Hakka dialect version
Sip nyian | 十年
十年 Sip nyian
Originally Shi Nian 十年【10 Tahun/ 10 Years】
Hakka lyrics by Anton Xie
作词:林夕
作曲:陈小霞
编曲:陈辉阳
He kong kai liong cak si m boi cun to
Ngai m boi ti to ngai nan ko
Nyong pan kong chut kheu
Ja cui to me pun shiu
He kong nyi tui thian kong mo mai jau khiu
Khian khian shiu chiu chiong li jiu
Sang chian song ban kai mun kheu
Cung jiu jit cak nyin oi sian ceu
Nam nyi ki jan liu nyi m chu
To mai m li khoi kai shi heu
Jit ha hiong shiu jit ha lui liu
Sip nyian ci chian
Ngai mang nyin sit nyi
Nyi mang suk ji ngai
Chi ka han he jit jong
Phui choi jit cak sang fun nyin kai co jiu
Ceu ko man man siong suk kai kai theu
Sip nyian ci heu
Chi ka han phen jiu
Han co tet mun heu
Tan he kai cung bun jiu
Fan ja chim m to siong nam kai li jiu
Chin nyin cui hei nan mian chim pian phen jiu
Chit teu kak nyi co liau to nyian phen jiu
Cang min phak nga kai ngan lui
M he(ng me) bui nyi cang liu
Ja bui phet nyin nyong liu
____
如果那两个字没有颤抖
我不会发现 我难受
怎么说出口 也不过是分手
如果对于明天没有要求
牵牵手就像旅游
成千上万个门口
总有一个人要先走
怀抱既然不能逗留
何不在离开的时候
一边享受 一边泪流
十年之前 我不认识你
你不属于我 我们还是一样
陪在一个陌生人左右
走过渐渐熟悉的街头
十年之后 我们是朋友
还可以问候 只是那种温柔
再也找不到拥抱的理由
情人最后难免沦为朋友
直到和你做了多年朋友
才明白我的眼泪
不是为你而流
也为别人而流
Hakka dialect version
Sip nyian | 十年
十年 Sip nyian
Originally Shi Nian 十年【10 Tahun/ 10 Years】
Hakka lyrics by Anton Xie
作词:林夕
作曲:陈小霞
编曲:陈辉阳
He kong kai liong cak si m boi cun to
Ngai m boi ti to ngai nan ko
Nyong pan kong chut kheu
Ja cui to me pun shiu
He kong nyi tui thian kong mo mai
jau khiu
Khian khian shiu chiu chiong li jiu
Sang chian song ban kai mun kheu
Cung jiu jit cak nyin oi sian ceu
Nam nyi ki jan liu nyi m chu
To mai m li khoi kai shi heu
Jit ha hiong shiu jit ha lui liu
Sip nyian ci chian
Ngai mang nyin sit nyi
Nyi mang suk ji ngai
Chi ka han he jit jong
Phui choi jit cak sang fun nyin kai
co jiu
Ceu ko man man siong suk kai
kai theu
Sip nyian ci heu
Chi ka han phen jiu
Han co tet mun heu
Tan he kai cung bun jiu
Fan ja chim m to siong nam kai li jiu
Chin nyin cui hei nan mian chim pian
phen jiu
Chit teu kak nyi co liau to nyian phen
jiu
Cang min phak nga kai ngan lui
M he(ng me) bui nyi cang liu
Ja bui phet nyin nyong liu
____
如果那两个字没有颤抖
我不会发现 我难受
怎么说出口 也不过是分手
如果对于明天没有要求
牵牵手就像旅游
成千上万个门口
总有一个人要先走
怀抱既然不能逗留
何不在离开的时候
一边享受 一边泪流
十年之前 我不认识你
你不属于我 我们还是一样
陪在一个陌生人左右
走过渐渐熟悉的街头
十年之后 我们是朋友
还可以问候 只是那种温柔
再也找不到拥抱的理由
情人最后难免沦为朋友
直到和你做了多年朋友
才明白我的眼泪
不是为你而流
也为别人而流
Original version
*十年*
Shí nián
如果那两个字没有颤抖
rúguǒ nà liǎng gè zì méiyǒu chàndǒu
我不会发现 我难受
wǒ bù huì fāxiàn wǒ nánshòu
怎么说出口
zěnme shuō chūkǒu
也不过是分手
yě bùguò shì fēnshǒu
如果对于明天没有要求
rúguǒ duìyú míngtiān méiyǒu yāoqiú
牵牵手就像旅游
qiān qiānshǒu jiù xiàng lǚyóu
成千上万个门口
chéng qiān shàng wàn gè ménkǒu
总有一个人要先走
zǒng yǒuyīgèrén yào xiān zǒu
怀抱既然不能逗留
huáibào jìrán bùnéng dòuliú
何不在离开的时候
hébù zài líkāi de shíhòu
一边享受
yībiān xiǎngshòu
一边泪流
yībiān lèi liú
十年之前
shí nián zhīqián
我不认识你
wǒ bù rènshí nǐ
你不属于我
nǐ bù shǔyú wǒ
我们还是一样
wǒmen háishì yīyàng
陪在一个陌生人左右
péi zài yīgè mòshēng rén zuǒyòu
走过渐渐熟悉的街头
zǒuguò jiànjiàn shúxī de jiētóu
十年之后 我们是朋友
shí nián zhīhòu wǒmen shì péngyǒu
还可以问候
hái kěyǐ wènhòu
只是那种温柔
zhǐshì nà zhǒng wēnróu
再也找不到拥抱的理由
zài yě zhǎo bù dào yǒngbào de lǐyóu
情人最后难免沦为朋友
qíngrén zuìhòu nánmiǎn lún wèi
péngyǒu
怀抱既然不能逗留
huáibào jìrán bùnéng dòuliú
何不在离开的时候
hébù zài líkāi de shíhòu
一边享受
yībiān xiǎngshòu
一边泪流
yībiān lèi liú
十年之前 我不认识你
shí nián zhīqián wǒ bù rènshí nǐ
你不属于我
nǐ bù shǔyú wǒ
我们还是一样
wǒmen háishì yīyàng
陪在一个陌生人左右
péi zài yī gè mòshēng rén zuǒyòu
走过渐渐熟悉的街头
zǒuguò jiànjiàn shúxī de jiētóu
十年之后 我们是朋友
shí nián zhīhòu wǒmen shì péngyǒu
还可以问候 只是那种温柔
hái kěyǐ wènhòu zhǐshì nà zhǒng
wēnróu
再也找不到拥抱的理由
zài yě zhǎo bù dào yǒngbào de lǐyóu
情人最后难免沦为朋友
qíngrén zuìhòu nánmiǎn lún wèi
péngyǒu
直到和你做了多年朋友
zhídào hé nǐ zuòle duōnián péngyǒu
才明白我的眼泪
cái míngbái wǒ de yǎnlèi
不是为你而流
bùshì wèi nǐ ér liú
也为别人而流
yě wèi biérén ér liú
( English subtitles):
*Ten years*
If those two words don't tremble
I won't find me uncomfortable
How to say it is just a breakup
If there is no requirement for
tomorrow
Holding hands is like traveling
Thousands of doorways
There is always someone to go first
Since I can't stay in my arms
Why not when leaving
Cry while enjoying
Ten years ago I didn't know you
You don't belong to me, we are
still the same
By a stranger
Walk through the streets that are
gradually familiar
Ten years later we are friends
You can also greet it, just kind of
gentleness
No more reason to hug
Lovers will inevitably become friends
in the end
Since I can't stay in my arms
Why not when leaving
Cry while enjoying
Ten years ago i didn't know you
You don't belong to me, we are
still the same
By a stranger
Walk through the streets that are
gradually familiar
Ten years later we are friends
You can also greet it, just kind of
gentleness
No more reason to hug
Lovers will inevitably become friends
in the end
Until I have been friends with you for
many years
Just understand my tears
Not for you, but also for others
Don't get used to harrasment
不要习惯骚扰
Bùyào xíguàn sāorǎo
The film "Ten Years", which was
staged in 2015, is today regarded
as a set of prophetic films.
Directors Zhou Guanwei and
Guo Zhen of "Ten Years" looked
back at their works five years
ago, talked about predictions
and absurdities, and imagined
the future of Hong Kong.
2015年上演的電影《十年》,今天被
視為一套預言電影。《十年》導演周
冠威、郭臻回看五年前的作品,談預
言及荒誕,想像香港的未來。
Speech by Yee Dongsheng at the Hong
Kong Film Awards
香港電影金像獎 爾冬陞發言(有字幕/
連《十年》得獎片段)
Fast forward 2015 》》》2025
No comments:
Post a Comment