Saturday, August 2, 2025

Traditional Chinese version : 神現在介入!Shén xiànzài jièrù!

 願神扶持你,超越風暴:神現在介入!


讓我們一起禱告。


我們在天上的父,你是聖潔的神,你一切所行的都是純全的,遠離一切罪惡,超越一切受造物,配得永遠的敬拜。你是公義的神。你的審判完美無缺。你的時機無可挑剔,你的信實代代相傳。在我的生命中,有些時候我不明白為什麼某些戰鬥會出現在我家門口。有時我會環顧四周,想知道為什麼這段旅程顯得如此沉重,為什麼某些挑戰會壓在我身上。但即使在那些不知道為什麼的時刻,我仍然選擇信靠你,主啊,我相信你,因為你在那鴻書1章7節中的話使我安心。耶和華本為善,在患難的日子為人的保障,他知道那些投靠他的人。現在我投靠你,因為我知道那位維繫萬有的那一位。當我感到被包圍時,你在提摩太後書 4:18 中的話語給了我大膽的希望。主會救我脫離一切邪惡的行為,並安全地帶我進入祂的天國。願榮耀歸給他,直到永永遠遠。是的,主,你是我的拯救者,你必帶我平安度過。你在經文中命令我要堅強勇敢。你告訴我不要顫抖,不要驚慌,因為你與我同在。當你與我同在時,沒有任何事物可以真正與我對抗。所以現在我高舉這個名字比其他名字高。耶穌基督的名,我的拯救者,我的救主,我復活的君王。我呼求你,主耶穌。只有你能分開混亂的海洋,並在看似無路可走的地方開闢一條道路。只有您能移開擋在我面前的不可能之山,在看似絕望的境地中開闢道路。君王耶穌,您的大能足以拯救我。您可以殺死在我心中低語謊言的恐懼巨人。您可以摧毀試圖阻止我來到您面前的恥辱之牆。您可以用一個命令讓每場風暴都平靜下來。所以主啊,我現在請求您,對我的生活說出這些話。和平靜止。讓每一波焦慮都平靜下來。讓所有恐懼的聲音都安靜下來。讓祢的平安安息在我的心靈、我的身體和我的靈魂上。我相信您,主耶穌。您是我的幫助。您是我的答案。您是我的支持。您是我堅實的基礎。我祈禱您能給我力量。這力量使我堅守信仰,堅守真理,即使敵人像洪水一樣向我襲來,我也能堅定不移。當我累了,求祢扶持我站立。當我困惑了,求祢扶持我站立。


主啊,當我想要放棄的時候,求祢用右手扶持我。祢的話告訴我們,我要憑著信心行事,不是憑著眼見。所以,即使我看不見前方,我仍會向前走,因為我相信你,主,祢與我同行。主啊,祢是我的磐石。你是我不可動搖的避難所。


當我不知道該做什麼的時候,我求祢賜給我智慧。你在哥林多前書14:33的話語清楚地說出了這個真理。因為神不是叫人混亂,乃是叫人和平。所以我拒絕生命中一切混亂的靈。我奉耶穌的名抵擋每一個謊言、每一個誤導、每一個精神迷霧。願祢的平安掌管我的心。願祢的愛在我心中作王。願祢的喜樂充滿我的家。讓和平之君耶穌基督完全掌控我的思想。我宣告,我生命中發生的一切都是你不知道的。沒有一件事不先經過你的手才能觸及我。主啊,因為我屬於你,我相信每一種情況,無論是愉快的還是痛苦的,最終都會為我的益處而效力。羅馬書 8:28 向我保證,萬事都互相效力,叫愛神的人得益處,就是按祂旨意被召的人。這也包括我。所以我大聲說出這個真理。萬事都互相效力,叫愛神的人得益處,就是按他旨意被召的人。我現在面臨的挑戰,都會為我的益處而效力。那扇關閉的門,都會為我的益處而效力。那個沉默的季節,那個痛苦的轉變,那個感覺像是被拒絕的延遲。奉耶穌的名,我宣告這一切都會為我的益處而效力,因為你,哦,上帝,掌控一切。我不信靠人。我的信任不在於環境。我信任的是你,耶穌王,亞伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神。你是分開紅海的神,堵住獅子口的神,用五餅二魚餵飽數千人的神,你從未改變。我不依靠自己的理解。我依靠你。我依靠你的心。我相信,當我在所有道路上都認定你時,你會指引我的道路,你會讓它們變得筆直。所以我尊敬你。我感謝你。我高舉你,因為你就是你。你是我的快樂。你是我的勝利。你是我的勝利。你是我的份和我的遺產。你是一個不穩定的世界裡唯一不變的現實。正如希伯來書 13:8 所說,耶穌基督昨日、今日、一直到永遠,是一樣的。你現在與我同在,並將帶我走向未來。你死在加略山的十字架上,使我得以存活。你被壓傷,使我得以完整。你從死裡復活,使我得以自由站立。現在你永遠活著為我代求。感謝主耶穌基督聽我的禱告。願你現在和永遠得著榮耀。奉耶穌基督全能永恆的名禱告,阿們。


Yuàn shén fúchí nǐ, chāoyuè fēngbào: Shén xiànzài jièrù!


Ràng wǒmen yīqǐ dǎogào.


Wǒmen zài tiānshàng de fù, nǐ shì shèngjié de shén, nǐ yīqiè suǒ xíng de dōu shì chún quán de, yuǎnlí yīqiè zuì'è, chāoyuè yīqiè shòu zàowù, pèi dé yǒngyuǎn de jìng bài. Nǐ shì gōngyì de shén. Nǐ de shěnpàn wánměi wúquē. Nǐ de shíjī wú kě tiāotì, nǐ de xìnshí dài dài xiāngchuán. Zài wǒ de shēngmìng zhòng, yǒuxiē shíhòu wǒ bù míngbái wèishéme mǒu xiē zhàndòu huì chū xiànzài wǒjiā ménkǒu. Yǒu shí wǒ huì huángù sìzhōu, xiǎng zhīdào wèishéme zhè duàn lǚchéng xiǎndé rúcǐ chénzhòng, wèishéme mǒu xiē tiǎozhàn huì yā zài wǒ shēnshang. Dàn jíshǐ zài nàxiē bù zhīdào wèishéme de shíkè, wǒ réngrán xuǎnzé xìn kào nǐ, zhǔ a, wǒ xiāngxìn nǐ, yīnwèi nǐ zài nà hóng shū 1 zhāng 7 jié zhōng dehuà shǐ wǒ ānxīn. Yēhéhuá běn wéi shàn, zài huànnàn de rìzǐ wéi rén de bǎozhàng, tā zhīdào nàxiē tóukào tā de rén. Xiànzài wǒ tóukào nǐ, yīnwèi wǒ zhīdào nà wèi wéixì wàn yǒu dì nà yī wèi. Dāng wǒ gǎndào bèi bāowéi shí, nǐ zài tí mó tàihòu shū 4:18 Zhōng dehuàyǔ gěile wǒ dàdǎn de xīwàng. Zhǔ huì jiù wǒ tuōlí yīqiè xié'è de xíngwéi, bìng ānquán dìdài wǒ jìnrù tā de tiānguó. Yuàn róngyào guī gěi tā, zhídào yǒng yǒngyuǎn yuǎn. Shì de, zhǔ, nǐ shì wǒ de zhěngjiù zhě, nǐ bì dài wǒ píng'ān dùguò. Nǐ zài jīng wénzhōng mìnglìng wǒ yào jiānqiáng yǒnggǎn. Nǐ gàosù wǒ bùyào chàndǒu, bùyào jīnghuāng, yīnwèi nǐ yǔ wǒ tóng zài. Dāng nǐ yǔ wǒ tóng zài shí, méiyǒu rènhé shìwù kěyǐ zhēnzhèng yǔ wǒ duìkàng. Suǒyǐ xiànzài wǒ gāojǔ zhège míngzì bǐ qítā míngzì gāo. Yēsū jīdū de míng, wǒ de zhěngjiù zhě, wǒ de jiù zhǔ, wǒ fùhuó de jūnwáng. Wǒ hū qiú nǐ, zhǔ yēsū. Zhǐyǒu nǐ néng fēnkāi hǔnluàn dì hǎiyáng, bìng zài kàn sì wú lù kě zǒu dì dìfāng kāipì yītiáo dàolù. Zhǐyǒu nín néng yí kāi dǎng zài wǒ miànqián de bùkěnéng zhī shān, zài kàn sì juéwàng de jìngdì zhōng kāipì dàolù. Jūnwáng yēsū, nín de dà néng zúyǐ zhěngjiù wǒ. Nín kěyǐ shā sǐ zài wǒ xīnzhōng dī yǔ huǎngyán de kǒngjù jùrén. Nín kěyǐ cuīhuǐ shìtú zǔzhǐ wǒ lái dào nín miànqián de chǐrǔ zhī qiáng. Nín kěyǐ yòng yīgè mìnglìng ràng měi chǎng fēngbào dōu píngjìng xiàlái. Suǒyǐ zhǔ a, wǒ xiànzài qǐngqiú nín, duì wǒ de shēnghuó shuō chū zhèxiē huà. Hépíngjìngzhǐ. Ràng měi yī bō jiāolǜ dōu píng jìng xiàlái. Ràng suǒyǒu kǒngjù de shēngyīn dū ānjìng xiàlái. Ràng mí de píng'ān ānxí zài wǒ de xīnlíng, wǒ de shēntǐ hé wǒ de línghún shàng. Wǒ xiāngxìn nín, zhǔ yēsū. Nín shì wǒ de bāngzhù. Nín shì wǒ de dá'àn. Nín shì wǒ de zhīchí. Nín shì wǒ jiānshí de jīchǔ. Wǒ qídǎo nín néng gěi wǒ lìliàng. Zhè lìliàng shǐ wǒ jiānshǒu xìnyǎng, jiānshǒu zhēnlǐ, jíshǐ dírén xiàng hóngshuǐ yīyàng xiàng wǒ xí lái, wǒ yě néng jiāndìng bù yí. Dāng wǒ lèile, qiú mí fúchí wǒ zhànlì. Dāng wǒ kùnhuòle, qiú mí fúchí wǒ zhànlì.


Zhǔ a, dāng wǒ xiǎng yào fàngqì de shíhòu, qiú mí yòng yòushǒu fúchí wǒ. Mí de huà gàosù wǒmen, wǒ yào píngzhe xìnxīn xíngshì, bùshì píng zhuóyǎn jiàn. Suǒyǐ, jíshǐ wǒ kàn bùjiàn qiánfāng, wǒ réng huì xiàng qián zǒu, yīnwèi wǒ xiāngxìn nǐ, zhǔ, mí yǔ wǒ tóngxíng. Zhǔ a, mí shì wǒ de pánshí. Nǐ shì wǒ bù kě dòngyáo de bìnàn suǒ.


Dāng wǒ bù zhīdào gāi zuò shénme de shíhòu, wǒ qiú mí cì gěi wǒ zhìhuì. Nǐ zài gē lín duō qián shū 14:33 De huàyǔ qīngchǔ dì shuō chūle zhège zhēnlǐ. Yīnwèi shén bùshì jiào rén hǔnluàn, nǎi shì jiào rén hépíng. Suǒyǐ wǒ jùjué shēngmìng zhòng yīqiè hǔnluàn de líng. Wǒ fèng yēsū de míng dǐdǎng měi yīgè huǎngyán, měi yīgè wùdǎo, měi yīgè jīngshén míwù. Yuàn mí de píng'ān zhǎngguǎn wǒ de xīn. Yuàn mí de ài zài wǒ xīnzhōng zuò wáng. Yuàn mí de xǐlè chōngmǎn wǒ de jiā. Ràng hépíng zhī jūn yēsū jīdū wánquán zhǎngkòng wǒ de sīxiǎng. Wǒ xuāngào, wǒ shēngmìng zhòng fāshēng de yīqiè dōu shì nǐ bù zhīdào de. Méiyǒu yī jiàn shì bù xiān jīngguò nǐ de shǒu cáinéng chùjí wǒ. Zhǔ a, yīnwèi wǒ shǔyú nǐ, wǒ xiāngxìn měi yīzhǒng qíngkuàng, wúlùn shì yúkuài de háishì tòngkǔ de, zuìzhōng dūhuì wèi wǒ de yìchu ér xiàolì. Luómǎ shū 8:28 Xiàng wǒ bǎozhèng, wànshì dōu hùxiāng xiàolì, jiào ài shén de rén dé yìchu, jiùshì àn tā zhǐyì bèi zhào de rén. Zhè yě bāokuò wǒ. Suǒyǐ wǒ dà shēng shuō chū zhège zhēnlǐ. Wànshì dōu hùxiāng xiàolì, jiào ài shén de rén dé yìchu, jiùshì àn tā zhǐyì bèi zhào de rén. Wǒ xiànzài miànlín de tiǎozhàn, dūhuì wèi wǒ de yìchu ér xiàolì. Nà shàn guānbì de mén, dūhuì wèi wǒ de yìchu ér xiàolì. Nàgè chénmò de jìjié, nàgè tòngkǔ de zhuǎnbiàn, nàgè gǎnjué xiàng shì bèi jùjué de yánchí. Fèng yēsū de míng, wǒ xuāngào zhè yīqiè dūhuì wèi wǒ de yìchu ér xiàolì, yīnwèi nǐ, ó, shàngdì, zhǎngkòng yīqiè. Wǒ bùxìn kào rén. Wǒ de xìnrèn bù zàiyú huánjìng. Wǒ xìnrèn de shì nǐ, yēsū wáng, yàbólāhǎn de shén, yǐ sā de shén, yǎ gè de shén. Nǐ shì fēnkāi hónghǎi de shén, dǔ zhù shīzǐ kou de shén, yòng wǔ bǐng èr yú wèi bǎo shù qiān rén de shén, nǐ cóng wèi gǎibiàn. Wǒ bù yīkào zìjǐ de lǐjiě. Wǒ yīkào nǐ. Wǒ yīkào nǐ de xīn. Wǒ xiāngxìn, dāng wǒ zài suǒyǒu dàolù shàng dū rèndìng nǐ shí, nǐ huì zhǐyǐn wǒ de dàolù, nǐ huì ràng tāmen biàn dé bǐzhí. Suǒyǐ wǒ zūnjìng nǐ. Wǒ gǎnxiè nǐ. Wǒ gāojǔ nǐ, yīnwèi nǐ jiùshì nǐ. Nǐ shì wǒ de kuàilè. Nǐ shì wǒ de shènglì. Nǐ shì wǒ de shènglì. Nǐ shì wǒ de fèn hé wǒ de yíchǎn. Nǐ shì yīgè bù wěndìng de shìjiè lǐ wéiyī bù biàn de xiànshí. Zhèngrú xī bó lái shū 13:8 Suǒ shuō, yēsū jīdū zuórì, jīnrì, yīzhí dào yǒngyuǎn, shì yīyàng de. Nǐ xiànzài yǔ wǒ tóng zài, bìng jiāng dài wǒ zǒuxiàng wèilái. Nǐ sǐ zài jiā lüè shān de shízìjià shàng, shǐ wǒ déyǐ cúnhuó. Nǐ bèi yā shāng, shǐ wǒ déyǐ wánzhěng. Nǐ cóng sǐ lǐ fùhuó, shǐ wǒ déyǐ zìyóu zhànlì. Xiànzài nǐ yǒngyuǎn huózhe wèi wǒ dài qiú. Gǎnxiè zhǔ yēsū jīdū tīng wǒ de dǎogào. Yuàn nǐ xiànzài hé yǒngyuǎn dézháo róngyào. Fèng yēsū jīdū quánnéng yǒnghéng de míng dǎogào, āmen.

No comments: