Monday, March 16, 2026

Armenian/ հայ ; hay : Հզոր միջնորդական աղոթքներ Hzor mijnordakan aghot’k’ner

 (Armenian, the Indo-European language of Armenia, spoken by around 4 million people and written in a distinctive alphabet of thirty-eight letters.)

Հզոր միջնորդական աղոթքներ


Անկախ նրանից, թե դուք աղոթում եք ձեր ընտանիքի պաշտպանության, ինչ-որ մեկի բուժման, ֆինանսական առաջընթացի, թե ազգային վերածննդի համար, այս աղոթքները հիմնված են սուրբգրային հիմքի վրա, ոգեշնչված են Սուրբ Հոգով և նպատակասլաց գրված են ձեր միջնորդությունը զորացնելու համար: Այս աղոթքներից յուրաքանչյուրը պարունակում է հոգևոր հռչակագրեր, որոնք կառուցված են Աստծո խոստումների վրա և լցված են Աստծո զորությամբ՝ բուժելու հիվանդներին, անառակ երեխաների վերադարձին, ազգերի տեղաշարժին և ամրոցների քանդմանը:


1. Միջնորդական աղոթք ընտանիքի պաշտպանության համար


Ո՛վ Զորքերի Տեր, իմ Հզոր Աշտարակ, ես այսօր կանգնած եմ իմ ընտանիքի համար բացվածքում: Եղիր կրակե պատ մեր շուրջը և ներսում գտնվող փառքը: Թաքցրու մեզ Քո թևերի ստվերի տակ: Թող ոչ մի ժանտախտ չմոտենա մեր բնակարանին, և ոչ մի զենք, որը մեր դեմ է պատրաստված, չհաջողվի: Հրեշտակներ նշանակիր յուրաքանչյուր դռան սյան վրա: Ես աղերսում եմ Հիսուսի արյունը մեր մտքերի, մարմինների և հոգիների վրա: Թող խաղաղությունը թագավորի և խառնաշփոթը փախչի: Դու մեր ապաստանն ու փրկիչն ես: Ես հայտարարում եմ, որ ինչ վերաբերում է ինձ և իմ տանը, մենք կծառայենք Տիրոջը և կապրենք աստվածային պաշտպանության ներքո: Հիսուս Քրիստոսի անունով:


 2. Միջնորդական աղոթք բուժման և վերականգնման համար


Եհովա Ռաֆա, Տեր, որ բժշկում ես, ես բարձրացնում եմ տառապյալներին ու կոտրվածներին։ Երկարացրու Քո ձեռքը և բուժիր ամեն մի տկարություն։ Դու ուղարկեցիր Քո Խոսքը և բուժեցիր նրանց. թող այդ Խոսքը հիմա դրսևորվի։ Վերականգնիր այն, ինչ հիվանդությունը, տրավման և վիշտն են գողացել։ Բուժում բեր ոսկորներին, մարմնին և հոգուն։ Որտեղ ցավ է եղել, թող խաղաղություն լինի։ Որտեղ կորուստ է եղել, թող հարություն լինի։ Ես աստվածային վերականգնում եմ կանչում, քանզի Նրա վերքերով մենք բուժվել ենք։ Թող կյանքի շունչը վերադառնա։ Ես հռչակում եմ առողջություն, ամբողջականություն և բուժում Հիսուս Քրիստոսի անունով։ Ավելի ուշացում չկա, Քո վերականգնումն այստեղ է, Տե՛ր։


3. Միջնորդական աղոթք ֆինանսական առաջընթացի համար


Եհովա Ջիրեհ, մեր Մեծ Մատակարար, ես միջնորդում եմ նրանց համար, ովքեր ծանրաբեռնված են պակասությամբ և պարտքերով։ Բացիր Երկնքի դարպասները և թափիր այն պաշարը, որը մենք չենք կարող պարունակել։ Արծաթն ու ոսկին քոնն են. ազատիր աստվածային ռեսուրսները։ Ինչպես որ կերակրեցիր Եղիային ագռավներով, կերակրիր Քո ժողովրդին։ Թող բարեհաճությունը ընկնի աշխատանքների, բիզնեսի և հնարավորությունների վրա։ Հանդիմանիր կուլ տվողին մեր համար և թող առատությունը հետապնդի մեզ։ Թող մեր բաժինը լինի այն օրհնությունը, որը հարստացնում է և վիշտ չի ավելացնում։ Ես խոսում եմ՝ հեղեղելով չոր վայրերը։ Հայր, ցույց տուր քեզ որպես Աստված, որը հոգում է մեր բոլոր կարիքները՝ ըստ քո փառքի հարստության։


4. Միջնորդական աղոթք հոգևոր պատերազմի համար


Տե՛ր, Երկնային զորքերի Աստված, մենք իշխանության մեջ ենք խավարի ծրագրերին դեմ։ Որովհետև մեր պատերազմի զենքերը մարմնավոր չեն, այլ Աստծո կողմից հզոր են՝ ամրությունները քանդելու համար։ Ես կապում եմ ամեն իշխանություն, լռեցնում եմ ամեն մեղադրողի և կործանում ամեն երևակայություն, որը բարձրանում է Աստծո գիտելիքներից վեր։ Թող ամեն դիվային զոհասեղան քո ժողովրդի դեմ կրակ բռնվի։ Բարձրացրու դրոշ Հիսուսի արյունով։ Զինիր մեզ հավատքի վահանով և Հոգու սրով։ Մենք ավելին ենք, քան հաղթողներ։ Հաղթանակը մերն է։ Թող գա քո արքայությունը, և ամեն թշնամի ցրվի Հիսուս Քրիստոսի անունով։


5. Միջնորդական աղոթք ամուսնական հաշտեցման համար


Էլ Շադդայ, ուխտի և վերականգնման Աստված, ես այսօր աղաղակում եմ կոտրված ամուսնությունների համար։ Թող սերը հարություն առնի այնտեղ, որտեղ մահացել է։ Դու ես Աստված, որ կապում է կոտրված սրտերը և վերականգնում այն, ինչ թշնամին փորձել է կործանել։ Որտեղ աններողություն կա, ցանիր շնորհ։ Որտեղ լռություն կա, տնկիր հասկացողություն։ Բուժիր վիրավոր սրտերը և վերամիավորիր բաժանված հոգիները։ Թող եռակի լարը հեշտությամբ չկտրվի։ Վերագործարկիր միասնությունը, Տե՛ր, և եղիր այն սոսինձը, որը դրանք միասին է պահում։ Թող ոչ ոք չբաժանի այն, ինչ Դու միացրել ես։ Վերականգնիր այն, ինչ պատռվել է, և բեր հաշտություն Քո Հոգով։ Հիսուս Քրիստոսի հզոր անունով, ամեն։


6. Միջնորդական աղոթք ամրոցներից ազատագրման համար


Հզոր Ազատարար, Շղթաները կոտրող, ես կանգնած եմ անդունդում նրանց համար, ովքեր բանտարկված են կախվածության, վախի, կրքի, հպարտության և ամեն տեսակի կապանքի պատճառով։ Որդու կողմից ազատագրվածը իսկապես ազատ է։ Քանդիր թշնամու կառուցած պատերը։ Թող ամեն դիվային ամրոց փլուզվի ինչպես Երիքովը։ Ես ազատություն եմ խոսում գերիների վրա և հայտարարում. «Ելեք Հիսուս Քրիստոսի անունով»։ Փոխարինեք տանջանքը խաղաղությամբ և ամոթը՝ ուրախությամբ։ Սուրբ Հոգի, ողողիր ամեն մութ տեղ լույսով։ Ես հրամայում եմ ամեն շղթա կոտրել և հայտարարել նոր սկիզբ։ Թող նրանք վեր կենան ազատությամբ հագնված։ Ազատիր նրանց, Տե՛ր, և փառավորվիր հավիտյան։

Hzor mijnordakan aghot’k’ner


Ankakh nranits’, t’e duk’ aghot’um yek’ dzer yntanik’i pashtpanut’yan, inch’-vor meki buzhman, finansakan arrajynt’ats’i, t’e azgayin veratsnndi hamar, ays aghot’k’nery himnvats yen surbgrayin himk’i vra, vogeshnch’vats yen Surb Hogov yev npatakaslats’ grvats yen dzer mijnordut’yuny zorats’nelu hamar: Ays aghot’k’nerits’ yurak’anch’yury parunakum e hogevor hrrch’akagrer, voronk’ karruts’vats yen Asttso khostumneri vra yev lts’vats yen Asttso zorut’yamb, buzhelu hivandnerin, anarrak yerekhaneri veradardzin, azgeri teghasharzhin yev amrots’neri k’andmany:


1. Mijnordakan aghot’k’ yntanik’i pashtpanut’yan hamar


VO՛v Zork’eri Ter, im Hzor Ashtarak, yes aysor kangnats yem im yntanik’i hamar bats’vatsk’um: Yeghir krake pat mer shurjy yev nersum gtnvogh p’arrk’y: T’ak’ts’ru mez K’vo t’everi stveri tak: T’vogh voch’ mi zhantakht ch’motena mer bnakaranin, yev voch’ mi zenk’, vory mer dem e patrastvats, ch’hajoghvi: Hreshtakner nshanakir yurak’anch’yur drran syan vra: Yes aghersum yem Hisusi aryuny mer mtk’eri, marminneri yev hogineri vra: T’vogh khaghaghut’yuny t’agavori yev kharrnashp’vot’y p’akhch’i: Du mer apastann u p’rkich’n yes: Yes haytararum yem, vor inch’ veraberum e indz yev im tany, menk’ ktsarrayenk’ Tirojy yev kaprenk’ astvatsayin pashtpanut’yan nerk’vo: Hisus K’ristosi anunov:


2. Mijnordakan aghot’k’ buzhman yev verakangnman hamar


Yehova Rrafa, Ter, vor bzhshkum yes, yes bardzrats’num yem tarrapyalnerin u kotrvatsnerin. Yerkarats’ru K’vo dzerrk’y yev buzhir amen mi tkarut’yun. Du ugharkets’ir K’vo Khosk’y yev buzhets’ir nrants’. t’vogh ayd Khosk’y hima drsevorvi. Verakangnir ayn, inch’ hivandut’yuny, travman yev vishtn yen goghats’el. Buzhum ber voskornerin, marmnin yev hogun. Vortegh ts’av e yeghel, t’vogh khaghaghut’yun lini. Vortegh korust e yeghel, t’vogh harut’yun lini. Yes astvatsayin verakangnum yem kanch’um, k’anzi Nra verk’erov menk’ buzhvel yenk’. T’vogh kyank’i shunch’y veradarrna. Yes hrrch’akum yem arroghjut’yun, amboghjakanut’yun yev buzhum Hisus K’ristosi anunov. Aveli ushats’um ch’ka, K’vo verakangnumn aystegh e, Te՛r.


3. Mijnordakan aghot’k’ finansakan arrajynt’ats’i hamar


Yehova Jireh, mer Mets Matakarar, yes mijnordum yem nrants’ hamar, ovk’er tsanraberrnvats yen pakasut’yamb yev partk’erov. Bats’ir Yerknk’i darpasnery yev t’ap’ir ayn pashary, vory menk’ ch’enk’ karogh parunakel. Artsat’n u voskin k’vonn yen. azatir astvatsayin rresursnery. Inch’pes vor kerakrets’ir Yeghiayin agrravnerov, kerakrir K’vo zhoghovrdin. T’vogh barehachut’yuny ynkni ashkhatank’neri, biznesi yev hnaravorut’yunneri vra. Handimanir kul tvoghin mer hamar yev t’vogh arratut’yuny hetapndi mez. T’vogh mer bazhiny lini ayn orhnut’yuny, vory harstats’num e yev visht ch’i avelats’num. Yes khosum yem, hegheghelov ch’vor vayrery. Hayr, ts’uyts’ tur k’ez vorpes Astvats, vory hogum e mer bolor karik’nery, yst k’vo p’arrk’i harstut’yan.


4. Mijnordakan aghot’k’ hogevor paterazmi hamar


Te՛r, Yerknayin zork’eri Astvats, menk’ ishkhanut’yan mej yenk’ khavari tsragrerin dem. Vorovhetev mer paterazmi zenk’ery marmnavor ch’en, ayl Asttso koghmits’ hzor yen, amrut’yunnery k’andelu hamar. Yes kapum yem amen ishkhanut’yun, lrrets’num yem amen meghadroghi yev kortsanum amen yerevakayut’yun, vory bardzranum e Asttso gitelik’nerits’ ver. T’vogh amen divayin zohaseghan k’vo zhoghovrdi dem krak brrnvi. Bardzrats’ru drosh Hisusi aryunov. Zinir mez havatk’i vahanov yev Hogu srov. Menk’ avelin yenk’, k’an haght’voghner. Haght’anaky mern e. T’vogh ga k’vo ark’ayut’yuny, yev amen t’shnami ts’rvi Hisus K’ristosi anunov.


5. Mijnordakan aghot’k’ amusnakan hashtets’man hamar


El Shadday, ukhti yev verakangnman Astvats, yes aysor aghaghakum yem kotrvats amusnut’yunneri hamar. T’vogh sery harut’yun arrni ayntegh, vortegh mahats’el e. Du yes Astvats, vor kapum e kotrvats srtery yev verakangnum ayn, inch’ t’shnamin p’vordzel e kortsanel. Vortegh anneroghut’yun ka, ts’anir shnorh. Vortegh lrrut’yun ka, tnkir haskats’voghut’yun. Buzhir viravor srtery yev veramiavorir bazhanvats hoginery. T’vogh yerraki lary heshtut’yamb ch’ktrvi. Veragortsarkir miasnut’yuny, Te՛r, yev yeghir ayn sosindzy, vory drank’ miasin e pahum. T’vogh voch’ vok’ ch’bazhani ayn, inch’ Du miats’rel yes. Verakangnir ayn, inch’ patrrvel e, yev ber hashtut’yun K’vo Hogov. Hisus K’ristosi hzor anunov, amen.


6. Mijnordakan aghot’k’ amrots’nerits’ azatagrman hamar


Hzor Azatarar, Shght’anery kotrogh, yes kangnats yem andundum nrants’ hamar, ovk’er bantarkvats yen kakhvatsut’yan, vakhi, krk’i, hpartut’yan yev amen tesaki kapank’i patcharrov. Vordu koghmits’ azatagrvatsy iskapes azat e. K’andir t’shnamu karruts’ats patery. T’vogh amen divayin amrots’ p’luzvi inch’pes Yerik’ovy. Yes azatut’yun yem khosum gerineri vra yev haytararum. «Yelek’ Hisus K’ristosi anunov». P’vokharinek’ tanjank’y khaghaghut’yamb yev amot’y, urakhut’yamb. Surb Hogi, voghoghir amen mut’ tegh luysov. Yes hramayum yem amen shght’a kotrel yev haytararel nor skizb. T’vogh nrank’ ver kenan azatut’yamb hagnvats. Azatir nrants’, Te՛r, yev p’arravorvir havityan.


7. Միջնորդական աղոթք իմաստության և աստվածային առաջնորդության համար


Օ՜, Հին օրերի, իմաստության աղբյուր, ես միջնորդում եմ ուղղություն փնտրողների համար։ Դու ասացիր. «Եթե մեկը իմաստության պակաս ունի, թող խնդրի», ուստի ես համարձակորեն խնդրում եմ։ Լուսավորիր նրանց առջևի ճանապարհը։ Եղիր նրանց ամպը՝ ցերեկը, և կրակը՝ գիշերը։ Թող Քո խոսքը լամպ լինի նրանց ոտքերի համար։ Հեռացրու խառնաշփոթը և ամեն կեղծ դուռ։ Թափիր վերևից խորհրդածություն՝ մաքուր, խաղաղ, լի ողորմությամբ։ Խոսիր երազներում, շշնջա խաղաղությամբ և որոտ՝ հաստատմամբ։ Ես հայտարարում եմ պարզություն քաոսի փոխարեն և աստվածային ռազմավարություն՝ ուշացման փոխարեն։ Առաջնորդիր նրանց Քո աչքով, Տե՛ր։ Առաջնորդիր նրանց հավիտենական ճանապարհով՝ Հիսուս Քրիստոսի անունով։


8. Միջնորդական աղոթք եկեղեցու առաջնորդների և հովիվների համար


Ոչխարների մեծ Հովիվ, մենք բարձրացնում ենք Քո ծառաներին՝ հովիվներին, ուսուցիչներին և առաջնորդներին, որոնք Դու օծել ես։ Հզորացրու նրանց սրտերը, թարմացրու նրանց հոգիները և պահպանիր նրանց ընտանիքները։ Թող ոչ մի զենք, որը նրանց դեմ է պատրաստված, չհաջողվի։ Շրջապատիր նրանց զրահով և հրեշտակային պաշտպանությամբ։ Օծիր նրանց շուրթերը կրակով, ձեռքերը՝ բժշկությամբ և նրանց խոսքերը՝ զորությամբ։ Բարձրացրու Ահարոնին և Հուրին՝ իրենց զենքերը մարտում բարձրացնելու համար։ Թող նրանք չհոգնեն բարիք գործելիս, քանզի բերքահավաքը մոտ է։ Լցրու թարմ յուղ, ո՛վ Աստված, և թող վերածնունդը սկսվի ամբիոնից։ Ծածկիր նրանց, աջակցիր նրանց և փառավորվիր նրանց միջոցով Հիսուս Քրիստոսի անունով։


9. Միջնորդական աղոթք ազգային վերածննդի համար


Ազգերի Տեր, Փառքի Արքա, մենք աղաղակում ենք վերածննդի համար մեր երկրում։ Պատռիր երկինքը և իջիր։ Թող արդարությունը բուսնի գետնից և ճշմարտությունը անձրևի երկնքից։ Ներիր մեր մեղքերը և բուժիր մեր երկիրը։ Արթնացրու քնած եկեղեցին։ Թափ տուր ամեն կուռք, բացահայտիր ամեն սուտ և սրտերը դարձրու դեպի Քեզ։ Բարձրացրու միջնորդներ՝ ինչպես պահակներ պատի վրա։ Թող զղջումը ողողի փողոցները և փրկությունը տարածվի քաղաքներում։ Մենք կյանք ենք խոսում չոր ոսկորների վրա՝ վերակենդանացրու մեզ կրկին։ Կառավարությունից մինչև ժողովրդականություն, թող Քո Հոգին իջնի։ Բոցավառիր ազգային զարթոնք, Տեր, Քո անվան համար։


10. Միջնորդական աղոթք կորածների և չփրկվածների համար


Ողորմած Փրկիչ, Հոգիների Սիրող, ես աղաչում եմ կորածների համար։ Քո Խոսքն ասում է, որ Դու չես ցանկանում, որ ոչ ոք չկորչի, այլ բոլորը գան ապաշխարության։ Քաշիր նրանց սիրառատ բարության պարաններով։ Ծակիր վարագույրը նրանց աչքերից և մեղմացրու նրանց սրտերը։ Հեռացրու քարքարոտ տեղերը և ցանիր ճշմարտության սերմեր։ Ուղարկիր աշխատողներ նրանց ճանապարհին։ Արթնացրու նրանց խիղճը, տուր նրանց աստվածային հանդիպումներ։ Թող անառակները վերադառնան, կույրերը տեսնեն, և խուլերը լսեն Քո ձայնը։ Ես չեղյալ եմ հայտարարում թշնամու յուրաքանչյուր առաջադրանք նրանց փրկության դեմ։ Տեր Հիսուս, փրկիր նրանց խավարից և տեղափոխիր նրանց Քո Լույսի Թագավորություն։ Փրկիր նրանց, ո՛վ Աստված։


11. Միջնորդական աղոթք կարիերայի առաջընթացի համար


Եհովա Էլ Էլիոն, Ամենաբարձրյալ Աստված, ես բարձրացնում եմ նրանց, ովքեր իրենց զգում են փակված կամ լճացած իրենց կարիերայում։ Դու ասացիր, որ բացում ես դռներ, որոնք ոչ ոք չի կարող փակել։ Ուստի վեր կաց, ո՛վ Տեր, և ճանապարհ բացիր անապատում։ Թող բարեհաճությունը շրջապատի նրանց ինչպես վահան։ Բացահայտիր հաջորդ քայլը։ Ապահովիր աստվածային կապեր, առաջխաղացումներ և առաջընթացներ։ Հեռացրու սահմանափակումները և տար նրանց աստվածային դիրքի։ Ես չեղյալ եմ հայտարարում ուշացման և շփոթության յուրաքանչյուր ոգի։ Դու այն Աստվածն ես, որը առաջ է մղում փոշուց և բարձրացնում խոնարհներին։ Թող դրսևորվեն գերազանցության, նպատակի և ապահովության նոր մակարդակներ։ Պսակեք նրանց ջանքերը հաջողությամբ՝ Հիսուս Քրիստոսի հզոր անունով։


12. Միջնորդական աղոթք խաղաղության համար անհանգիստ ժամանակներում


Խաղաղության իշխան, խարիսխ փոթորկի մեջ, ես միջնորդում եմ քաոսով շրջապատվածների համար։ Ասա՝ «Խաղաղություն, լռիր»՝ յուրաքանչյուր անհանգիստ սրտի վրա։ Թող նրանց սրտերը չանհանգստանան, ոչ էլ թող վախենան։ Թափիր խաղաղություն, որը գերազանցում է ամեն հասկացողություն։ Պահպանիր մտքերն ու զգացմունքները Քրիստոս Հիսուսի միջոցով։ Ես լռեցնում եմ վախի, տանջանքի և հուսահատության յուրաքանչյուր ձայն։ Թող լռությունը փոթորկի մեջ և հանգստությունը՝ մարտում։ Եղիր նրանց ապաստանն ու թաքստոցը։ Փաթաթիր նրանց քո շալոմով՝ ամբողջականությամբ, անվտանգությամբ և հանգստությամբ։ Ես խաղաղություն եմ հռչակում տների, մտքերի և ազգերի վրա։ Դու մեր հանգստությունն ես փոթորկի մեջ։ Փառավորվիր, Տե՛ր։


7. Mijnordakan aghot’k’ imastut’yan yev astvatsayin arrajnordut’yan hamar


O՜, Hin oreri, imastut’yan aghbyur, yes mijnordum yem ughghut’yun p’ntroghneri hamar. Du asats’ir. «Yet’e meky imastut’yan pakas uni, t’vogh khndri», usti yes hamardzakoren khndrum yem. Lusavorir nrants’ arrjevi chanaparhy. Yeghir nrants’ ampy, ts’ereky, yev kraky, gishery. T’vogh K’vo khosk’y lamp lini nrants’ votk’eri hamar. Herrats’ru kharrnashp’vot’y yev amen keghts durr. T’ap’ir verevits’ khorhrdatsut’yun, mak’ur, khaghagh, li voghormut’yamb. Khosir yeraznerum, shshnja khaghaghut’yamb yev vorot, hastatmamb. Yes haytararum yem parzut’yun k’aosi p’vokharen yev astvatsayin rrazmavarut’yun, ushats’man p’vokharen. Arrajnordir nrants’ K’vo ach’k’ov, Te՛r. Arrajnordir nrants’ havitenakan chanaparhov, Hisus K’ristosi anunov.


8. Mijnordakan aghot’k’ yekeghets’u arrajnordneri yev hovivneri hamar


Voch’kharneri mets Hoviv, menk’ bardzrats’num yenk’ K’vo tsarranerin, hovivnerin, usuts’ich’nerin yev arrajnordnerin, voronk’ Du otsel yes. Hzorats’ru nrants’ srtery, t’armats’ru nrants’ hoginery yev pahpanir nrants’ yntanik’nery. T’vogh voch’ mi zenk’, vory nrants’ dem e patrastvats, ch’hajoghvi. Shrjapatir nrants’ zrahov yev hreshtakayin pashtpanut’yamb. Otsir nrants’ shurt’ery krakov, dzerrk’ery, bzhshkut’yamb yev nrants’ khosk’ery, zorut’yamb. Bardzrats’ru Aharonin yev Hurin, irents’ zenk’ery martum bardzrats’nelu hamar. T’vogh nrank’ ch’hognen barik’ gortselis, k’anzi berk’ahavak’y mot e. Lts’ru t’arm yugh, vo՛v Astvats, yev t’vogh veratsnundy sksvi ambionits’. Tsatskir nrants’, ajakts’ir nrants’ yev p’arravorvir nrants’ mijots’ov Hisus K’ristosi anunov.


9. Mijnordakan aghot’k’ azgayin veratsnndi hamar


Azgeri Ter, P’arrk’i Ark’a, menk’ aghaghakum yenk’ veratsnndi hamar mer yerkrum. Patrrir yerkink’y yev ijir. T’vogh ardarut’yuny busni getnits’ yev chshmartut’yuny andzrevi yerknk’its’. Nerir mer meghk’ery yev buzhir mer yerkiry. Art’nats’ru k’nats yekeghets’in. T’ap’ tur amen kurrk’, bats’ahaytir amen sut yev srtery dardzru depi K’ez. Bardzrats’ru mijnordner, inch’pes pahakner pati vra. T’vogh zghjumy voghoghi p’voghots’nery yev p’rkut’yuny taratsvi k’aghak’nerum. Menk’ kyank’ yenk’ khosum ch’vor voskorneri vra, verakendanats’ru mez krkin. Karravarut’yunits’ minch’ev zhoghovrdakanut’yun, t’vogh K’vo Hogin ijni. Bots’avarrir azgayin zart’vonk’, Ter, K’vo anvan hamar.


10. Mijnordakan aghot’k’ koratsneri yev ch’p’rkvatsneri hamar


Voghormats P’rkich’, Hogineri Sirogh, yes aghach’um yem koratsneri hamar. K’vo Khosk’n asum e, vor Du ch’es ts’ankanum, vor voch’ vok’ ch’korch’i, ayl bolory gan apashkharut’yan. K’ashir nrants’ sirarrat barut’yan parannerov. Tsakir varaguyry nrants’ ach’k’erits’ yev meghmats’ru nrants’ srtery. Herrats’ru k’ark’arot teghery yev ts’anir chshmartut’yan sermer. Ugharkir ashkhatoghner nrants’ chanaparhin. Art’nats’ru nrants’ khighchy, tur nrants’ astvatsayin handipumner. T’vogh anarraknery veradarrnan, kuyrery tesnen, yev khulery lsen K’vo dzayny. Yes ch’eghyal yem haytararum t’shnamu yurak’anch’yur arrajadrank’ nrants’ p’rkut’yan dem. Ter Hisus, p’rkir nrants’ khavarits’ yev teghap’vokhir nrants’ K’vo Luysi T’agavorut’yun. P’rkir nrants’, vo՛v Astvats.


11. Mijnordakan aghot’k’ kariyerayi arrajynt’ats’i hamar


Yehova El Elion, Amenabardzryal Astvats, yes bardzrats’num yem nrants’, ovk’er irents’ zgum yen p’akvats kam lchats’ats irents’ kariyerayum. Du asats’ir, vor bats’um yes drrner, voronk’ voch’ vok’ ch’i karogh p’akel. Usti ver kats’, vo՛v Ter, yev chanaparh bats’ir anapatum. T’vogh barehachut’yuny shrjapati nrants’ inch’pes vahan. Bats’ahaytir hajord k’ayly. Apahovir astvatsayin kaper, arrajkhaghats’umner yev arrajynt’ats’ner. Herrats’ru sahmanap’akumnery yev tar nrants’ astvatsayin dirk’i. Yes ch’eghyal yem haytararum ushats’man yev shp’vot’ut’yan yurak’anch’yur vogi. Du ayn Astvatsn yes, vory arraj e mghum p’voshuts’ yev bardzrats’num khonarhnerin. T’vogh drsevorven gerazants’ut’yan, npataki yev apahovut’yan nor makardakner. Psakek’ nrants’ jank’ery hajoghut’yamb, Hisus K’ristosi hzor anunov.


12. Mijnordakan aghot’k’ khaghaghut’yan hamar anhangist zhamanaknerum


Khaghaghut’yan ishkhan, khariskh p’vot’vorki mej, yes mijnordum yem k’aosov shrjapatvatsneri hamar. Asa, «Khaghaghut’yun, lrrir», yurak’anch’yur anhangist srti vra. T’vogh nrants’ srtery ch’anhangstanan, voch’ el t’vogh vakhenan. T’ap’ir khaghaghut’yun, vory gerazants’um e amen haskats’voghut’yun. Pahpanir mtk’ern u zgats’munk’nery K’ristos Hisusi mijots’ov. Yes lrrets’num yem vakhi, tanjank’i yev husahatut’yan yurak’anch’yur dzayn. T’vogh lrrut’yuny p’vot’vorki mej yev hangstut’yuny, martum. Yeghir nrants’ apastann u t’ak’stots’y. P’at’at’ir nrants’ k’vo shalomov, amboghjakanut’yamb, anvtangut’yamb yev hangstut’yamb. Yes khaghaghut’yun yem hrrch’akum tneri, mtk’eri yev azgeri vra. Du mer hangstut’yunn yes p’vot’vorki mej. P’arravorvir, Te՛r.

13. Միջնորդական աղոթք՝ թուլության մեջ զորացնելու համար


Էլ Գիբբոր, Հզոր Աստված, ես աղաղակում եմ նրանց համար, ովքեր հոգնած և թույլ են զգում: Ինչպես Դու զորացրեցիր Եղիային գիհու ծառի տակ, այսօր զորացրու Քո զավակներին: Քո Խոսքը հայտարարում է. «Իմ շնորհը բավական է քեզ համար, որովհետև Իմ զորությունը կատարյալ է դառնում թուլության մեջ»: Ինչպես Պողոսը ուրախանում էր թուլություններով, թող Քո զորությունը հիմա հանգչի նրանց վրա: Հայր, եղիր նրանց ժայռը և ամուր հիմքը: Երբ նրանք քայլեն կրակի միջով, նրանք չեն այրվի: Նորոգիր նրանց ուժը ինչպես արծիվը: Թող նրանք բարձրանան և չթուլանան: Փաթաթիր նրանց Քո զորությամբ, Տե՛ր, և դարձրու նրանց կրկին բարձրանալ Հիսուս Քրիստոսի անունով:


14. Միջնորդական աղոթք՝ բարեհաճության և դռների բացման համար


Ո՛վ Հովսեփի Աստված, Դուռ բացող, ես բարձրացնում եմ նրանց, ովքեր սպասում են բարեհաճության: Ինչպես Դու Եսթերին շնորհեցիր թագավորի և Հովսեփի առջև փարավոնի արքունիքում, թող աստվածային դռները բացվեն: Քո Խոսքն ասում է. «Դու կբարձրանաս և կողորմես Սիոնին, որովհետև ժամանակը եկել է նրան բարեհաճելու»: Կոտրիր ուշացումը: Չեղարկիր արձանագրությունները: Առաջխաղացրու դրանք որակավորումներից վեր: Թող թագավորները գան իրենց վերելքի պայծառության մեջ։ Թող մարդկանց սրտերը շարժվեն իրենց օգտին։ Ես հրամայում եմ բաց դռներ, աստվածային մուտք և արագացված ճեղքում։ Դավթի բանալիները Քո ձեռքերում են։ Բաց, Տե՛ր, և ոչ ոք չի փակվի։


15. Միջնորդական աղոթք երեխաների ճակատագրի համար


Աբբա Հայր, Դու ճակատագրի Հեղինակն ես և սերունդների Պահապանը։ Ես յուրաքանչյուր երեխայի բարձրացնում եմ Քո գերիշխան ձեռքը։ Ինչպես Դու կանչեցիր Սամուելին փոքր տարիքից և Դավթին դաշտից բարձրացրիր գահին, թող ճակատագրերը ծագեն։ Ես հայտարարում եմ. «Մեր երեխաները կուսուցանվեն Տիրոջ կողմից, և մեծ կլինի նրանց խաղաղությունը»։ Չեղարկիր յուրաքանչյուր սատանայական փոխանակում և շրջիր յուրաքանչյուր չար մարգարեություն։ Թող նրանց անունները գրվեն Երկնքի գրքում։ Տնկիր նրանց կենդանի ջրի գետերի մոտ։ Պաշտպանիր նրանց խավարի յուրաքանչյուր թակարդից։ Բարձրացրու նրանց ինչպես նետեր Քո ձեռքում և կատարիր յուրաքանչյուր աստվածային առաջադրանք։


16. Միջնորդական աղոթք փորձությունը հաղթահարելու համար


Սուրբ և արդար Դատավոր, ես կանգնած եմ գայթակղության դեմ պայքարողների համար։ Հզորացրու նրանց, ինչպես դու զորացրեցիր Հիսուսին անապատում։ Քո Խոսքը հայտարարում է. «Ձեզ ոչ մի փորձություն չի պատահել, բացի մարդկայինից, բայց Աստված հավատարիմ է…» Փրկի՛ր նրանց թշնամու որոգայթից։ Թող նրանք չընկնեն Ադամի պես, այլ կանգնեն Հովսեփի պես։ Տուր նրանց փախուստի ուղիներ, ուժ և հոգևոր դիմադրություն։ Ես կապում եմ մեղքը փառաբանող յուրաքանչյուր ստախոս ոգու և կորցնում արդարության ծարավը։ Թող սրբությունը բարձրանա խունկի պես նրանց կյանքում։ Պահիր նրանց անարատ մինչև Քրիստոսի օրը։ Հիսուս Քրիստոսի անունով, ամեն։


17. Միջնորդական աղոթք հուզական բուժման համար


Եհովա Շալոմ, խաղաղության Աստված, ես միջնորդում եմ կոտրված սրտով մարդկանց համար։ Քո Խոսքն ասում է. «Նա բուժում է կոտրված սրտով մարդկանց և կապում նրանց վերքերը»։ Ես կոչ եմ անում բուժում յուրաքանչյուր սպիի, յուրաքանչյուր տրավմայի և յուրաքանչյուր լուռ ցավի համար։ Եղիր նրանց համար բալասանը Գաղաադում։ Վերականգնիր այն, ինչ վիշտը, դավաճանությունն ու բռնությունը գողացել են։ Ինչպես Աննան, նրանց սուգը վերածիր երգի։ Սրբիր յուրաքանչյուր արցունք։ Թող ուրախությունը վշտի փոխարեն և գովեստը ծանրության փոխարեն։ Թող խաղաղությունը թագավորի նրանց հոգու խորքում։ Սուրբ Հոգի, շնչիր բուժում յուրաքանչյուր վերքի մեջ։ Ես հայտարարում եմ աստվածային վերականգնում և հուզական հարություն։ Թող նրանց սրտերը կրկին բաբախեն ազատության և ուրախության մեջ։


18. Միջնորդական աղոթք Քրիստոսի Մարմնում միասնության համար


Էլոհիմ, միասնության Աստված, ես աղաղակում եմ միասնության համար Քո Եկեղեցում։ Ինչպես Հիսուսը աղոթեց. «Որ բոլորը մեկ լինեն», թող այս աղոթքը արձագանքի հիմա։ Կոտրիր բաժանման, վիրավորանքի և մրցակցության ոգին։ Թող սերը մեզ միավորի կատարյալ ներդաշնակության մեջ։ Ինչպես վաղ եկեղեցին էր հավաքվել միաբանության մեջ, թափիր թարմ կրակ և անսասան միասնություն։ Թող դավանանքային պատերը փլուզվեն։ Միավորիր մեր սրտերը վերածննդի, առաքելությունների, ճշմարտության համար։ Լիազորիր առաջնորդներին քայլել խոնարհությամբ, իսկ անդամներին՝ ծառայության մեջ։ Թող Եկեղեցին բարձրանա ուժով և գեղեցկությամբ՝ որպես անբիծ հարս։ Որովհետև որտեղ միասնություն կա, Դու հրամայում ես օրհնությունը։


19. Միջնորդական աղոթք միսիոներների և Աստծո հնգյակի՝ ծառայողների, առաքյալների, մարգարեների, ավետարանիչների, հովիվների և ուսուցիչների, երեցների և սարկավագների համար։


Հունձի Տեր, Երկնային բանակի Հրամանատար, ես բարձրացնում եմ յուրաքանչյուր միսիոների և Քո օծյալ ծառայողների համար, ովքեր կատարում են Ավետարանի գործը։ Ինչպես Պողոսն ու Բառնաբասը ուղարկվեցին Հոգով, այնպես էլ զորացրու այս աշխատողներին համարձակությամբ, պաշտպանությամբ և գերբնական ապահովությամբ։ «Ի՜նչ գեղեցիկ են խաղաղության Ավետարանը քարոզողների ոտքերը»։ Թող նշաններն ու հրաշքները հետևեն նրանց պատգամին։ Տուր նրանց բաց երկինք, ընկալունակ սրտեր և մարդկանց հաճություն։ Պաշտպանիր նրանց հալածանքներից և հուսահատությունից։ Հզորացրու նրանց ձեռքերը և վառիր թարմ կրակ նրանց ոսկորներում։ Թող ազգերը վերափոխվեն նրանց վկայությամբ։ Օգտագործիր նրանց, ո՛վ Աստված, Քո փառքի համար։

13. Mijnordakan aghot’k’, t’ulut’yan mej zorats’nelu hamar


El Gibbor, Hzor Astvats, yes aghaghakum yem nrants’ hamar, ovk’er hognats yev t’uyl yen zgum: Inch’pes Du zorats’rets’ir Yeghiayin gihu tsarri tak, aysor zorats’ru K’vo zavaknerin: K’vo Khosk’y haytararum e. «Im shnorhy bavakan e k’ez hamar, vorovhetev Im zorut’yuny kataryal e darrnum t’ulut’yan mej»: Inch’pes Poghosy urakhanum er t’ulut’yunnerov, t’vogh K’vo zorut’yuny hima hangch’i nrants’ vra: Hayr, yeghir nrants’ zhayrry yev amur himk’y: Yerb nrank’ k’aylen kraki mijov, nrank’ ch’en ayrvi: Norogir nrants’ uzhy inch’pes artsivy: T’vogh nrank’ bardzranan yev ch’t’ulanan: P’at’at’ir nrants’ K’vo zorut’yamb, Te՛r, yev dardzru nrants’ krkin bardzranal Hisus K’ristosi anunov:


14. Mijnordakan aghot’k’, barehachut’yan yev drrneri bats’man hamar


VO՛v Hovsep’i Astvats, Durr bats’vogh, yes bardzrats’num yem nrants’, ovk’er spasum yen barehachut’yan: Inch’pes Du Yest’erin shnorhets’ir t’agavori yev Hovsep’i arrjev p’aravoni ark’unik’um, t’vogh astvatsayin drrnery bats’ven: K’vo Khosk’n asum e. «Du kbardzranas yev koghormes Sionin, vorovhetev zhamanaky yekel e nran barehachelu»: Kotrir ushats’umy: CH’egharkir ardzanagrut’yunnery: Arrajkhaghats’ru drank’ vorakavorumnerits’ ver: T’vogh t’agavornery gan irents’ verelk’i paytsarrut’yan mej. T’vogh mardkants’ srtery sharzhven irents’ ogtin. Yes hramayum yem bats’ drrner, astvatsayin mutk’ yev aragats’vats cheghk’um. Davt’i banalinery K’vo dzerrk’erum yen. Bats’, Te՛r, yev voch’ vok’ ch’i p’akvi.


15. Mijnordakan aghot’k’ yerekhaneri chakatagri hamar


Abba Hayr, Du chakatagri Heghinakn yes yev serundneri Pahapany. Yes yurak’anch’yur yerekhayi bardzrats’num yem K’vo gerishkhan dzerrk’y. Inch’pes Du kanch’ets’ir Samuyelin p’vok’r tarik’its’ yev Davt’in dashtits’ bardzrats’rir gahin, t’vogh chakatagrery tsagen. Yes haytararum yem. «Mer yerekhanery kusuts’anven Tiroj koghmits’, yev mets klini nrants’ khaghaghut’yuny». CH’egharkir yurak’anch’yur satanayakan p’vokhanakum yev shrjir yurak’anch’yur ch’ar margareut’yun. T’vogh nrants’ anunnery grven Yerknk’i grk’um. Tnkir nrants’ kendani jri geteri mot. Pashtpanir nrants’ khavari yurak’anch’yur t’akardits’. Bardzrats’ru nrants’ inch’pes neter K’vo dzerrk’um yev katarir yurak’anch’yur astvatsayin arrajadrank’.


16. Mijnordakan aghot’k’ p’vordzut’yuny haght’aharelu hamar


Surb yev ardar Datavor, yes kangnats yem gayt’akghut’yan dem payk’aroghneri hamar. Hzorats’ru nrants’, inch’pes du zorats’rets’ir Hisusin anapatum. K’vo Khosk’y haytararum e. «DZez voch’ mi p’vordzut’yun ch’i patahel, bats’i mardkayinits’, bayts’ Astvats havatarim e…» P’rki՛r nrants’ t’shnamu vorogayt’its’. T’vogh nrank’ ch’ynknen Adami pes, ayl kangnen Hovsep’i pes. Tur nrants’ p’akhusti ughiner, uzh yev hogevor dimadrut’yun. Yes kapum yem meghk’y p’arrabanogh yurak’anch’yur stakhos vogu yev korts’num ardarut’yan tsaravy. T’vogh srbut’yuny bardzrana khunki pes nrants’ kyank’um. Pahir nrants’ anarat minch’ev K’ristosi ory. Hisus K’ristosi anunov, amen.


17. Mijnordakan aghot’k’ huzakan buzhman hamar


Yehova Shalom, khaghaghut’yan Astvats, yes mijnordum yem kotrvats srtov mardkants’ hamar. K’vo Khosk’n asum e. «Na buzhum e kotrvats srtov mardkants’ yev kapum nrants’ verk’ery». Yes koch’ yem anum buzhum yurak’anch’yur spii, yurak’anch’yur travmayi yev yurak’anch’yur lurr ts’avi hamar. Yeghir nrants’ hamar balasany Gaghaadum. Verakangnir ayn, inch’ vishty, davachanut’yunn u brrnut’yuny goghats’el yen. Inch’pes Annan, nrants’ sugy veratsir yergi. Srbir yurak’anch’yur arts’unk’. T’vogh urakhut’yuny vshti p’vokharen yev govesty tsanrut’yan p’vokharen. T’vogh khaghaghut’yuny t’agavori nrants’ hogu khork’um. Surb Hogi, shnch’ir buzhum yurak’anch’yur verk’i mej. Yes haytararum yem astvatsayin verakangnum yev huzakan harut’yun. T’vogh nrants’ srtery krkin babakhen azatut’yan yev urakhut’yan mej.


18. Mijnordakan aghot’k’ K’ristosi Marmnum miasnut’yan hamar


Elohim, miasnut’yan Astvats, yes aghaghakum yem miasnut’yan hamar K’vo Yekeghets’um. Inch’pes Hisusy aghot’ets’. «Vor bolory mek linen», t’vogh ays aghot’k’y ardzagank’i hima. Kotrir bazhanman, viravorank’i yev mrts’akts’ut’yan vogin. T’vogh sery mez miavori kataryal nerdashnakut’yan mej. Inch’pes vagh yekeghets’in er havak’vel miabanut’yan mej, t’ap’ir t’arm krak yev ansasan miasnut’yun. T’vogh davanank’ayin patery p’luzven. Miavorir mer srtery veratsnndi, arrak’elut’yunneri, chshmartut’yan hamar. Liazorir arrajnordnerin k’aylel khonarhut’yamb, isk andamnerin, tsarrayut’yan mej. T’vogh Yekeghets’in bardzrana uzhov yev geghets’kut’yamb, vorpes anbits hars. Vorovhetev vortegh miasnut’yun ka, Du hramayum yes orhnut’yuny.


19. Mijnordakan aghot’k’ misionerneri yev Asttso hngyaki, tsarrayoghneri, arrak’yalneri, margareneri, avetaranich’neri, hovivneri yev usuts’ich’neri, yerets’neri yev sarkavagneri hamar.


Hundzi Ter, Yerknayin banaki Hramanatar, yes bardzrats’num yem yurak’anch’yur misioneri yev K’vo otsyal tsarrayoghneri hamar, ovk’er katarum yen Avetarani gortsy. Inch’pes Poghosn u Barrnabasy ugharkvets’in Hogov, aynpes el zorats’ru ays ashkhatoghnerin hamardzakut’yamb, pashtpanut’yamb yev gerbnakan apahovut’yamb. «I՜nch’ geghets’ik yen khaghaghut’yan Avetarany k’arozoghneri votk’ery». T’vogh nshannern u hrashk’nery heteven nrants’ patgamin. Tur nrants’ bats’ yerkink’, ynkalunak srter yev mardkants’ hachut’yun. Pashtpanir nrants’ halatsank’nerits’ yev husahatut’yunits’. Hzorats’ru nrants’ dzerrk’ery yev varrir t’arm krak nrants’ voskornerum. T’vogh azgery verap’vokhven nrants’ vkayut’yamb. Ogtagortsir nrants’, vo՛v Astvats, K’vo p’arrk’i hamar.


20. Միջնորդական աղոթք կառավարության ղեկավարների համար


Ազգերի տիրակալ, բոլոր թագավորների թագավոր, ես կանգնած եմ նախագահների, կառավարիչների, օրենսդիրների և դատավորների համար նախատեսված բացվածքում: Քո խոսքը մեզ հրամայում է աղոթել իշխանություն ունեցողների համար, որպեսզի կարողանանք խաղաղության մեջ ապրել: Ինչպես որ դու իմաստություն տվեցիր Սողոմոնին, տուր մեր առաջնորդներին աստվածային խորաթափանցություն: Հեռացրու չար խորհրդականներին: Բարձրացրու Դանիելներին և Հովսեփներին՝ աստվածավախ տղամարդկանց և կանանց կառավարության մեջ: Թող արդարությունը հոսի ինչպես ջուրը, իսկ արդարությունը՝ ինչպես հզոր առվակը: Բացահայտիր կոռուպցիան, լռեցրու խառնաշփոթը և հաստատիր ճշմարտությունը: Պաշտպանիր նրանց, ովքեր քայլում են անարատությամբ: Առաջնորդիր մեր ազգը արդար ղեկավարության միջոցով: Կառավարիր նրանց միջոցով, Տե՛ր, և թագադրվիր իշխանության յուրաքանչյուր աթոռի վրա:


21. Միջնորդական աղոթք գերբնական մատակարարման համար


Եհովա Ջիրեհ, իմ Մատակարար, ես միջնորդում եմ նրանց համար, ովքեր կարիք ունեն Երկնքի մատակարարմանը: Ինչպես որ դու մանանա ուղարկեցիր Իսրայելին և հացեր բազմացրիր 5000-ի համար, հրաշքով կրկին ապահովիր: «Առյուծների ձագերը կարող են պակաս լինել, բայց Տիրոջը փնտրողները ոչ մի բարիքի պակաս չեն ունենա»: Բացիր Երկնքի պատուհանները: Թափիր օրհնություններ, որոնք նրանք չեն կարող պարունակել: Կոտրեք պակասի և կուլ տալու յուրաքանչյուր ցիկլը։ Ազատեք ստեղծագործական գաղափարները, աստվածային բարեհաճությունը և հրեշտակային օգնությունը։ Թող պարտքերը չեղյալ հայտարարվեն, և պահեստները լցվեն։ Դուք այն Աստվածն եք, որը ջուր է բերում քարերից և մետաղադրամներ՝ ձկներից։ Թող գերբնական նախախնամությունը դրսևորվի այսօր՝ Հիսուս Քրիստոսի հզոր անունով։


22. Միջնորդական աղոթք սերունդների անեծքները կոտրելու համար


Շղթա կոտրող Աստված, անեծքների շրջող, ես աղաղակում եմ սերունդների ազատության համար։ Քո խոսքն ասում է. «Քրիստոսը փրկագնել է մեզ օրենքի անեծքից»։ Յուրաքանչյուր ժառանգական գերություն՝ աղքատություն, հիվանդություն, կախվածություն, ձախողում, ես արմատախիլ եմ անում Հիսուսի արյունով։ Ինչպես Գեդեոնը քանդեց իր հոր զոհասեղանը, թող ամեն չար օրինաչափություն ոչնչացվի։ Ես հրամայում եմ. Այն, ինչ կապում էր իմ արյան տոհմը, ավարտվում է ինձ հետ։ Այս պահից ես քայլում եմ օրհնության մեջ, այլ ոչ թե անեծքի մեջ։ Թող քո կրակը այրի յուրաքանչյուր նախնիների շղթա։ Բարձրացրեք հավատքի, բարեհաճության և ազատության նոր ժառանգություն։ Ես կնքում եմ այս ընտանեկան տոհմը Հիսուս Քրիստոսի ուխտով։ Ոչ մի անեծք չի կարող կանգուն մնալ, ամեն։


 23. Միջնորդական աղոթք Աստվածային արագացման համար


Արագության Տեր, և հանկարծակի, ես կանգնած եմ բացվածքում նրանց համար, ովքեր ուշացած են զգում: Ինչպես Եղիան վազեց Աքաաբի կառքից առաջ, և Հովսեփը մեկ օրում բարձրացավ բանտից պալատ, թող աստվածային արագացումը գա: Քո խոսքն ասում է. «Ես արագ գործ կանեմ և կկարճացնեմ այն արդարությամբ»: Փրկագնիր ուշացման, վախի կամ ձախողման պատճառով գողացված տարիները: Արագ օգնություն ուղարկիր: Փոխիր ժամանակներն ու եղանակները: Թող այն, ինչ տարիներ կպահանջեր, տեղի ունենա շաբաթներով: Դիր քո ձեռքը դրանց վրա՝ գերբնական արագության համար: Թող աստվածային հանդիպումները, բաց դռները և պատասխանված աղոթքները հիմա դրսևորվեն: Այլևս ուշացում չկա: Վեր կաց, Աստված, և արագ արա դա:


24. Միջնորդական աղոթք համբերության և տոկունության համար


Տոկունության Աստված, հոգնածների ուժ, ես միջնորդում եմ նրանց համար, ովքեր գայթակղվում են հանձնվել: Ինչպես Հիսուսը դիմացավ խաչին՝ Իր առջև դրված ուրախության համար, թող ուժը բարձրանա նրանց ներքին մարդու մեջ: «Ով մինչև վերջ համբերի, կփրկվի»: Տուր նրանց մի ոգի, որը չի հանձնվում: Թող հույսը խարիսխ դնի նրանց հոգու վրա: Երբ փոթորիկը մոլեգնի, խոսիր խաղաղության մասին: Երբ ճանապարհը երկար է, քայլեք նրանց կողքին։ Լցրեք նրանց գերբնական շնորհով՝ ուժեղ ավարտելու համար։ Հիշեցրեք նրանց, որ դուք հավատարիմ եք։ Թագը սպասում է։ Նրանք չեն թուլանա, այլ կհաղթահարեն։ Թող համառությունը լինի նրանց բաժինը՝ Հիսուս Քրիստոսի անունով։


Եզրակացություն


Թող այս աղոթքները դառնան կենսակերպ, երբ դուք աղոթում եք յուրաքանչյուր հատվածում։ Թող ձեր միջնորդությամբ արտաբերած յուրաքանչյուր խոսք ցնցի անտեսանելի աշխարհը և հաստատի Աստծո կամքը երկրի վրա։ Մի թերագնահատեք ձեր աղոթքների ազդեցությունը։ Մնացեք կանգնած, շարունակեք հայտարարել և միջնորդել՝ իմանալով, որ ամեն անգամ, երբ ծնկի եք գալիս ուրիշի համար աղոթքով, Երկինքը խոնարհվում է ձեզ մոտ։ Եվ երբ դուք բարձրացնում եք ուրիշներին շնորհի գահի առջև, թող գաղտնի լսող Աստված բացահայտորեն պարգևատրի ձեզ։ Հիսուս Քրիստոսի հզոր անունով, ամեն։

20. Mijnordakan aghot’k’ karravarut’yan ghekavarneri hamar


Azgeri tirakal, bolor t’agavorneri t’agavor, yes kangnats yem nakhagahneri, karravarich’neri, orensdirneri yev datavorneri hamar nakhatesvats bats’vatsk’um: K’vo khosk’y mez hramayum e aghot’el ishkhanut’yun unets’voghneri hamar, vorpeszi karoghanank’ khaghaghut’yan mej aprel: Inch’pes vor du imastut’yun tvets’ir Soghomonin, tur mer arrajnordnerin astvatsayin khorat’ap’ants’ut’yun: Herrats’ru ch’ar khorhrdakannerin: Bardzrats’ru Daniyelnerin yev Hovsep’nerin, astvatsavakh tghamardkants’ yev kanants’ karravarut’yan mej: T’vogh ardarut’yuny hosi inch’pes jury, isk ardarut’yuny, inch’pes hzor arrvaky: Bats’ahaytir korrupts’ian, lrrets’ru kharrnashp’vot’y yev hastatir chshmartut’yuny: Pashtpanir nrants’, ovk’er k’aylum yen anaratut’yamb: Arrajnordir mer azgy ardar ghekavarut’yan mijots’ov: Karravarir nrants’ mijots’ov, Te՛r, yev t’agadrvir ishkhanut’yan yurak’anch’yur at’vorri vra:


21. Mijnordakan aghot’k’ gerbnakan matakararman hamar


Yehova Jireh, im Matakarar, yes mijnordum yem nrants’ hamar, ovk’er karik’ unen Yerknk’i matakararmany: Inch’pes vor du manana ugharkets’ir Israyelin yev hats’er bazmats’rir 5000-i hamar, hrashk’ov krkin apahovir: «Arryutsneri dzagery karogh yen pakas linel, bayts’ Tirojy p’ntroghnery voch’ mi barik’i pakas ch’en unena»: Bats’ir Yerknk’i patuhannery: T’ap’ir orhnut’yunner, voronk’ nrank’ ch’en karogh parunakel: Kotrek’ pakasi yev kul talu yurak’anch’yur ts’ikly. Azatek’ steghtsagortsakan gaghap’arnery, astvatsayin barehachut’yuny yev hreshtakayin ognut’yuny. T’vogh partk’ery ch’eghyal haytararven, yev pahestnery lts’ven. Duk’ ayn Astvatsn yek’, vory jur e berum k’arerits’ yev metaghadramner, dzknerits’. T’vogh gerbnakan nakhakhnamut’yuny drsevorvi aysor, Hisus K’ristosi hzor anunov.


22. Mijnordakan aghot’k’ serundneri anetsk’nery kotrelu hamar


Shght’a kotrogh Astvats, anetsk’neri shrjogh, yes aghaghakum yem serundneri azatut’yan hamar. K’vo khosk’n asum e. «K’ristosy p’rkagnel e mez orenk’i anetsk’its’». Yurak’anch’yur zharrangakan gerut’yun, aghk’atut’yun, hivandut’yun, kakhvatsut’yun, dzakhoghum, yes armatakhil yem anum Hisusi aryunov. Inch’pes Gedeony k’andets’ ir hor zohaseghany, t’vogh amen ch’ar orinach’ap’ut’yun voch’nch’ats’vi. Yes hramayum yem. Ayn, inch’ kapum er im aryan tohmy, avartvum e indz het. Ays pahits’ yes k’aylum yem orhnut’yan mej, ayl voch’ t’e anetsk’i mej. T’vogh k’vo kraky ayri yurak’anch’yur nakhnineri shght’a. Bardzrats’rek’ havatk’i, barehachut’yan yev azatut’yan nor zharrangut’yun. Yes knk’um yem ays yntanekan tohmy Hisus K’ristosi ukhtov. Voch’ mi anetsk’ ch’i karogh kangun mnal, amen.


23. Mijnordakan aghot’k’ Astvatsayin aragats’man hamar


Aragut’yan Ter, yev hankartsaki, yes kangnats yem bats’vatsk’um nrants’ hamar, ovk’er ushats’ats yen zgum: Inch’pes Yeghian vazets’ Ak’aabi karrk’its’ arraj, yev Hovsep’y mek orum bardzrats’av bantits’ palat, t’vogh astvatsayin aragats’umy ga: K’vo khosk’n asum e. «Yes arag gorts kanem yev kkarchats’nem ayn ardarut’yamb»: P’rkagnir ushats’man, vakhi kam dzakhoghman patcharrov goghats’vats tarinery: Arag ognut’yun ugharkir: P’vokhir zhamanaknern u yeghanaknery: T’vogh ayn, inch’ tariner kpahanjer, teghi unena shabat’nerov: Dir k’vo dzerrk’y drants’ vra, gerbnakan aragut’yan hamar: T’vogh astvatsayin handipumnery, bats’ drrnery yev pataskhanvats aghot’k’nery hima drsevorven: Aylevs ushats’um ch’ka: Ver kats’, Astvats, yev arag ara da:


24. Mijnordakan aghot’k’ hamberut’yan yev tokunut’yan hamar


Tokunut’yan Astvats, hognatsneri uzh, yes mijnordum yem nrants’ hamar, ovk’er gayt’akghvum yen handznvel: Inch’pes Hisusy dimats’av khach’in, Ir arrjev drvats urakhut’yan hamar, t’vogh uzhy bardzrana nrants’ nerk’in mardu mej: «Ov minch’ev verj hamberi, kp’rkvi»: Tur nrants’ mi vogi, vory ch’i handznvum: T’vogh huysy khariskh dni nrants’ hogu vra: Yerb p’vot’voriky molegni, khosir khaghaghut’yan masin: Yerb chanaparhy yerkar e, k’aylek’ nrants’ koghk’in. Lts’rek’ nrants’ gerbnakan shnorhov, uzhegh avartelu hamar. Hishets’rek’ nrants’, vor duk’ havatarim yek’. T’agy spasum e. Nrank’ ch’en t’ulana, ayl khaght’aharen. T’vogh hamarrut’yuny lini nrants’ bazhiny, Hisus K’ristosi anunov.


Yezrakats’ut’yun


T’vogh ays aghot’k’nery darrnan kensakerp, yerb duk’ aghot’um yek’ yurak’anch’yur hatvatsum. T’vogh dzer mijnordut’yamb artaberats yurak’anch’yur khosk’ ts’nts’i antesaneli ashkharhy yev hastati Asttso kamk’y yerkri vra. Mi t’eragnahatek’ dzer aghot’k’neri azdets’ut’yuny. Mnats’ek’ kangnats, sharunakek’ haytararel yev mijnordel, imanalov, vor amen angam, yerb tsnki yek’ galis urishi hamar aghot’k’ov, Yerkink’y khonarhvum e dzez mot. Yev yerb duk’ bardzrats’num yek’ urishnerin shnorhi gahi arrjev, t’vogh gaghtni lsogh Astvats bats’ahaytoren pargevatri dzez. Hisus K’ristosi hzor anunov, amen.


No comments: