Saturday, August 2, 2025

百花齐放、百家争鸣

 百花齐放、百家争鸣 简称 双百方针,是1957年 中国共产党 的一项政策,在其指引下展开了 大鸣大放 运动。 该方针表面上指"对艺术工作主张百花齐放,对学术工作主张百家争鸣",其宣稱的目的是为了发展、繁荣中国的 科学 、 文化 和 艺术 事业。

The "Let a Hundred Flowers Bloom, Let a Hundred Schools of Thought Contend" policy, also known as the "Double Hundred" policy, was a policy of the Chinese Communist Party in 1957 that guided the "Let a Hundred Flowers Bloom, Let a Hundred Schools of Thought Contend" movement. Ostensibly advocating "letting a hundred flowers bloom in the arts and a hundred schools of thought contend in scholarship," the policy's stated purpose was to develop and prosper China's science, culture, and arts.

双百方针  

1957年1月27日,他在主持省市自治区党委书记会议最后一次会议的讲话中谈到"百花齐放、百家争鸣"问题时说,这个方针,我看还是对的,是合乎辩证法的。 从对立统一的观点出发,我们提出了百花齐放、百家争鸣这个方针。

The "Double Hundred" Policy


On January 27, 1957, in his speech at the final meeting of provincial, municipal, and autonomous regional Party committee secretaries, he addressed the issue of "letting a hundred flowers bloom, letting a hundred schools of thought contend." He said, "I believe this policy is correct and conforms to dialectics. Starting from the perspective of the unity of opposites, we put forward the policy of 'letting a hundred flowers bloom, letting a hundred schools of thought contend.'" 


双百方针 


[shuāng bǎi fāng zhēn]


“百花齐放,百家争鸣”方针的简称


“双百”方针是党和国家关于发展文学艺术和科学技术的基本方针,即“百花齐放,百家争鸣”,其基本精神是艺术上不同的形式和风格可以自由发展,科学上不同的学派可以自由争论。


“双百”方针符合文学艺术和科学技术发展的客观规律,是促进艺术发展科学技术发展进步,促进社会主义文化繁荣和科技兴旺的方针。“二为”是指文学艺术要“为人民服务,为社会主义服务”。“为人民服务”就是为工农兵、知识分子、干部和一切拥护社会主义、热爱祖国的人们服务。社会主义是广大人民群众的根本利益所在,“为社会主义”服务也就是为人民服务,“二为”方针并不限制艺术家的创作性,而是鼓励文艺工作者在为人民服务,为社会主义服务的前提下,创作出更多更好的精神产品,为社会主义精神文明建设作贡献。


中文名 :

双百方针


内容:

“百花齐放、百家争鸣”


提出者:

毛泽东


提出时间:

1956年


发展历程:

方针简介


“双百”方针是党和国家关于发展文学艺术和科学技术的基本方针,即“百花齐放,百家争鸣”,其基本精神是艺术上不同的形式和风格可以自由发展,科学上不同的学派可以自由争论。“双百”方针符合文学艺术和科学技术发展的客观规律,是促进艺术发展科学技术发展进步,促进社会主义文化繁荣和科技兴旺的方针。


“二为”是指文学艺术要“为人民服务,为社会主义服务”。“为人民服务”就是为工农兵、知识分子、干部和一切拥护社会主义、热爱祖国的人们服务。社会主义是广大人民群众的根本利益所在,“为社会主义”服务也就是为人民服务,“二为”方针并不限制艺术家的创作性,而是鼓励文艺工作者在为人民服务,为社会主义服务的前提下,创作出更多更好的精神产品,为社会主义精神文明建设作贡献。


双百方针


发展历程


新中国成立之初,社会主义科学文化事业蓬勃发展,一片欣欣向荣的大好局面。但同时,由于受教条主义、官僚主义等影响,也出现了思想文化领域中的个别同志不能科学区分政治原则问题、思想认识问题、学术观点问题甚至科学技术问题,对一些文化、艺术乃至学术问题动辄上升到政治高度,采取贴标签、扣帽子、打棍子等错误方式加以处理,造成了不良影响,也阻碍了科学文化建设的推进。也许是早就预料到了这些问题的出现,毛主席在科学文化建设中不仅倡导和确立的了“百花齐放、百家争鸣”的方针,而且将其作为新中国科学文化建设的重要遵循确立下来并长期坚持。“双百”方针并不是一下子提出来的,而是有一个发展形成的过程。


1951年3月,由我们党在抗日战争时期创建的延安平剧研究院改组而来的中央文化部戏曲改进局京剧研究院将要扩建成立中国戏曲研究院,就请毛主席题词。3月下旬,毛主席为中国戏曲研究院成立题词:“百花齐放,推陈出新。”


1953年8月5日,中共中央批准设立中国历史问题研究、中国文字改革研究、中国语文教学研究三个委员会。负责中国历史问题研究委员会工作的陈伯达向毛主席请示工作方针,毛主席讲了四个字:“百家争鸣”。


第二年创刊的《历史研究》杂志,更是以此作为办刊方针。随着社会主义事业的不断发展,“百家争鸣”逐步成为整个科学文化工作的重要指导方针。


随着新中国科学文化事业的蓬勃发展,在深刻总结古今中外历史经验、教训的基础上,毛主席水到渠成地提出了“百花齐放、百家争鸣”,并将其确立为党在科学文化领域的重要指导方针。


1956年4月28日,他在中共中央政治局扩大会议上的总结讲话中专门把“百花齐放、百家争鸣”作为八个问题中的第五个提了出来,明确指出:“艺术问题上的百花齐放,学术问题上的百家争鸣,我看应该成为我们的方针。”


这是他第一次把“百花齐放”与“百家争鸣”并列放在一起,是新中国科学文化建设史上具有重大意义的一次讲话。在此基础上,他进一步详细阐释了“双百”方针:“‘百花齐放’是群众中间提出来的,不晓得是谁提出来的。人们要我题词,我就写了‘百花齐放,推陈出新’。‘百家争鸣’,这是两千年以前就有的事,春秋战国时代,百家争鸣。讲学术,这种学术也可以讲,那种学术也可以讲,不要拿一种学术压倒一切。你讲的如果是真理,信的人势必就会越来越多。”5月2日,他在主持召开最高国务会议第七次会议时再次强调了“双百”方针:“在艺术方面的百花齐放的方针,学术方面的百家争鸣的方针,是有必要的。”“现在春天来了嘛,一百种花都让它开放,不要只让几种花开放,还有几种花不让它开放,这就叫百花齐放。


百家争鸣,是说春秋战国时代,有许多学派,诸子百家,大家自由争论。现在我们也需要这个。”并进一步指出:“在中华人民共和国宪法范围之内,各种学术思想,正确的、错误的,让他们去说,不去干涉他们。”党和国家最高领导人正式把“百花齐放、百家争鸣”作为繁荣文学艺术、发展科学文化的指导方针进行公开强调,标志着“双百”方针正式成为党在科学文化领域的重要指导方针,成为社会主义文化建设、科学发展的重要思想理论指南。


毛主席对“双百”方针非常重视,并一次次提醒、告诫大家要坚持好、贯彻好。


1957年1月27日,他在主持省市自治区党委书记会议最后一次会议的讲话中谈到“百花齐放、百家争鸣”问题时说,这个方针,我看还是对的,是合乎辩证法的。从对立统一的观点出发,我们提出了百花齐放、百家争鸣这个方针。真理是跟谬误相比较, 并且同它作斗争发展起来的。禁止人们跟谬误、丑恶、敌对的东西见面,跟唯心主义、形而上学的东西见面,跟孔子、老子、蒋介石的东西见面,这样的政策是危险的政策。它将引导人们思想衰退,单打一,见不得世面,唱不得对台戏。2月27日,他在最高国务会议第十一次(扩大)会议上发表、后来被确定题目为《关于正确处理人民内部矛盾的问题》的重要讲话中,进一步详细阐述了“双百”方针。不仅指出:“百花齐放、百家争鸣的方针,是促进艺术发展和科学进步的方针,是促进我国的社会主义文化繁荣的方针。艺术上不同的形式和风格可以自由发展,科学上不同的学派可以自由争论。利用行政力量,强制推行一种风格,一种学派,禁止另一种风格,另一种学派,我们认为会有害于艺术和科学的发展。艺术和科学中的是非问题,应当通过艺术界科学界的自由讨论去解决,通过艺术和科学的实践去解决,而不应当采取简单的方法去解决。”并揭示了对科学、真理探索的曲折性:“历史上新的正确的东西,在开始的时候常常得不到多数人承认,只能在斗争中曲折地发展。正确的东西,好的东西,人们一开始常常不承认它们是香花,反而把它们看作毒草。”而且进一步强调:“对于科学上、艺术上的是非,应当保持慎重的态度,提倡自由讨论,不要轻率地作结论。我们认为,采取这种态度可以帮助科学和艺术得到比较顺利的发展。”“正确的东西总是在同错误的东西作斗争的过程中发展起来的。真的、善的、美的东西总是在同假的、恶的、丑的东西相比较而存在,相斗争而发展的。”“只有采取讨论的方法,批评的方法,说理的方法,才能真正发展正确的意见,克服错误的意见,才能真正解决问题。”不仅进一步强调了“双百”方针决不是暂时性、可有可无的,是一个必须长期坚持的重要方针,是认识真理、发展繁荣科学文化的必由之路,要求全党要增强坚持“双百”方针的自觉性、主动性,深刻认识到马克思主义者决不应该害怕批评,更再次宣告了“双百”方针在理论上、实践上的极端重要性,为如何更好地坚持“双百”方针指明了前进方向、做出了科学部署。


1957年3月8日,在党的全国宣传工作会议期间同文艺界代表的谈话中,他再次谈到“双百”方针,批评有的人因为怕放出不好的东西来而不认可、不执行“双百”方针,语重心长告诫大家:“解决思想问题,不能用专制、武断、压制的办法。”进一步解释了为什么要采取百花齐放、百家争鸣的政策,指出怕放的人“就是没有看到大多数知识分子是要走社会主义道路,希望国家富强、人民生活好、文化提高,要经过他们去教育中国几亿人民。”进一步鼓励大家要不怕批评,要积极、主动地坚持、贯彻好“双百”方针。正是在毛主席的倡导和坚持下,越来越多人认识到了坚持“双百”方针的重要性、迫切性,我们党在探索中逐步走出了一条发展社会主义科学文化事业的正确道路。


毛主席不仅一直坚定地坚持“双百”方针,而且再三做那些因为“双百”方针贯彻执行中出现问题而持怀疑、否定的人的工作,提醒其不要好心办坏事,告诫全党要长期坚持下去。1957年3月12日,他在中国共产党全国宣传工作会议上的讲话中就强调:“百花齐放,百家争鸣,这是一个基本性的同时也是长期性的方针,不是一个暂时性的方针。”“要人家服,只能说服,不能压服。压服的结果总是压而不服。以力服人是不行的。对付敌人可以这样,对付同志,对付朋友,绝不能用这个方法。”再次强调了“双百”方针是必须长期坚持的重要方针,要求真正做到说服而不是压服。


即使到了“文化大革命”期间,毛主席也一直坚持并多次提醒不要忘了“双百”方针。1973年11月21日,他在阅署名“一个普通的共产党员”批评江青的来信后作出批示:“印发政治局各同志。有些意见是好的,要容许批评。”来信提出八点意见,其中第八点意见就是:“要加强党对文艺工作的领导,设立统管全国文艺工作的机构,重申和切实执行‘百花齐放、百家争鸣’的方针。”一直到了1975年7月14日,他在同江青谈话时仍特别强调:“对于作家,要惩前毖后、治病救人,如果不是暗藏的有严重反革命行为的反革命分子,就要帮助。”“处分人要注意,动不动就要撤职,动不动就要关起来,表现是神经衰弱症。”可见他对“双百”方针是一直坚持的,并且对违反“双百”方针的言行一直在进行批评、纠正。正是在毛主席的坚持下,“双百”方针成为新中国科学文化建设的重要方针,对发展繁荣新中国的科学文化事业发挥了并持续发挥着重要作用。


改革开放后,“双百”方针作为社会主义科学文化建设的重要方针继续得到坚持,并被给予了富有时代特色的解读。特别是中国特色社会主义进入新时代,习近平总书记更多次强调必须长期坚持“双百”方针,使得“双百”方针继续成为社会主义科学文化建设的重要遵循。


2014年10月15日,习近平总书记主持召开文艺工作座谈会并发表讲话强调指出:“要坚持百花齐放、百家争鸣的方针,发扬学术民主、艺术民主,营造积极健康、宽松和谐的氛围,提倡不同观点和学派充分讨论,提倡体裁、题材、形式、手段充分发展,推动观念、内容、风格、流派切磋互鉴。”


2016年5月17日,他在哲学社会科学工作座谈会上的讲话中进一步指出:“百花齐放、百家争鸣,是繁荣发展我国哲学社会科学的重要方针。要提倡理论创新和知识创新,鼓励大胆探索,开展平等、健康、活泼和充分说理的学术争鸣,活跃学术空气。要坚持和发扬学术民主,尊重差异,包容多样,提倡不同学术观点、不同风格学派相互切磋、平等

讨论。”正是在习近平总书记再三强调和带头坚持下,“双百”方针的旗帜在新时代高高举起,推动着新时代的科学文化建设发生历史性巨变。

Double Hundred Policy

[shuāng bǎi fāng zhēn]


Abbreviation for the "Let a Hundred Flowers Bloom, Let a Hundred Schools of Thought Contend" policy.


The "Double Hundred" policy is the Party and state's basic policy for the development of literature, art, science, and technology. Its fundamental spirit allows for the free development of different forms and styles in art, and for free debate among different schools of thought in science.


The "Double Hundred" policy conforms to the objective laws governing the development of literature, art, science, and technology. It promotes the development and progress of art, science, and technology, and fosters the prosperity of socialist culture and science. The "Two Fors" principle states that literature and art should "serve the people and serve socialism." "Serving the people" means serving the workers, peasants, soldiers, intellectuals, cadres, and all those who support socialism and love the motherland. Socialism is the fundamental interest of the broad masses of the people. Serving socialism means serving the people. The "Two Fors" principle does not restrict artists' creativity, but rather encourages artists to create more and better works of art, while serving the people and socialism, and to contribute to the development of socialist spiritual civilization.


 Chinese Name:

Double Hundred Policy


Content:

"Let a Hundred Flowers Bloom, Let a Hundred Schools of Thought Contend"


Proposer:

Mao Zedong


Date of Proposal:

1956


Development History:

Introduction to the Policy


The "Double Hundred" Policy is the Party and state's basic policy for the development of literature, art, and science and technology. Its fundamental spirit is that different forms and styles in art can freely develop, and different schools of thought in science can freely debate. The "Double Hundred" Policy conforms to the objective laws governing the development of literature, art, science, and technology. It promotes the development and progress of art, science, and technology, and fosters the prosperity of socialist culture and science.


The "Two Fors" principle means that literature and art should "serve the people and serve socialism." "Serving the people" means serving the workers, peasants, soldiers, intellectuals, cadres, and all those who support socialism and love the motherland. Socialism is the fundamental interest of the broad masses of the people. Serving socialism means serving the people. The "Two fors" principle does not restrict artists' creativity, but rather encourages artists to create more and better works of art, contributing to the development of socialist spiritual civilization, while serving both the people and socialism.


Double Hundred Policy


Development History

In the early years of the People's Republic of China, socialist science and culture flourished and flourished. However, influenced by dogmatism and bureaucracy, some individuals in the ideological and cultural fields failed to distinguish between issues of political principle, ideological understanding, academic perspectives, and even scientific and technological issues. They frequently elevated cultural, artistic, and even academic issues to political levels, employing erroneous methods such as labeling, accusations, and lashing out. This had a negative impact and hindered the advancement of science and culture. Perhaps anticipating these problems, Chairman Mao not only advocated and established the principle of "letting a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend" in the development of science and culture, but also established and upheld it as a key guideline for the development of science and culture in New China. The "Double Hundred" policy was not proposed all at once; it developed over a period of time. In March 1951, the Peking Opera Research Institute of the Central Ministry of Culture, reorganized from the Yan'an Peking Opera Research Institute established by our Party during the War of Resistance Against Japanese Aggression, was about to expand and establish the Chinese Opera Research Institute. Chairman Mao was asked to write an inscription for the establishment of the Chinese Opera Research Institute. In late March, Chairman Mao inscribed the inscription: "Let a hundred flowers bloom, let a hundred flowers blossom, let the old bring forth the new."


On August 5, 1953, the Central Committee of the Communist Party of China approved the establishment of three committees: the Research Committee on Chinese Historical Issues, the Research Committee on Chinese Character Reform, and the Research Committee on Chinese Language Teaching. Chen Boda, who was in charge of the Research Committee on Chinese Historical Issues, asked Chairman Mao for instructions on the work guidelines. Chairman Mao responded with four words: "Let a hundred schools of thought contend."


The following year, the journal "Historical Research," founded, adopted this principle as its guiding principle. With the continuous development of socialism, "Let a hundred schools of thought contend" gradually became a key guiding principle for all scientific and cultural work. 


With the vigorous development of science and culture in New China, Chairman Mao, on the basis of a profound summary of the historical experiences and lessons of ancient and modern times, both at home and abroad, naturally proposed "let a hundred flowers bloom, let a hundred schools of thought contend" and established it as an important guiding principle of the Party in the field of science and culture.


On April 28, 1956, in his summary speech at the enlarged meeting of the Political Bureau of the CCP Central Committee, he specifically raised "let a hundred flowers bloom, let a hundred schools of thought contend" as the fifth of the eight issues, and clearly pointed out: "Let a hundred flowers bloom in artistic matters and let a hundred schools of thought contend in academic matters, I think these should become our policy."


This was the first time that he put "let a hundred flowers bloom" and "let a hundred schools of thought contend" together, and it was a speech of great significance in the history of scientific and cultural construction in New China. On this basis, he further elaborated on the "Double Hundred" policy: "'Let a hundred flowers bloom' was proposed by the masses, and I don't know who proposed it. People asked me to write an inscription, so I wrote 'Let a hundred flowers bloom, bring forth the new through the old'. 'Let a hundred schools of thought contend', this is something that has existed for two thousand years, during the Spring and Autumn Period and the Warring States Period. When it comes to academics, you can talk about this kind of academic and that kind of academic. Don't let one kind of academic dominate everything else. If what you say is the truth, more and more people will believe it." On May 2, when he presided over the seventh meeting of the Supreme State Conference, he once again emphasized the "Double Hundred" policy: "The policy of letting a hundred flowers bloom in art and the policy of letting a hundred schools of thought contend in academia are necessary." "Now that spring is here, Let all flowers bloom, not just a few, while still withholding others. This is what we call "letting a hundred flowers bloom."


"Let a hundred schools of thought contend" refers to the Spring and Autumn Period and the Warring States Period, when there were numerous schools of thought, hundreds of schools of thought, and everyone debated freely. We still need this today. He further stated, "Within the scope of the Constitution of the People's Republic of China, let all academic ideas, right or wrong, be expressed freely; do not interfere." The top leaders of the Party and the state officially emphasized "letting a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend" as a guiding principle for flourishing literature and art and developing science and culture. This marked the official establishment of the "Double Hundred" policy as a key guiding principle for the Party in the fields of science and culture, and a crucial ideological and theoretical guide for socialist cultural construction and scientific development.


Chairman Mao attached great importance to the "Double Hundred" policy, repeatedly reminding and exhorting everyone to uphold and implement it well.


On January 27, 1957, in his speech at the final meeting of the provincial, municipal, and autonomous regional Party committee secretaries' conference, he addressed the issue of "letting a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend," saying, "I believe this policy is still correct and conforms to dialectics." Starting from the perspective of the unity of opposites, we put forward the policy of letting a hundred flowers bloom and a hundred schools of thought contend. Truth develops through comparison with error and struggle against it. A policy that prohibits people from encountering falsehood, ugliness, and hostility, idealism, metaphysics, or the teachings of Confucius, Laozi, and Chiang Kai-shek is a dangerous policy. It will lead people to intellectual decline, a one-sided focus, an inability to see the world, and an inability to play a counter-role. On February 27, he further elaborated on the "Double Hundred" policy in an important speech delivered at the 11th (Enlarged) Session of the Supreme State Conference, later titled "On the Correct Handling of Contradictions Among the People." It not only points out: "The policy of letting a hundred flowers bloom and a hundred schools of thought contend is a policy that promotes the development of art and scientific progress, and is a policy that promotes the prosperity of socialist culture in our country. Different forms and styles in art can develop freely, and different schools of thought in science can debate freely. We believe that using administrative power to enforce one style or one school of thought and prohibit another style or another school of thought will be harmful to the development of art and science. The right and wrong issues in art and science should be resolved through free discussion in the art and science circles, through the practice of art and science, and should not be resolved in a simple way." It also reveals the tortuous nature of the exploration of science and truth: "New and correct things in history are often not recognized by the majority at the beginning, and can only develop in a tortuous way in the struggle. Correct things and good things are often not recognized as fragrant flowers at the beginning, but regarded as poisonous weeds." It further emphasizes: "We should maintain a cautious attitude towards the right and wrong in science and art, and advocate Discuss freely, and avoid hasty conclusions. We believe that adopting this attitude can help science and art develop more smoothly. "Correct things always develop in the process of struggling against incorrect things. Truth, goodness, and beauty always exist in comparison with falsehood, evil, and ugliness, and develop through struggle." "Only by adopting the methods of discussion, criticism, and reasoning can we truly develop correct opinions, overcome incorrect ones, and truly solve problems." This statement not only further emphasizes that the "Double Hundred" policy is by no means temporary or dispensable, but is an important policy that must be adhered to over the long term, the only way to understand truth and develop and flourish science and culture, but also requires the entire Party to strengthen its awareness and initiative in upholding the "Double Hundred" policy and deeply understand that Marxists should never fear criticism. It also reiterates the extreme importance of the "Double Hundred" policy in theory and practice, and points the way forward and makes scientific arrangements for how to better uphold the "Double Hundred" policy.


 On March 8, 1957, during a conversation with representatives of the literary and art circles during the Party's National Propaganda Work Conference, he again addressed the "Double Hundred" policy, criticizing those who, fearing the release of undesirable ideas, refused to recognize or implement it. He earnestly warned everyone, "We cannot resolve ideological problems through authoritarian, arbitrary, or repressive methods." He further explained the reason for adopting the policy of letting a hundred flowers bloom and a hundred schools of thought contend, pointing out that those who feared letting a hundred flowers bloom "failed to see that the majority of intellectuals want to follow the socialist path, hoping for a prosperous country, a better life for the people, and improved cultural literacy. They must educate hundreds of millions of Chinese people." He further encouraged everyone to remain unafraid of criticism and to actively and proactively uphold and implement the "Double Hundred" policy. It was precisely because of Chairman Mao's advocacy and persistence that more and more people recognized the importance and urgency of adhering to the "Double Hundred" policy, and through exploration, our Party gradually embarked on a correct path for developing socialist science and culture.


 Chairman Mao not only firmly upheld the "Double Hundred" policy but also repeatedly worked with those who expressed doubts or disapproval due to problems in its implementation, warning them not to use good intentions to undermine their effectiveness and exhorting the entire Party to persevere in its pursuit. On March 12, 1957, in his speech at the National Conference on Propaganda Work of the Communist Party of China, he emphasized: "Let a hundred flowers blossom, a hundred schools of thought contend—this is a fundamental and long-term policy, not a temporary one." "To convince others, one must persuade them, not coerce them. Coercion always results in a lack of submission. Convincing people by force is ineffective. This may be done with enemies, but it must never be used against comrades or friends." He reiterated that the "Double Hundred" policy was an important principle that must be adhered to over the long term, demanding that persuasion, not coercion, be truly achieved.


Even during the Cultural Revolution, Chairman Mao upheld and repeatedly reminded people not to forget the "Double Hundred" policy. On November 21, 1973, after reading a letter signed by "an ordinary Communist Party member" criticizing Jiang Qing, he issued a directive: "Print and distribute this letter to all comrades in the Politburo. Some of the opinions are good, and criticism should be tolerated." The letter proposed eight points, the eighth of which was: "We must strengthen the Party's leadership over literary and artistic work, establish an institution to oversee literary and artistic work nationwide, and reaffirm and effectively implement the policy of 'letting a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend.'" As late as July 14, 1975, in a conversation with Jiang Qing, he emphasized: "With regard to writers, we must punish past mistakes to prevent future ones and cure the illness to save the patient. If they are not hidden counter-revolutionaries with serious counter-revolutionary behavior, they must be helped." "Be careful when disciplining people. Dismissing them from their posts or imprisoning them at the drop of a hat is a sign of neurasthenia*." ( *神經衰弱 an ill-defined medical condition characterized by lassitude, fatigue, headache, and irritability, associated chiefly with emotional disturbance) (Neurasthenia is a term that was first used as early as 1829 for a mechanical weakness of the nerves) ,  It is clear that he consistently upheld the "Double Hundred" policy and consistently criticized and corrected any words and deeds that violated it. It was precisely because of Chairman Mao's persistence that the "Double Hundred" policy became a key guideline for the scientific and cultural development of New China, playing and continuing to play a vital role in the development and prosperity of New China's scientific and cultural undertakings. 


After the reform and opening up, the "Double Hundred" policy continued to be upheld as a key guideline for the development of socialist science and culture, receiving interpretations that are distinctive to the times. Especially as socialism with Chinese characteristics entered a new era, General Secretary Xi Jinping repeatedly emphasized the need to adhere to the "Double Hundred" policy over the long term, ensuring that it continues to serve as a crucial guideline for the development of socialist science and culture.


 On October 15, 2014, General Secretary Xi Jinping presided over a symposium on literature and art and delivered a speech emphasizing, "We must adhere to the principle of letting a hundred flowers bloom and a hundred schools of thought contend, promote academic and artistic democracy, create a positive, healthy, relaxed and harmonious atmosphere, encourage full discussion of different viewpoints and schools of thought, encourage the full development of genres, themes, forms, and methods, and promote the exchange and mutual learning of concepts, content, styles, and schools of thought."


On May 17, 2016, in his speech at a symposium on philosophy and social sciences, he further emphasized, "Letting a hundred flowers bloom and a hundred schools of thought contend is an important principle for the prosperity and development of my country's philosophy and social sciences. We must promote theoretical and intellectual innovation, encourage bold exploration, and engage in equal, healthy, lively, and well-reasoned academic debate to invigorate the academic atmosphere. We must uphold and promote academic democracy, respect differences, embrace diversity, and encourage mutual learning and equal discussion among different academic viewpoints and styles and schools of thought." It is precisely because of General Secretary Xi Jinping's repeated emphasis and leadership that the banner of the "Double Hundred" policy has been held high in the new era, driving historic changes in the development of science and culture in the new era.


( French / Français )

Politique du Double Cent

[shuāng bǎi fāng zhēn]


Abréviation de la politique « Que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles de pensée s'affrontent »


La politique du « Double Cent » est la politique fondamentale du Parti et de l'État pour le développement de la littérature, des arts, des sciences et des technologies. Son principe fondamental permet le libre développement des différentes formes et styles artistiques, ainsi que le libre débat entre les différentes écoles de pensée scientifiques.


La politique du « Double Cent » est conforme aux lois objectives régissant le développement de la littérature, des arts, des sciences et des technologies. Elle favorise le développement et le progrès des arts, des sciences et des technologies, et favorise la prospérité de la culture et des sciences socialistes. Le principe des « Deux Pour » stipule que la littérature et l'art doivent « servir le peuple et le socialisme ». « Servir le peuple » signifie servir les ouvriers, les paysans, les soldats, les intellectuels, les cadres et tous ceux qui soutiennent le socialisme et aiment la patrie. Le socialisme est l'intérêt fondamental des larges masses populaires. Servir le socialisme, c'est servir le peuple. Le principe des « deux pour » ne restreint pas la créativité des artistes, mais les encourage plutôt à créer davantage d'œuvres d'art de meilleure qualité, tout en servant le peuple et le socialisme, et en contribuant au développement de la civilisation spirituelle socialiste.


Nom chinois :

Politique du double cent


Contenu :

« Que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles de pensée s'affrontent »


Auteur :

Mao Zedong


Date de proposition :

1956


Historique du développement :

Introduction à la politique


La politique du double cent est la politique fondamentale du Parti et de l'État pour le développement de la littérature, des arts, des sciences et des technologies. Son principe fondamental est la liberté de développement des différentes formes et styles artistiques, et la liberté de débattre entre les différentes écoles de pensée scientifiques. La politique du double cent est conforme aux lois objectives régissant le développement de la littérature, des arts, des sciences et des technologies. Elle favorise le développement et le progrès des arts, des sciences et des technologies, et favorise la prospérité de la culture et des sciences socialistes.


Le principe des « deux pour » signifie que la littérature et l'art doivent « servir le peuple et le socialisme ». « Servir le peuple » signifie servir les ouvriers, les paysans, les soldats, les intellectuels, les cadres et tous ceux qui soutiennent le socialisme et aiment la patrie. Le socialisme est l'intérêt fondamental des larges masses populaires. Servir le socialisme signifie servir le peuple. Le principe des « deux pour » ne restreint pas la créativité des artistes, mais les encourage plutôt à créer des œuvres plus nombreuses et de meilleure qualité, contribuant ainsi au développement de la civilisation spirituelle socialiste, tout en servant à la fois le peuple et le socialisme.


Politique du double cent


Histoire du développement


Dans les premières années de la République populaire de Chine, la science et la culture socialistes ont prospéré. Cependant, influencés par le dogmatisme et la bureaucratie, certains acteurs des milieux idéologiques et culturels ont omis de distinguer les questions de principe politique, de compréhension idéologique, de perspectives académiques, et même les questions scientifiques et technologiques. Ils ont fréquemment élevé les questions culturelles, artistiques et même académiques au rang de questions politiques, en recourant à des méthodes erronées telles que l'étiquetage, les accusations et les critiques. Cela a eu un impact négatif et a entravé le progrès de la science et de la culture. Anticipant peut-être ces problèmes, le président Mao a non seulement prôné et établi le principe « laisser éclore cent fleurs, cent écoles de pensée s'affronter » pour le développement de la science et de la culture, mais l'a également établi et maintenu comme une ligne directrice essentielle pour le développement de la science et de la culture en Chine nouvelle. La politique du « Double Cent » n'a pas été proposée d'un coup ; elle s'est développée sur une longue période. En mars 1951, l'Institut de recherche sur l'opéra de Pékin du ministère central de la Culture, issu de la réorganisation de l'Institut de recherche sur l'opéra de Pékin de Yan'an, créé par notre Parti pendant la guerre de Résistance contre l'agression japonaise, était sur le point de s'agrandir et de créer l'Institut de recherche sur l'opéra chinois. Le président Mao a été chargé de rédiger une inscription pour la création de cet Institut. Fin mars, le président Mao a inscrit l'inscription suivante : « Que cent fleurs s'épanouissent, que cent fleurs s'épanouissent, que l'ancien fasse naître le nouveau. »


Le 5 août 1953, le Comité central du Parti communiste chinois a approuvé la création de trois comités : le Comité de recherche sur les questions historiques chinoises, le Comité de recherche sur la réforme des caractères chinois et le Comité de recherche sur l'enseignement du chinois. Chen Boda, responsable du Comité de recherche sur les questions historiques chinoises, a demandé au président Mao des instructions sur les lignes directrices de son travail. Le président Mao a répondu en quatre mots : « Que cent écoles de pensée s'affrontent. »


L'année suivante, la revue « Recherche historique » a fondé ce principe. Avec le développement continu du socialisme, « Que cent écoles de pensée s'affrontent » est progressivement devenu un principe directeur essentiel pour tout travail scientifique et culturel. 


Avec le développement vigoureux de la science et de la culture en Chine nouvelle, le président Mao, s'appuyant sur une synthèse approfondie des expériences et des leçons historiques des temps anciens et modernes, tant en Chine qu'à l'étranger, proposa naturellement « Que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles de pensée s'affrontent » et en fit un principe directeur important du Parti dans le domaine scientifique et culturel.


Le 28 avril 1956, dans son discours de synthèse prononcé lors de la réunion élargie du Bureau politique du Comité central du PCC, il souligna expressément que « Que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles de pensée s'affrontent » constituait le cinquième des huit points à aborder, et affirma clairement : « Que cent fleurs s'épanouissent dans les domaines artistiques et que cent écoles de pensée s'affrontent dans les domaines académiques, je pense que cela devrait devenir notre politique. »


C'était la première fois qu'il associait « Que cent fleurs s'épanouissent » et « Que cent écoles de pensée s'affrontent », un discours d'une grande importance dans l'histoire de l'édification scientifique et culturelle de la Chine nouvelle. Sur cette base, il a développé la politique des « Double Cent » : « Laissez éclore cent fleurs » a été proposée par les masses, et je ne sais pas qui l’a proposée. On m’a demandé d’écrire une inscription, alors j’ai écrit : « Laissez éclore cent fleurs, faites émerger le nouveau à travers l’ancien. » « Que cent écoles de pensée s’affrontent », ce principe existe depuis deux mille ans, durant la période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants. En matière d’universitaires, on peut parler de tel ou tel type d’universitaire. Ne laissez pas un seul type d’universitaire dominer tout le reste. Si ce que vous dites est vrai, de plus en plus de gens le croiront. » Le 2 mai, alors qu’il présidait la septième réunion de la Conférence suprême de l’État, il a une fois de plus insisté sur la politique des « Double Cent » : « La politique de laisser éclore cent fleurs dans l’art et celle de laisser s’affronter cent écoles de pensée dans le monde universitaire sont nécessaires. » « Maintenant que le printemps est là, que toutes les fleurs s'épanouissent, et pas seulement quelques-unes, tout en en retenant d'autres. C'est ce que nous appelons « laisser éclore cent fleurs ».


« Que cent écoles de pensée s'affrontent » fait référence à la période des Printemps et Automnes et à la période des Royaumes combattants, où il existait de nombreuses écoles de pensée, des centaines d'écoles de pensée, et où chacun débattait librement. Nous en avons encore besoin aujourd'hui. » Il a ajouté : « Dans le cadre de la Constitution de la République populaire de Chine, que toutes les idées académiques, bonnes ou mauvaises, puissent s'exprimer librement ; Ne pas interférer. Les hauts dirigeants du Parti et de l'État ont officiellement mis l'accent sur le principe directeur « laisser éclore cent fleurs, cent écoles de pensée s'affronter » pour l'épanouissement de la littérature et des arts, ainsi que pour le développement des sciences et de la culture. Cela a marqué l'instauration officielle de la politique du « Double Cent » comme principe directeur clé du Parti dans les domaines des sciences et de la culture, et comme guide idéologique et théorique crucial pour la construction culturelle et le développement scientifique socialistes.


Le président Mao attachait une grande importance à la politique du « Double Cent », rappelant et exhortant à maintes reprises chacun à la respecter et à la mettre en œuvre avec rigueur.


Le 27 janvier 1957, dans son discours prononcé lors de la dernière réunion de la conférence des secrétaires des comités du Parti des provinces, des municipalités et des régions autonomes, il a abordé la question de « laisser éclore cent fleurs, cent écoles de pensée s'affronter », déclarant : « Je crois que cette politique est toujours juste et conforme à la dialectique. » Partant du principe de l'unité des contraires, nous avons proposé la politique de « laisser éclore cent fleurs, cent écoles de pensée s'affronter ». La vérité se développe par la confrontation avec l'erreur. et lutter contre cela. Une politique interdisant aux gens de rencontrer le mensonge, la laideur et l'hostilité, l'idéalisme, la métaphysique ou les enseignements de Confucius, Laozi et Tchang Kaï-chek est une politique dangereuse. Elle conduira les gens au déclin intellectuel, à une vision unilatérale, à une incapacité à voir le monde et à jouer un rôle de contre-pouvoir. Le 27 février, il a développé la politique du « Double Cent » dans un important discours prononcé lors de la 11e session (élargie) de la Conférence suprême de l'État, intitulé plus tard « Sur la bonne gestion des contradictions au sein du peuple ». Il ne se contente pas de souligner : « La politique consistant à laisser éclore cent fleurs et à laisser cent écoles de pensée s'affronter est une politique qui favorise le développement de l'art et du progrès scientifique, et une politique qui favorise la prospérité de la culture socialiste dans notre pays. Différentes formes et styles artistiques peuvent se développer librement, et différentes écoles de pensée scientifiques peuvent débattre librement. » Nous pensons que l'utilisation du pouvoir administratif pour imposer un style ou une école de pensée et en interdire un autre serait préjudiciable au développement de l'art et de la science. Les questions de bien et de mal en art et en science devraient être résolues par la libre discussion au sein des cercles artistiques et scientifiques, par la pratique artistique et scientifique, et non par une solution simpliste. Cela révèle également la nature tortueuse de l'exploration de la science et de la vérité : « Les nouveautés et les vérités de l'histoire sont souvent méconnues par la majorité au départ et ne peuvent se développer que de manière tortueuse au fil des luttes. Les choses justes et les bonnes choses ne sont souvent pas perçues comme des fleurs parfumées au départ, mais considérées comme des mauvaises herbes. » Cela souligne également : « Nous devons adopter une attitude prudente face au bien et au mal en science et en art, et prôner la libre discussion et éviter les conclusions hâtives. Nous pensons qu'adopter cette attitude peut contribuer au développement plus harmonieux de la science et de l'art. « Les choses justes se développent toujours en luttant contre les choses incorrectes. La vérité, la bonté et la beauté existent toujours en comparaison du mensonge, du mal et de la laideur, et se développent par la lutte. » « Seule l'adoption des méthodes de discussion, de critique et de raisonnement nous permettra de développer des opinions justes, de surmonter les erreurs et de résoudre véritablement les problèmes. » Cette déclaration souligne non seulement que la politique du « Double Cent » n'est en aucun cas temporaire ni superflue, mais qu'elle est essentielle et doit être respectée à long terme, seule voie permettant de comprendre la vérité et de développer et d'épanouir la science et la culture. Elle exige également que l'ensemble du Parti renforce sa conscience et son initiative dans la défense de la politique du « Double Cent » et comprenne profondément que les marxistes ne doivent jamais craindre la critique. Elle réaffirme également l'extrême importance de la politique du « Double Cent » en théorie et en pratique, et montre la voie à suivre et propose des solutions scientifiques pour mieux la défendre.


Le 8 mars 1957, lors d'un entretien avec des représentants des milieux littéraires et artistiques lors de la Conférence nationale de propagande du Parti, il aborda de nouveau la politique du « Double Cent », critiquant ceux qui, craignant la diffusion d'idées indésirables, refusaient de la reconnaître ou de la mettre en œuvre. Il a lancé un avertissement solennel : « Nous ne pouvons résoudre les problèmes idéologiques par des méthodes autoritaires, arbitraires ou répressives. » Il a ensuite expliqué les raisons de l'adoption de la politique de laisser éclore cent fleurs et cent écoles de pensée, soulignant que ceux qui craignaient de laisser éclore cent fleurs « n'ont pas compris que la majorité des intellectuels souhaitent suivre la voie socialiste, aspirant à un pays prospère, à une vie meilleure pour le peuple et à une meilleure culture. Ils doivent éduquer des centaines de millions de Chinois. » Il a ensuite encouragé chacun à ne pas craindre la critique et à défendre et mettre en œuvre activement et activement la politique du « Double Cent ». C'est précisément grâce au plaidoyer et à la persévérance du président Mao que de plus en plus de gens ont reconnu l'importance et l'urgence d'adhérer à la politique du « Double Cent », et grâce à l'exploration, notre Parti s'est progressivement engagé sur la bonne voie pour le développement de la science et de la culture socialistes. Le président Mao a non seulement fermement défendu la politique des « Double Cent », mais a également collaboré à plusieurs reprises avec ceux qui exprimaient des doutes ou une désapprobation en raison de problèmes dans sa mise en œuvre, les avertissant de ne pas utiliser de bonnes intentions pour compromettre son efficacité et exhortant l'ensemble du Parti à persévérer dans sa poursuite. Le 12 mars 1957, dans son discours à la Conférence nationale sur la propagande du Parti communiste chinois, il a souligné : « Que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles de pensée s'affrontent ; c'est une politique fondamentale et à long terme, et non pas temporaire. » « Pour convaincre les autres, il faut les persuader, et non les contraindre. La coercition aboutit toujours à un manque de soumission. Convaincre par la force est inefficace. On peut le faire avec des ennemis, mais on ne doit jamais l'utiliser contre des camarades ou des amis. » Il a réaffirmé que la politique des « Double Cent » était un principe important à respecter sur le long terme, exigeant que la persuasion, et non la coercition, soit véritablement appliquée. Même pendant la Révolution culturelle, le président Mao a maintenu et rappelé à maintes reprises la politique du « double cent ». Le 21 novembre 1973, après avoir lu une lettre signée par un « membre ordinaire du Parti communiste » critiquant Jiang Qing, il a émis une directive : « Imprimez et distribuez cette lettre à tous les camarades du Politburo. Certaines opinions sont bonnes et la critique doit être tolérée. » La lettre proposait huit points, dont le huitième était : « Nous devons renforcer la direction du Parti sur le travail littéraire et artistique, établir une institution chargée de superviser le travail littéraire et artistique à l'échelle nationale, et réaffirmer et mettre en œuvre efficacement la politique consistant à laisser s'épanouir cent fleurs, s'affronter cent écoles de pensée. » Le 14 juillet 1975 encore, lors d'un entretien avec Jiang Qing, il soulignait : « En ce qui concerne les écrivains, nous devons punir les erreurs passées pour en prévenir de nouvelles et guérir la maladie pour sauver le patient. S'il ne s'agit pas de contre-révolutionnaires cachés au comportement contre-révolutionnaire grave, il faut les aider. » « Soyez prudents lorsque vous disciplinez des personnes. Les révoquer ou les emprisonner sans raison apparente est un signe de neurasthénie. » Il est clair qu'il a toujours défendu la politique du « Double Cent » et a constamment critiqué et corrigé toute parole ou action qui la violait. C'est précisément grâce à la persévérance du président Mao que la politique du « Double Cent » est devenue une ligne directrice essentielle du développement scientifique et culturel de la Chine nouvelle, jouant et continuant de jouer un rôle essentiel dans le développement et la prospérité des entreprises scientifiques et culturelles de la Chine nouvelle.


Après la réforme et l'ouverture, la politique du « Double Cent » a continué d'être défendue comme une ligne directrice essentielle pour le développement de la science et de la culture socialistes, recevant des interprétations propres à l'époque. Alors que le socialisme à la chinoise entrait dans une nouvelle ère, le secrétaire général Xi Jinping a souligné à plusieurs reprises la nécessité d'adhérer à la politique du « Double Cent » sur le long terme, afin qu'elle continue de servir de ligne directrice essentielle pour le développement de la science et de la culture socialistes.


Le 15 octobre 2014, le secrétaire général Xi Jinping a présidé un symposium sur la littérature et l'art et prononcé un discours soulignant : « Nous devons adhérer au principe de laisser s'épanouir cent fleurs et opposer cent courants de pensée, promouvoir la démocratie académique et artistique, créer une atmosphère positive, saine, détendue et harmonieuse, encourager la discussion approfondie des différents points de vue et courants de pensée, encourager le plein développement des genres, des thèmes, des formes et des méthodes, et promouvoir l'échange et l'apprentissage mutuel des concepts, des contenus, des styles et des courants de pensée. » Le 17 mai 2016, dans son discours prononcé lors d'un symposium sur la philosophie et les sciences sociales, il a souligné : « Laisser éclore cent fleurs et opposer cent courants de pensée est un principe important pour la prospérité et le développement de la philosophie et des sciences sociales de mon pays. Nous devons promouvoir l'innovation théorique et intellectuelle, encourager une exploration audacieuse et engager un débat académique égalitaire, sain, vivant et raisonné afin de dynamiser le climat académique. Nous devons défendre et promouvoir la démocratie académique, respecter les différences, accueillir la diversité et encourager l'apprentissage mutuel et le débat équitable entre les différents points de vue, styles et courants de pensée académiques. » C'est précisément grâce à l'insistance et au leadership répétés du secrétaire général Xi Jinping que la politique du « Double Cent » a été portée haut dans la nouvelle ère, impulsant des changements historiques dans le développement de la science et de la culture.



No comments: