How To Remove Eye Bags in 20 Minutes Using Natural Remedies
Natural Remedies: for Eye Bags
自然疗法:眼袋 Zìrán liáofǎ: Yǎndài
1. Eye bags are a common problem for many people. The appearance of dark puffy skin can make you look tired and aged. 眼袋是很多人的通病。 深色浮肿皮肤的外观会让您看起来疲惫和衰老。 Yǎndài shì hěnduō rén de tōngbìng. Shēn sè fúzhǒng pífū de wàiguān huì ràng nín kàn qǐlái píbèi hé shuāilǎo.
It can be difficult to feel energetic and fresh when the eyes appear droopy or with dark circles. 当眼睛出现下垂或黑眼圈时,很难感到精力充沛和精神焕发。Dāng yǎnjīng chūxiàn xiàchuí huò hēi yǎnquān shí, hěn nán gǎndào jīnglì chōngpèi hé jīngshén huànfā.
2 . Eye bags are caused by many different problems such as stress. fatigue, a poor diet, makeup, smoking or prolonged mobile phone usage and computer screens. 眼袋是由许多不同的问题引起的,例如压力。 疲劳、不良饮食、化妆、吸烟或长时间使用手机和电脑屏幕。 Yǎndài shì yóu xǔduō bùtóng de wèntí yǐnqǐ de, lìrú yālì. Píláo, bùliáng yǐnshí, huàzhuāng, xīyān huò cháng shíjiān shǐyòng shǒujī hé diànnǎo píngmù.
3. The good news is that there are many natural remedies to reduce and get rid of eye bags. 好消息是有许多自然疗法可以减少和去除眼袋。Hǎo xiāoxī shì yǒu xǔduō zìrán liáofǎ kěyǐ jiǎnshǎo hé qùchú yǎndài.
[ French : La bonne nouvelle est qu'il existe de nombreux remèdes naturels pour réduire et éliminer les poches sous les yeux.]
Remedy 1: Sliced Potato
Refrigerate a potato until it is cool and slice into circles. Close your eyes and place the potato circles over the eye bags and eyes. Relax for 20 minutes to allow the potato juice to soak into the skin. The eyes bags will be diminished and appear lighter in color.
做法一:土豆片
将土豆冷藏至凉爽,然后切成圆形。 闭上眼睛,将土豆圈放在眼袋和眼睛上。 放松 20 分钟,让土豆汁渗入皮肤。 眼袋会变淡,颜色会变浅。
Zuòfǎ yī: Tǔdòu piàn
Jiāng tǔdòu lěngcáng zhì liángshuǎng, ránhòu qiè chéng yuán xíng. Bì shàng yǎnjīng, jiāng tǔdòu quān fàng zài yǎndài hé yǎnjīng shàng. Fàngsōng 20 fēnzhōng, ràng tǔdòu zhī shènrù pífū. Yǎndài huì biàn dàn, yánsè huì biàn qiǎn.
[Remède 1 : Pomme de terre en tranches
Réfrigérez une pomme de terre jusqu'à ce qu'elle soit froide et coupez-la en cercles. Fermez les yeux et placez les cercles de pommes de terre sur les poches sous les yeux et les yeux. Détendez-vous pendant 20 minutes pour permettre au jus de pomme de terre de pénétrer dans la peau. Les poches sous les yeux seront atténuées et apparaîtront plus claires.]
Remedy 2 : Baking Soda Paste
Mix 1 teaspoon of baking soda with a little water and apply to the eyes using a cotton pad. This increases blood flow and reduces fluid in the puffy skin. Allow it to sit on the skin for 20 minutes before washing.
补救措施 2:小苏打糊 Bǔjiù cuòshī 2: Xiǎo sūdǎ hú
将 1 茶匙小苏打与少量水混合,然后用化妆棉涂抹在眼睛上。 这会增加血流量并减少浮肿皮肤中的液体。 清洗前让它在皮肤上停留 20 分钟。
Jiāng 1 cháchí xiǎo sūdǎ yǔ shǎoliàng shuǐ hùnhé, ránhòu yòng huàzhuāng mián túmǒ zài yǎnjīng shàng. Zhè huì zēngjiā xuè liúliàng bìng jiǎnshǎo fúzhǒng pífū zhōng de yètǐ. Qīngxǐ qián ràng tā zài pífū shàng tíngliú 20 fēnzhōng.
[Remède 2 : Pâte de bicarbonate de soude
Mélangez 1 cuillère à café de bicarbonate de soude avec un peu d'eau et appliquez sur les yeux à l'aide d'un coton. Cela augmente le flux sanguin et réduit le liquide dans la peau gonflée. Laissez-le reposer sur la peau pendant 20 minutes avant de le laver.]
Remedy 3: Tea Bags
Steep 2 teabags in hot water for 5 minutes and then allow them to cool. Place over the eye bags for 20 minutes. You may wish to wrap a towel over these teabags to keep them in place. The tea bags works to reduce swelling and inflammation within the skin.
补救措施 3:茶包 Bǔjiù cuòshī 3: Chá bāo
将 2 个茶包放入热水中浸泡 5 分钟,然后让它们冷却。 敷在眼袋上 20 分钟。 您可能希望在这些茶袋上包一条毛巾以固定它们。 茶包可以减少皮肤内的肿胀和炎症。
Jiāng 2 gè chá bāo fàng rù rè shuǐ zhōng jìnpào 5 fēnzhōng, ránhòu ràng tāmen lěngquè. Fū zài yǎndài shàng 20 fēnzhōng. Nín kěnéng xīwàng zài zhèxiē chádài shàng bāo yītiáo máojīn yǐ gùdìng tāmen. Chá bāo kěyǐ jiǎnshǎo pífū nèi de zhǒngzhàng hé yánzhèng.
[Remède 3 : sachets de thé
Faites infuser 2 sachets de thé dans de l'eau chaude pendant 5 minutes puis laissez-les refroidir. Placer sur les poches sous les yeux pendant 20 minutes. Vous pouvez enrouler une serviette sur ces sachets de thé pour les maintenir en place. Les sachets de thé agissent pour réduire l'enflure et l'inflammation de la peau.]
Remedy 4: Cucumber 🥒
Cucumber can be sliced into circular pieces and applied to the eyes. This has a hydrating effect which helps your eyes to feel less tired, and reduce the effects of eyes bags due to their astringent properties. 补救措施 4:Bǔjiù cuòshī 4: 黄瓜 🥒 Huángguā
黄瓜可以切成圆片敷在眼睛上。 这具有保湿效果,可帮助您的眼睛感觉不那么疲劳,并减少眼袋因其收敛性而产生的影响。Huángguā kěyǐ qiè chéng yuán piàn fū zài yǎnjīng shàng. Zhè jùyǒu bǎoshī xiàoguǒ, kě bāngzhù nín de yǎnjīng gǎnjué bù nàme píláo, bìng jiǎnshǎo yǎndài yīn qí shōuliǎn xìng ér chǎnshēng de yǐngxiǎng.
[Remède 4 : Concombre 🥒
Le concombre peut être coupé en morceaux circulaires et appliqué sur les yeux. Cela a un effet hydratant qui aide vos yeux à se sentir moins fatigués et réduit les effets des poches sous les yeux grâce à leurs propriétés astringentes.]
Remedy 5: Egg Whites
Whip some egg whites to make them into a stiff white paste and apply to the eyelids and eyes bags using a soft brush or cloth. The skin will tighten as the remedy becomes effective.
偏方五:蛋清 Piānfāng wǔ: Dànqīng
搅打一些蛋清,使其成为坚硬的白色糊状物,然后使用软刷或布涂抹在眼睑和眼袋上。 当药物生效时,皮肤会收紧。Jiǎo dǎ yīxiē dànqīng, shǐ qí chéngwéi jiānyìng de báisè hú zhuàng wù, ránhòu shǐyòng ruǎn shuā huò bù túmǒ zài yǎnjiǎn hé yǎndài shàng. Dāng yàowù shēngxiào shí, pífū huì shōu jǐn.
[Remède 5 : Blancs d'œufs
Fouettez des blancs d'œufs pour en faire une pâte blanche ferme et appliquez-les sur les paupières et les poches sous les yeux à l'aide d'une brosse ou d'un chiffon doux. La peau se resserrera au fur et à mesure que le remède devient efficace.]
Remedy 6: Vitamin E Oil:
Add a few drops of vitamin E oil to a bowl of cold water.
Apply to the skin around the eyes using a cotton pad.
This remedy is very popular as it has a longer lasting effect on keeping eye bags at bay.
补救措施 6:维生素 E 油:
Bǔjiù cuòshī 6: Wéishēngsù E yóu:
在一碗冷水中加入几滴维生素 E 油。
Zài yī wǎn lěngshuǐ zhōng jiārù jǐ dī wéishēngsù E yóu.
使用化妆棉涂抹于眼周肌肤。Shǐyòng huàzhuāng mián túmǒ yú yǎn zhōu jīfū.
这种疗法非常受欢迎,因为它对防止眼袋产生更持久的效果。Zhè zhǒng liáofǎ fēicháng shòu huānyíng, yīnwèi tā duì fángzhǐ yǎndài chǎnshēng gèng chíjiǔ de xiàoguǒ.
[Remède 6 : Huile de vitamine E :
Ajouter quelques gouttes d'huile de vitamine E dans un bol d'eau froide.
Appliquer sur la peau du contour des yeux à l'aide d'un coton.
Ce remède est très populaire car il a un effet plus durable sur la prévention des poches sous les yeux.]
Remedy 7: Himalayan Salt
Mix a tablespoon of pink Himalayan salt to 1 litre of water.
Stir well and apply this mild saline solution by soaking the mixture into cotton pads, and apply to the eyes.
This will remove water retention from the skin.
偏方七:喜马拉雅盐
Piānfāng qī: Xǐmǎlāyǎ yán
将一汤匙粉红色喜马拉雅盐与 1 升水混合。Jiāng yī tāngchí fěnhóng sè xǐmǎlāyǎ yán yǔ 1 shēngshuǐ hùnhé.
充分搅拌,将混合物浸入化妆棉中,然后涂上这种温和的盐水溶液,然后涂在眼睛上。Chōngfèn jiǎobàn, jiāng hùnhéwù jìnrù huàzhuāng mián zhōng, ránhòu tú shàng zhè zhǒng wēnhé de yán shuǐróngyè, ránhòu tú zài yǎnjīng shàng.
这将消除皮肤上的水分滞留。Zhè jiāng xiāochú pífū shàng de shuǐfèn zhìliú.
[Remède 7 : Sel de l'Himalaya
Mélangez une cuillère à soupe de sel rose de l'Himalaya à 1 litre d'eau.
Bien mélanger et appliquer cette solution saline douce en trempant le mélange dans des cotons et appliquer sur les yeux.
Cela éliminera la rétention d'eau de la peau.]
Remedy 8: Cold Spoons
Place 4 stainless steel metal spoons in ice water for a few minutes.
Hold the back of a spoon against each eye and keep switching them with the cold spoons to keep them chilled.
The cold causes the puffiness to retract, leaving your eyes looking refreshed.
补救措施8:冷勺 Bǔjiù cuòshī 8: Lěng sháo
将 4 个不锈钢金属勺子放入冰水中几分钟。jiāng 4 gè bùxiùgāng jīnshǔ sháozi fàng rù bīng shuǐzhōng jǐ fēnzhōng.
将勺子的背面靠在每只眼睛上,并不断地用冷勺子交换它们以使其保持凉爽。Jiāng sháozi de bèimiàn kào zài měi zhī yǎnjīng shàng, bìng bùduàn de yòng lěng sháo zǐ jiāohuàn tāmen yǐ shǐ qí bǎochí liángshuǎng.
寒冷使浮肿消退,让您的眼睛看起来神清气爽。Hánlěng shǐ fúzhǒng xiāotuì, ràng nín de yǎnjīng kàn qǐlái shén qīng qì shuǎng.
[ Remède 8 : Cuillères froidesN0p
Placer 4 cuillères métalliques en inox dans de l'eau glacée pendant quelques minutes.
Tenez le dos d'une cuillère contre chaque œil et continuez à les échanger avec les cuillères froides pour les garder au frais.
Le froid provoque la rétraction des poches, laissant vos yeux rafraîchis.]
Remedy 9: Aloe Vera Gel
Apply fresh aloe vera gel to the eye bags using a cotton ball.
It contains 18 essential amino acids which help to soothe tired eyes and provide relief for eye bags.
It also helps to treat wrinkles.
补救措施9:芦荟凝胶
Bǔjiù cuòshī 9: Lúhuì níng jiāo
用棉球将新鲜的芦荟凝胶涂抹在眼袋上。Yòng mián qiú jiāng xīnxiān de lúhuì níng jiāo túmǒ zài yǎndài shàng.
它含有 18 种必需氨基酸,有助于舒缓眼睛疲劳并缓解眼袋。Tā hányǒu 18 zhǒng bìxū ānjīsuān, yǒu zhù yú shūhuǎn yǎnjīng píláo bìng huǎnjiě yǎndài.
它还有助于治疗皱纹。Tā hái yǒu zhù yú zhìliáo zhòuwén.
[Remède 9 : Gel d'Aloe Vera
Appliquez du gel d'aloe vera frais sur les poches sous les yeux à l'aide d'une boule de coton.
Il contient 18 acides aminés essentiels qui aident à apaiser les yeux fatigués et à soulager les poches sous les yeux.
Il aide également à traiter les rides.]
Remedy 10: Witch Hazel
Apply witch hazel and it's astringent properties help to reduce swelling and redness.
Chilling this before use, provides extra relief from eye bags.
补救措施 10:金缕梅
Bǔjiù cuòshī 10: Jīn lǚ méi
涂抹金缕梅,它的收敛性有助于减少肿胀和发红。túmǒ jīn lǚ méi, tā de shōuliǎn xìng yǒu zhù yú jiǎnshǎo zhǒngzhàng hé fà hóng.
使用前将其冷却,可额外缓解眼袋问题。Shǐyòng qián jiāng qí lěngquè, kě éwài huǎnjiě yǎndài wèntí.
[ Remède 10 : Hamamélis
Appliquez de l'hamamélis et ses propriétés astringentes aident à réduire l'enflure et les rougeurs.
Refroidir ceci avant utilisation, procure un soulagement supplémentaire des poches sous les yeux.]
If the eye bags are a consistent problem, then this may indicate that your kidneys are not healthy.
In order to cure this all together, you must first improve your diet. Eating at least 5 cups of cruciferous vegetables such as broccoli, spinach, kale, and sea kelp will boost your potassium in order to improve liver function.
If you eat too much meat, this may also be causing your eye bags, as the kidneys struggle with too much protein.
Replace high amounts of meat with healthy fats such as butter, extra virgin olive oil, coconut oil or avocado oil.
如果眼袋是一个长期问题,那么这可能表明您的肾脏不健康。Rúguǒ yǎndài shì yīgè chángqí wèntí, nàme zhè kěnéng biǎomíng nín de shènzàng bùjiànkāng.
为了一起治愈这一切,你必须首先改善你的饮食。 至少吃 5 杯十字花科蔬菜,如西兰花、菠菜、羽衣甘蓝和海带,可以增加钾含量,从而改善肝功能。Wèile yīqǐ zhìyù zhè yīqiè, nǐ bìxū shǒuxiān gǎishàn nǐ de yǐnshí. Zhìshǎo chī 5 bēi shízì huā kē shūcài, rú xī lánhuā, bōcài, yǔyī gānlán hé hǎidài, kěyǐ zēngjiā jiǎ hánliàng, cóng'ér gǎishàn gān gōngnéng.
如果你吃太多肉,这也可能导致你的眼袋,因为肾脏需要过多的蛋白质。Rúguǒ nǐ chī tài duōròu, zhè yě kěnéng dǎozhì nǐ de yǎndài, yīnwèi shènzàng xūyàoguò duō de dànbáizhí.
用黄油、特级初榨橄榄油、椰子油或鳄梨油等健康脂肪代替大量肉类。Yòng huángyóu, tèjí chū zhà gǎnlǎn yóu, yē zǐ yóu huò è lí yóu děng jiànkāng zhīfáng dàitì dàliàng ròu lèi.
[Si les poches sous les yeux sont un problème constant, cela peut indiquer que vos reins ne sont pas en bonne santé.
Afin de guérir tout cela ensemble, vous devez d'abord améliorer votre alimentation. Manger au moins 5 tasses de légumes crucifères tels que le brocoli, les épinards, le chou frisé et le varech augmentera votre potassium afin d'améliorer la fonction hépatique.
Si vous mangez trop de viande, cela peut également être à l'origine de vos poches sous les yeux, car les reins ont du mal avec trop de protéines.
Remplacez de grandes quantités de viande par des graisses saines telles que du beurre, de l'huile d'olive extra vierge, de l'huile de noix de coco ou de l'huile d'avocat.]
Alcohol is one of the main causes of eye bags. Be sure to remove this from your diet entirely for a healthy body, with healthy eyes, skin and nails. 酒精是造成眼袋的主要原因之一。 为了拥有健康的身体、健康的眼睛、皮肤和指甲,请务必将其完全从您的饮食中去除。Jiǔjīng shì zàochéng yǎndài de zhǔyào yuányīn zhī yī. Wèile yǒngyǒu jiànkāng de shēntǐ, jiànkāng de yǎnjīng, pífū hé zhǐjiǎ, qǐng wùbì jiāng qí wánquán cóng nín de yǐnshí zhōng qùchú.
[L'alcool est l'une des principales causes de poches sous les yeux. Assurez-vous de supprimer entièrement cela de votre alimentation pour un corps sain, avec des yeux, une peau et des ongles sains.]
Apple cider vinegar can be taken on a daily basis internally to improve kidney function and therefore remove eye bags from within. 苹果醋可以每天内服以改善肾功能,从而从内部去除眼袋。Píngguǒ cù kěyǐ měitiān nèifú yǐ gǎishàn shèn gōngnéng, cóng'ér cóng nèibù qùchú yǎndài.
[ Le vinaigre de cidre de pomme peut être pris quotidiennement en interne pour améliorer la fonction rénale et donc éliminer les poches sous les yeux de l'intérieur.]
I wish you great health, wealth and happiness. 祝您身体健康、财富和幸福。Zhù nín shēntǐ jiànkāng, cáifù hé xìngfú.
[Je vous souhaite une grande santé, richesse et bonheur.]
No comments:
Post a Comment