Thursday, May 18, 2023

Relatives in Cantonese, Hakka, Mandarin and Taiwanese

 There is a short verse in Hakka saying which is a rough measure of how 'related' we are to family members stemming from a female's side of the family. 客家话中有一句短诗,粗略地衡量我们与家庭成员之间的“亲缘关系”,源于家庭中的女性一方。  Kèjiā huà zhōng yǒu yījù duǎn shī, cūlüè de héngliáng wǒmen yǔ jiātíng chéngyuán zhī jiān de “qīnyuán guānxì”, yuán yú jiātíng zhōng de nǚxìng yīfāng.



一代親  [it toi chin]


二代表 [ni toi piau]


三代姑婆 [sum toi ku poh]


閑了了 [han liau liau]


pronouce in Hakka dialect : (it toi chin / ni toi piau / sum toi ku poh / han liau liau /


First generation close / Second generation cousins / Third generation Great Aunt / Nothing doing!

这意味着一旦大姨妈去世,她与家人的“亲缘关系”就会被切断。 它证明了大姨妈的爱是她家庭成员的桥梁。Zhè yìwèizhe yīdàn dà yímā qùshì, tā yǔ jiārén de “qīnyuán guānxì” jiù huì bèi qiēduàn. Tā zhèngmíngliǎo dà yímā de ài shì tā jiātíng chéngyuán de qiáoliáng.

This implies that once Great Aunt passes away, the 'relatedness' link to her family can be severed. It proves the Great Aunt's love as the bridge for her families membership. 


Family words in Chinese languages 

( dialects)

Words for family members and other relatives in Cantonese, Hakka, Mandarin and Taiwanese. Mandarin words are shown in simplified characters and traditional characters (where different), and the others are shown in traditional characters.


English word

Cantonese(廣東話)

Hakka(客家話)

Mandarin(普通话/國語)Pǔtōnghuà/guóyǔ

Taiwanese(台灣話)


family

家庭 (gàtìhng)

家庭 (ga1-tin2)

家庭 (jiātíng)

家庭 (ka-têng)


relative

親戚 (chānchìk)

親戚 (cin1-cit7)

亲戚 [親戚] (qīnqi)

親戚 (chhin-chhek)


parents

父母 (fuhmóuh)

父母 (fu5-mu1)

父母 (fùmǔ)

父母 (hū-bó)


father

父親 (fuhchàn) formal

爸爸 (bàhbā) informal

阿爸 (a bàh) informal

爸爸 (ba2-ba1)

阿爸 (a-ba1)

父親 (fùqīn) formal

爸爸 (bàba) 

父親 (hū-chhin) formal

爸 (pâ) informal

阿爸 (ā-pah) informal


mother

母親 (móuhchàn) formal

媽媽 (màhmà) informal

阿母 (a mā) informal

母親 (mu1-cin1)

媽媽 (ma5-ma3)

阿母 (a1-me1)

母親 (mǔqīn) formal

妈妈 [媽媽] (māma) informal

母親 (bó-chhin) formal

媽媽 (ma-ma) informal

阿母 (a-bó) informal

俺娘 (án-niâ)


children

細蚊仔 (saimānjáí)

小童 (síutùhng)

兒童 (i2-tung2)

孩子 (háizi)

儿童 [兒童] (értóng) gín

仔 (gín-á)

囝仔 (kín-á)


son

仔 (jái)

孲牙子 (o1-nga2)

儿子 [兒子] (érzi)

囝兒 (kiáⁿ-lî)


daughter

女 (néui)

妹仔 (moi5-e3)

女儿 [女兒] (nǚ'ér)

女兒 (lí-jî)


spouse

愛人 (ngoiyàhn)

老伴 (lóuhbun)

配偶 (puingáuh)

愛人 (oi5-ngin2)

配偶 (pèi'ǒu)

匹偶 (phit-ngó͘)


husband

先生 (sìnsàang) formal

丈夫 (jeuhngfu) formal

老公 (lóuhgùng) informal

老公 (lo3-gung1)

先生 (xiānshēng) formal

丈夫 (zhàng fu) formal

老公 (lǎogong) informal

先生 (sin-seⁿ)

丈人 (tiūⁿ-lâng)

翁 (ang)


wife

太太 (taai táai) formal

妻子 (chàjí)

老婆 (lóuh pòh) informal

老婆 (lo3-po2)

太太 (tàitài) formal

妻子 (qīzi)

老婆 (lǎopó) informal

某 (bó)

牽手 (khan-chhiú)

煮飯仔 (chí-pn̄g-á)


siblings

兄弟姐妹 (hìngdaih jímuih)

兄弟 (hiung1-ti5 zi3-moi5)

兄弟姐妹 (xiōngdì jiemèi)

共腹內 (kāng-pak-lāi)

至腹個 (chì-pak-ê)


brother

哥哥 (gòhgō) / 大佬 (daailóu) elder

弟弟 (dàihdái) / 細佬 (sailóu) younger 

阿哥 (a1-go1) elder

老弟 (lo3-tai1) younger

哥哥 (gēge) elder

弟弟 (dìdi) younger

阿兄 (a-hiaⁿ) elder

小弟 (sió-tī) younger


sister

家姐 (gajē) / 姐姐 (jèhjè) elder

妹妹 (mùihmúi) / 細妹 (saimúi) younger

阿姐 (a1-zia3) elder

老妹 (lo3-moi5) younger

姐姐 (jiějie) elder

妹妹 (mèimèi) younger

姊 (chí) elder

小妹 (sió-mōai) younger


uncle

阿伯 (a baak) / 伯父 (baakfuh) father's elder brother

阿叔 (a sūk) / 叔父 (sūkfuh) father's younger brother

姑丈 (gùjéung) father's sister's husband

舅父 (káuhfú / káauhfú) mother's brother

姨丈 (yìhjéung) mother's sister's husband

叔叔 (sūksùk) general term

阿伯 (a1-bak7) father's elder brother

阿叔 (a1-suk7) father's younger brother

大姑爺 (tai5-gu1-ia2) father's elder sister's husband

姑爺 (gu1-ia2) father's younger sister's husband

大舅 (tai5-kiu1) mother's elder brother

舅仔 (kiu1-e3) mother's younger brother

大姨丈 (tai5-i2-cong1) mother's elder sister's husband

姨丈 (i2-cong1) mother's younger sister's husband

伯伯 (bóbo) father's elder brother

叔叔 (shūshu) father's younger brother

姑丈 (gūzhàng) father's sister's husband

舅舅 (jiùjiu) mother's brother

姨丈 (yízhàng) mother's sister's husband

阿伯 (a-peh) father's elder brother

阿叔 (ah-chek) father's younger brother

姑丈 (ko͘-tiūⁿ) father's sister's husband

阿舅 (a-kū) mother's brother

姨丈 (î-tiūⁿ) mother's sister's husband


sister-in-law

阿嫂 (a sóu) elder brother's wife

弟婦 (daihfúh) younger brother's wife

姑奶 (gùnāai) husband's elder sister

姑仔 (gùjái) husband's younger sister

大姨 (daaihyìh) wife's elder sister

姨仔 (yìjái) wife's younger sister

阿嫂 (a1-so3) elder brother's wife

老弟心妹 (lo3-ti5-sin1-moi5) younger brother's wife

大姨仔 (tai5-i1-e3) wife's elder sister

阿姨仔 (a1-i1-e3) wife's younger sister

嫂子 (sǎozi) elder brother's wife

弟妹 (dìmèi) younger brother's wife

大姨子 (dàyízi) wife's elder sister

小姨子 (xiǎoyízi) wife's younger sister

兄嫂人 (hiaⁿ-só-lâng) elder brother's wife

細嬸 (sió-chím) younger brother's wife

某大姨 (bó͘-tōa-î) wife's elder sister

姨仔 (î-á) wife's younger sister


son-in-law

女婿 (néuihsai)

婿郎 (se5-long2)

女婿 (nǚxu)

女婿 (lí-sài)


daughter-in-law

新抱 (sànpóuh)

心婦 (sin1-fu5)

媳婦 [媳妇] (xífù)

囝新婦 (kiáⁿ-sin-pū)


Links

Information about Chinese kinship terms

http://www.kwanfamily.info/culture/familytitles_table.php

http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_kinship

http://www.chinese-tools.com/chinese/vocabulary/list/138/family.html

http://www.oakton.edu/user/4/billtong/chinaclass/chinesekin.htm

http://www.expatintaiwan.net/family-names/

https://www.youtube.com/watch?v=nCFRoILS1jY

https://www.youtube.com/watch?v=A1HaZ4WLo50


Hakka Kinship Terms

http://dylansung.tripod.com/hakga/family.htm


English word

Cantonese(廣東話)

Hakka (客家話)

Mandarin (普通话/國語)Pǔtōnghuà/guóyǔ

Taiwanese (台灣話)

No comments: