Thursday, March 18, 2021

Korean poem named ‘ Rice ’ by Chun Yang Hee

 To you who eat a lot of rice because you are lonely,


To you who sleep a lot because yo u are bored,


To you who cry a lot because you are sad,


I write this down.


Chew on your feelings that are cornered


like you would chew on rice.


Anyway, life is something that you need to digest.


This is (a translation of) the Korean poem named ‘ Rice ’ by Chun Yang Hee. It is quoted at the end of the 2013 Korean drama, ‘Let’s Eat’, which is where I came across it. The lines are so meaningful, and in the context of the series, fit in so beautifully.


When I read these words, I feel- simple words and images convey so much meaning. Maybe so that it reaches even the most unlikely person who needs to hear this, deeper meanings are thus simply conveyed.   


 对于那些因为寂寞而吃了很多米饭的人,

Duìyú nàxiē yīnwèi jìmò ér chīle hěnduō mǐfàn de rén,


 对于那些因为您感到无聊而睡很多的人,

duìyú nàxiē yīnwèi nín gǎndào wúliáo ér shuì hěnduō de rén,


 对于那些因为难过而哭很多的人,

duìyú nàxiē yīn wéi nánguò ér kū hěnduō de rén,


 我写下来。

wǒ xiě xiàlái.


 咀嚼你陷入困境的感觉

Jǔjué nǐ xiànrù kùnjìng de gǎnjué


 就像你会嚼米饭一样。

jiù xiàng nǐ huì jué mǐfàn yīyàng.


 无论如何,生活是您需要消化的东西。

Wúlùn rúhé, shēnghuó shì nín xūyào xiāohuà de dōngxī.

No comments: