IT Company Promotes Work-Life Balance By Locking Employees Out Of Their PC When Shift Ends.
"The office system will shut down in 10 minutes, please go home," the software reminds the company's staff.
WARNING!!!
Your shift time is over. The office System will shut down in 10 mins. PLEASE GO HOME!
信息技术公司通过在轮班结束时将员工锁定在电脑之外来促进工作与生活的平衡。
“办公系统将在 10 分钟后关闭,请回家,”软件提醒公司员工。
警告!!!
您的轮班时间结束了。办公系统将在 10 分钟后关闭。请回家!
(French: Une entreprise de technologie de l'information favorise l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée en empêchant les employés d'accéder à leur ordinateur à la fin de leur quart de travail.
« Le système du bureau va s'arrêter dans 10 minutes, veuillez rentrer chez vous », rappelle le logiciel au personnel de l'entreprise.
ATTENTION !!!
Votre temps de travail est terminé. Le système du bureau va s'arrêter dans 10 minutes. VEUILLEZ RENTRER CHEZ VOUS !
(Cantonese: 資訊科技公司透過喺班次結束嗰陣將員工鎖定喺佢哋嘅電腦上面,從而促進工作同生活嘅平衡。
「辦公室系統10分鐘後會關機,請返屋企。」軟件提醒公司職員。
警告!!!
你嘅班次時間過咗。 辦公室系統會喺10分鐘後關機。 唔該返屋企啦!
No comments:
Post a Comment