(Jamaican Patois) A dat mi uda se.
Di Baibl a Gad lov leta fi wi. Mi always wen mi teach pickney, mi wi hold it up an mi go, "Dis a one GPS, global positioning system. Dis book ago show yuh weh yuh been, weh yuh deh, an weh yuh a go. Gi it a chance. Jus open di Bible. Read it, an ask God any question yuh have inna yuh heart. Yuh know, wi all tell dis lie seh wi cyan undastan it, but write it to humanity as a letter to God. Yu kyan get it frii pan yu fuon. Yu kyan get it fram Amazon Go a librari Jos uopn di skripcha an mek it taak tu yu aat.
(Japanese) それが私の言いたいことです。
聖書は神様から私たちへのラブレターです。私はいつも子供たちに教えるとき、聖書を手に取ってこう言います。「これはGPS、つまり全地球測位システムです。この本は、あなたがどこにいたか、今どこにいるか、そしてこれからどこへ行くかを示してくれます。ぜひ読んでみてください。聖書を開いて、読んで、心の中にあるどんな疑問でも神様に尋ねてみてください。私たちは聖書を理解できないという嘘を信じ込まされていますが、神様は人類へのラブレターとして聖書を書かれたのです。理解できます。スマホで無料で読めますし、Amazonでも入手できます。図書館にも行ってみてください。聖書を開いて、心に語りかけてくれるのを感じてください。それが私の言いたいことです。聖書は人生の糧です。」
Sore ga watashi no iitai kotodesu. Seisho wa kamisama kara watashitachi e no raburetādesu. Watashi wa itsumo kodomo-tachi ni oshieru toki, seisho o te ni totte kō iimasu. `Kore wa GPS, tsumari zenchikyūsokui shisutemudesu. Kono Moto wa, anata ga dokoni ita ka, ima doko ni iru ka, soshite korekara doko e iku ka o shimeshite kuremasu. Zehi yonde mite kudasai. Seisho o aite, yonde, kokoronouchi ni aru don'na gimon demo kamisama ni tazunete mite kudasai. Watashitachiha seisho o rikaidekinai to iu uso o shinjikoma sa rete imasuga, kamisama wa jinrui e no raburetā to shite seisho o kaka reta nodesu. Rikai dekimasu. Sumaho de muryō de yomemasushi, amazon demo nyūshu dekimasu. Toshokan ni mo itte mite kudasai. Seisho o aite, kokoro ni katarikakete kureru no o kanjite kudasai. Sore ga watashi no iitai kotodesu. Seisho wa jinsei no katedesu.'
(Javanese) Kuwi sing arep dakkandhakake.
Kitab Suci kuwi layang katresnan saka Gusti Allah kanggo kita. Aku tansah nalika mulang bocah-bocah, aku bakal ngangkat lan ngomong, "Iki GPS, sistem posisi global. Buku iki bakal nuduhake sampeyan wis tau menyang ngendi, sampeyan lagi ana ing ngendi, lan sampeyan arep menyang ngendi. Wenehana kesempatan. Bukak wae Kitab Suci. Wacanen, lan takon marang Gusti Allah pitakonan apa wae sing ana ing atimu. Sampeyan ngerti, kita kabeh diwenehi goroh iki yen kita ora bisa ngerti, nanging Gusti Allah nulis minangka layang katresnan kanggo manungsa. Sampeyan bisa ngerti. Sampeyan bisa entuk gratis ing telpon sampeyan. Sampeyan bisa entuk saka Amazon. Dolan menyang perpustakaan. Bukak wae kitab suci lan supaya bisa ngomong karo atimu. Kuwi sing arep dakkandhakake. Iku roti kanggo urip.
(Jingpo) Dai hku tsun na re.
Chyum Laika gaw Karai Kasang anhte hpe shagun ya ai tsawra laika rai nga ai. Ngai galoi mung ma ni hpe sharin ya ai shaloi, ngai dai hpe sharawt nna ngai sa wa ai, "Ndai gaw GPS, global positioning system re. Ndai laika buk gaw nang gara de sa wa sai, gara kaw nga ai, gara de sa wa na hpe madun na re. Ahkaw ahkang jaw u. Chyum Laika hpe hpaw dat u. Dai hpe hti yu u, na a myit masin hta nga ai ga san hpa hpe raitim Karai Kasang hpe san yu u. Nang chye ai, anhte yawng gaw ndai lam hpe tsun dan lu ai. shinggyim masha ni hpe chye na la mai ai.Na a phone kaw na manu jahpu n jaw ra ai sha lu la mai ai.Laika dum langai mi de sa nna, na a myit masin hpe tsun shaga shangun u.
(Zulu) Yilokho engikushoyo.
IBhayibheli liyincwadi yothando kaNkulunkulu kithi. Ngihlala ngiyiphakamisa uma ngifundisa izingane, ngiyayiphakamisa bese ngithi, "Lena uhlelo lwe-GPS, lokubeka indawo emhlabeni wonke. Le ncwadi izokukhombisa ukuthi ubukuphi, ukuthi ukuphi, nokuthi uyaphi. Yinike ithuba. Vele uvule iBhayibheli. Lifunde, bese ubuza uNkulunkulu noma yimuphi umbuzo onawo enhliziyweni yakho. Uyazi, sonke sitshelwa la manga ukuthi asikwazi ukuwaqonda, kodwa uNkulunkulu wawabhala njengencwadi yothando esintwini. Ungawaqonda. Ungawathola mahhala efonini yakho. Ungawathola ku-Amazon. Iya kulabhulali. Vele uvule umbhalo bese uwuvumela ukhulume nenhliziyo yakho. Yilokho engikushoyo. Yisinkwa sokuphila.
(Zapotec) Nga nga ni zanda guiniéʼ.
Biblia nga carta de guendarannaxhii ni bicaa Dios para laanu. Siempre ora rusiideʼ ca baʼduhuiiniʼ ca, zuneʼ ni ne ziaaʼ: «Ndiʼ nga ti GPS, sistema de posicionamiento global. Libru riʼ zusihuinni lii paraa maʼ guyeluʼ, paraa nuuluʼ ne paraa cheluʼ. Bidii ni ti oportunidad. Bixheleʼ si Biblia. Biindaʼ ni, ne gunabadiidxaʼ Dios intiica guendarinabadiidxaʼ ni nápaluʼ ndaaniʼ ladxidoʼloʼ. para la humanidad.Zanda guicaaluʼ ni sin quixeluʼ lu teléfono stiluʼ.
(English) That's what I would say.
The Bible is God's love letter to us. I always when I teach children, I will hold it up and I go, "This is a GPS, global positioning system. This book will show you where you've been, where you are, and where you're going. Give it a chance. Just open the Bible. Read it, and ask God any question you have in your heart. You know, we're all told this lie that we can't understand it, but God wrote it as a love letter to humanity. You can understand it. You can get it free on your phone. You can get it from Amazon. Go to a library. Just open the scripture and let it speak to your heart. That's what I would say. It's bread for life.
No comments:
Post a Comment