Friday, November 14, 2025

a sign that you carry a calling so significant that

 Have you ever wondered why your sexual temptations feel so intense, so relentless, and so overwhelming that they seem impossible to overcome? 

Could it be that the fierce private struggle you're fighting is not just weakness of the flesh, but actually a sign that you carry a calling so significant that Satan himself has targeted you to destroy you before you even discover it? 

What if I told you that the men who face the most powerful sexual temptations are often the very ones whom God has set apart for the most extraordinary ministries. 

Today I want to unveil a spiritual insight that will completely shift the way you see that battle which has tormented you for years. 

I'm also going to share the story of a young man who lived long ago in the land of Canaan, whose extreme sexual temptations turned out to be confirmation that he carried the most important prophetic mission of his generation. 

This revelation is so transformative that it can take what you've considered your greatest weakness and turn it into the confirmation of your greatest spiritual strength. 

If you've arrived here, it is not an accident. 

God has drawn you here to show you that your struggle might actually be the clearest evidence of your divine destiny. 

I want you to take a moment right now and write in your journal , "I have a powerful calling as a declaration of faith that you're about to discover the purpose behind the enemy's relentless attacks against your life." 

Share it with someone through your means or any of your social platforms because there are others, chosen ones just like you, who desperately need to understand this message. 

If you don't stay with me until the end, you may miss the most important revelation about your spiritual identity that God has been waiting to reveal to you. 

The enemy is working hard to distract you, to make you stop right now because he knows that the truth you're about to receive will set you free from shame and activate your divine purpose. 

Let me begin by telling you a story. 

In the ancient hills of Canaan, there lived a young man named Zuriel. 

He was 19 years old, the son of a Levitical priest named Azeriah. 

Ever since he turned 14, Zuriel had been haunted by an intense inner struggle, a constant wave of sexual temptation that overwhelmed him nearly every single day. 

While most of the boys his age occasionally battled impure thoughts, Zuriel felt like he was under siege. 

The pressure was so intense that he could barely focus on his studies of the scriptures. 

His soul was weary, his heart confused, and his spirit burdened. 

Night after night, he would cry out to God in private, "Why me, father? Why are my temptations so different, so powerful, so unrelenting?" 

One particular night, after falling once again into masturbation, Zuriel collapsed in tears on the floor of his room. 

He shouted in desperation, "Lord, I must be the worst of all men. No son of a priest should be fighting this hard just to stay pure." 

But on that same night, something extraordinary happened

In a dream, a radiant being appeared. 

A  mighty angel clothed in brilliant light. 

The angel looked straight into Zuriel's soul and said, "Zuriel, son of Azeriah, do you think it's just by chance that  your temptations are this intense?"

 Trembling, the young man replied, "I don't understand, my lord." 

The angel continued, "The adversary knows the calling that rests upon your life. You have been chosen to confront the spirit of sexual corruption that will rise in future generations. That is why Satan has assigned some of his most powerful spirits to attack you without rest." 

Zuriel awoke from the dream, shaken but deeply curious. 

The next day, he went to visit an elderly prophet named Nathaniel, a man known for his wisdom and spiritual insight. 

Zuriel told him the entire dream in detail, seeking guidance. 

Nathaniel listened intently, his eyes fixed on the young man. 

After a moment of silence, the old prophet spoke with authority. 'My son," he said, "those who are called to the greatest assignments always face the fiercest battles. Before David stood before Goliath, he had to conquer lions and bears. Before Moses led the people out of Egypt, he wandered the wilderness alone. And you, you are being tested by 

lust because you have been chosen for a ministry of deliverance. Deliverance ministry? Zuriel asked wideeyed. "Yes," Nathaniel answered. "Those who overcome the greatest temptations are the very ones God raises up to deliver others who are still enslaved. Only someone who has truly felt the weight of this bondage can break it in someone else's life." From that day forward, something began to shift inside Zuriel. Rather than drown in guilt and shame, he began to see his battle from a new perspective. 

He started praying with purpose. "Lord, if these temptations are a sign of my calling, then give me the strength to overcome them and prepare me for what lies ahead." 

Over time, the temptations began to lose their grip on him. 

They still came, but they no longer held the same power. 

Six (6) months later, Nathaniel received a full  prophetic word and called Zuriel to hear it. 

"Zuriel," he said, "God has chosen you

I go the way of all the earth : the common human experience of mortality

 This phrase refers to the inevitability of death, suggesting that everyone will eventually die. It emphasizes the common human experience of mortality.

 


Meaning of "I Go the Way of All the Earth"

The phrase "I go the way of all the earth" signifies the inevitability of death. It is a reminder that every person will eventually die, a common fate shared by all humanity. This expression emphasizes the universal nature of mortality, regardless of one's status or background.


Context in Scripture

David's Charge to Solomon

In the biblical context, this phrase is spoken by King David as he addresses his son Solomon. David instructs Solomon to be strong and act like a man, urging him to follow God's commandments and statutes. This guidance is meant to prepare Solomon for leadership and to ensure the continuation of God's promises to David's lineage.


Other Biblical References

Joshua 23:14: Joshua uses a similar phrase, indicating his impending death while reminding the Israelites of God's faithfulness in fulfilling His promises. ( "Now I am about to go the way of all the earth. You know with all your heart and soul that not one of all the good promises the Lord your God gave you has failed. Every promise has been fulfilled; not one has failed.)

Job 30:23: Job reflects on the certainty of death, reinforcing the idea that all living beings will face this reality. (I know You will bring me down to death, to the place appointed for all the living.)

Key Takeaways

The phrase serves as a solemn reminder of mortality.

It encourages individuals to live with purpose and integrity.

It highlights the importance of faithfulness to God's teachings as a means to prosper in life.


我走遍世间万物之路


这句话指的是死亡的必然性,暗示每个人最终都会死去。它强调了人类共同的死亡体验。



“我与世人同归于尽”的含义


“我与世人同归于尽”这句话象征着死亡的必然性。它提醒我们,每个人最终都会死去,这是全人类共同的命运。这句话强调了死亡的普遍性,无论一个人的地位或背景如何。


圣经中的上下文


大卫对所罗门的嘱咐


在圣经中,这句话是大卫王对儿子所罗门说的。大卫教导所罗门要坚强,要像个男子汉,并敦促他遵守上帝的诫命和律例。这番教导旨在帮助所罗门做好领导的准备,并确保上帝对大卫后裔的应许得以延续。


 其他圣经经文


约书亚记 23:14:约书亚使用了类似的短语,暗示自己即将死亡,同时提醒以色列人上帝信守承诺。(“现在我即将走世人必走的路。你们要全心全意地知道,耶和华你们上帝所应许你们的一切美善之事,没有一句落空,都已成就,没有一句落空。”)


约伯记 30:23:约伯反思死亡的必然性,强调所有生命都将面对这一现实。(“我知道你必使我下到死亡之地,就是为所有活人所定的地方。”)


要点


这句话庄严地提醒人们生命的短暂。


它鼓励人们活得有意义、有原则。


它强调忠于上帝的教导是人生成功的关键。


(German/Deutsch)

Diese Redewendung verweist auf die Unausweichlichkeit des Todes und verdeutlicht, dass jeder Mensch sterben wird. Sie betont die gemeinsame menschliche Erfahrung der Sterblichkeit.



Bedeutung von „Ich gehe den Weg aller Welt“


Die Redewendung „Ich gehe den Weg aller Welt“ symbolisiert die Unausweichlichkeit des Todes. Sie erinnert daran, dass jeder Mensch sterben wird – ein gemeinsames Schicksal der gesamten Menschheit. Dieser Ausdruck unterstreicht die universelle Natur der Sterblichkeit, unabhängig von Status oder Herkunft.



Kontext in der Heiligen Schrift



Davids Ermahnung an Salomo



Im biblischen Kontext spricht König David diese Worte zu seinem Sohn Salomo. David ermahnt Salomo, stark zu sein und sich wie ein Mann zu verhalten, und fordert ihn auf, Gottes Gebote und Satzungen zu befolgen. Diese Ermahnung soll Salomo auf seine Führungsrolle vorbereiten und die Fortführung der göttlichen Verheißungen an Davids Nachkommen sichern.



 Weitere Bibelstellen


Josua 23,14: Josua verwendet eine ähnliche Formulierung, um seinen bevorstehenden Tod anzudeuten und die Israeliten an Gottes Treue bei der Erfüllung seiner Verheißungen zu erinnern. („Nun gehe ich den Weg alles Irdischen. Ihr wisst von ganzem Herzen und mit ganzer Seele, dass keines der guten Versprechen, die der HERR, euer Gott, euch gegeben hat, unerfüllt geblieben ist. Jedes Versprechen hat sich erfüllt; nicht eines ist unerfüllt geblieben.“)


Hiob 30,23: Hiob reflektiert über die Gewissheit des Todes und bekräftigt damit die Vorstellung, dass alle Lebewesen dieser Realität begegnen werden. („Ich weiß, du wirst mich hinabführen zum Tod, an den Ort, der für alle Lebenden bestimmt ist.“)


Wichtigste Erkenntnisse


Diese Formulierung dient als ernste Mahnung an die Sterblichkeit.


Sie ermutigt dazu, ein Leben mit Sinn und Integrität zu führen.


Sie unterstreicht die Bedeutung der Treue zu Gottes Lehren als Weg zum Erfolg im Leben.



Remain Faithful •Permanezcan fieles• 保持忠诚

 “My heart rejoices in the Lord;

    in the Lord my horn[a] is lifted high.

My mouth boasts over my enemies,

    for I delight in your deliverance.


 “There is no one holy like the Lord;

    there is no one besides you;

    there is no Rock like our God.


 “Do not keep talking so proudly

    or let your mouth speak such arrogance,

for the Lord is a God who knows,

    and by him deeds are weighed.


 “The bows of the warriors are broken,

    but those who stumbled are armed with strength.

 Those who were full hire themselves out for food,

    but those who were hungry are hungry no more.

She who was barren has borne seven children,

    but she who has had many sons pines away.


 “The Lord brings death and makes alive;

    he brings down to the grave and raises up.

 The Lord sends poverty and wealth;

    he humbles and he exalts.

 He raises the poor from the dust

    and lifts the needy from the ash heap;

he seats them with princes

    and has them inherit a throne of honor.


“For the foundations of the earth are the Lord’s;

    on them he has set the world.

 He will guard the feet of his faithful servants,

    but the wicked will be silenced in the place of darkness.


“It is not by strength that one prevails;

 those who oppose the Lord will be broken.

The Most High will thunder from heaven;

    the Lord will judge the ends of the earth.


“He will give strength to his king

    and exalt the horn of his anointed.”


(Espanol)

Mi corazón se regocija en el Señor,

mi fortaleza[a] en el Señor se exalta;

mi boca sin temor habla[b] contra mis enemigos,

por cuanto me regocijo en tu salvación.

 No hay santo como el Señor;

en verdad, no hay otro fuera de ti,

ni hay roca como nuestro Dios.

 No os jactéis más[c] con tanto orgullo,

no salga la arrogancia de vuestra boca;

porque el Señor es Dios de sabiduría,

y por Él son pesadas las acciones.

 Quebrados son los arcos de los fuertes,

pero los débiles se ciñen de poder.

 Los que estaban saciados se alquilan por pan,

y dejan de tener hambre los que estaban hambrientos.

Aun la estéril da a luz a siete,

mas la que tiene muchos hijos languidece.

 El Señor da muerte y da vida;

hace bajar al Seol[d] y hace subir.

 El Señor empobrece y enriquece;

humilla y también exalta.

 Levanta del polvo al pobre,

del muladar levanta al necesitado

para hacerlos sentar con los príncipes,

y heredar un sitio de honor;

pues las columnas de la tierra son del Señor,

y sobre ellas ha colocado el mundo.

 El guarda los pies de sus santos,

mas los malvados son acallados en tinieblas,

pues no por la fuerza ha de prevalecer el hombre.

 Los que contienden con el Señor serán quebrantados,

El tronará desde los cielos contra ellos.

El Señor juzgará los confines de la tierra,

a su rey dará fortaleza,

y ensalzará el poder[e] de su ungido.


(汉语 • Chinese)Chinese Contemporary Bible (Simplified)

“我的心因耶和华而欢喜,

我的力量因耶和华而倍增,

我的口向敌人夸耀,

我因耶和华的拯救而快乐。

 “耶和华圣洁无比,

独一无二,

没有磐石像我们的上帝。

 不要再骄横傲慢、口出狂言,

因为耶和华鉴察万事,

祂会按着人的行为施行审判。

 勇士的弓被折断,

软弱的变为刚强。

 素来丰衣足食的为糊口而当雇工,

本来食不果腹的却不再挨饿。

不育的妇人现在生了七个孩子,

儿女成群的妇人却子女尽失。

 耶和华掌管生死,

祂使人进入坟墓,也使人起死回生。

 贫穷富足在于祂,

卑微高贵也在于祂。

 祂从灰尘中提拔穷苦的人,

从粪堆里擢升贫贱的人,

使他们与王子同坐,

得享尊荣。

大地的根基属于耶和华,

祂在上面建立了世界。

 祂保护祂的圣民,

使恶人在黑暗中灭亡,

因为得胜不是靠人的勇力。

 跟耶和华对抗的人必被击溃,

祂必从天上用雷击打他。

祂必审判天下,

赐力量给祂所立的君王,

使祂所膏立的人大有权柄。”




Thursday, November 13, 2025

Puteri Saudi Menghadapi Hukuman Mati Kerana Membaca Alkitab Injil, Kemudian YESUS MELAKUKAN INI

 PENGENALAN


 Nama saya Amira. Sekurang-kurangnya, itulah nama saya sehingga pertemuan saya dengan Yesus, Penyelamat saya. Saya dilahirkan dalam salah satu keluarga diraja terkaya di Timur Tengah. Ayah saya seorang Emir yang berkuasa, dihormati dan digeruni. Ibu saya adalah gambaran rahmat dan pengabdian agama. Dari hari saya dilahirkan, jalan saya sudah tertulis-sekurang-kurangnya, itulah yang semua orang percaya. 

 Saya dibesarkan dikelilingi oleh kemewahan: perabot berlapis emas, air pancut berkilauan, taman bunga peribadi, dan barisan pembantu dan tutor yang tidak berkesudahan. Makanan saya dihidangkan di atas dulang perak, pakaian saya buatan tangan oleh pereka terbaik, dan wajah saya tersembunyi dari dunia di sebalik tudung bersulam. Ramai yang akan mengatakan saya mempunyai segala-galanya - kekayaan, kehormatan, dan kecantikan. Tetapi jauh di dalam hati, saya membawa kekosongan yang tenang, kesunyian yang tidak dapat saya jelaskan. 

  Sejak kecil, saya telah diajar bahawa tempat wanita berada dalam bayang-bayang-taat, ghaib, dan tidak mempersoalkan: Saya menghafal Al-Quran, menghadiri kelas agama, dan mengikut peraturan dengan senyuman yang tenang. Tetapi di sebalik pintu istana, di sebalik tabir, saya hanyalah seorang ...

 Puteri Saudi Menghadapi Hukuman Mati Kerana Membaca Alkitab Injil, Kemudian YESUS MELAKUKAN INI 


Nama saya Puteri Amira. Saya berumur 32 tahun. 

 Dan pada 12 September 2019, saya sepatutnya meninggal dunia. 

 Saya telah dijatuhkan hukuman mati kerana membaca (Bible) Al-Kitab Injil di Arab Saudi. 

 Tetapi Yesus mempunyai rancangan lain untuk hidup saya. 

 Ini adalah kesaksian saya tentang pembebasan ghaib. 

 Saya dilahirkan dalam keluarga diraja Saudi pada tahun 1992, anak perempuan ketiga Putera Abdullah bin Rasyid. 

 Dari nafas pertama saya, saya dikelilingi oleh kekayaan dan keistimewaan yang tidak dapat dibayangkan. 

 Istana kami di Riyadh terbentang seluas 50 ekar dengan lantai marmar yang diimport dari Itali dan candelier yang harganya lebih tinggi daripada pendapatan kebanyakan orang seumur hidup. 

 Saya mempunyai sayap bangunan saya sendiri dengan dua belas (12) bilik, setiap satu dihiasi dengan sutera dan emas terbaik, pembantu pembantu rumah melayani segala keperluanku, dari mendandaniku setiap pagi hingga menyediakan hidanganku di atas pinggan yang diperbuat daripada perak tulen. 

 Tetapi izinkan saya memberitahu anda sesuatu tentang sangkar emas. 

 Mereka itu masih sangkar. 

 Walaupun mempunyai segala-galanya yang boleh dibeli dengan wang, jiwa saya kelaparan. 

 Saya memiliki ratusan gaun berjenama, memandu kereta mewah yang kebanyakan orang hanya lihat di majalah dan mengembara dengan jet peribadi ke destinasi paling eksotik. 

 Namun setiap malam saya akan merenung siling berhias bilik tidur saya, tertanya-tanya sama ada ini sahaja maksud kehidupan. 

 Kekosongan dalam diri saya semakin besar setiap tahun. 

 Pendidikan agama saya bermula apabila saya berumur lima tahun. 

 Setiap pagi pada waktu subuh, tutor / pengajar Islam saya akan tiba untuk mengajar saya menghafaz al-Quran. 

  Saya menghabiskan masa berjam-jam membaca ayat dalam bahasa Arab,  menyempurnakan   sebutan dan intonasiku. 

 Menjelang umur 12 tahun, saya telah menghafal lebih separuh daripada  Al-Quran. 

 Solat lima waktu dikuatkuasakan dengan ketepatan tentera. 

 Tutor saya akan sentiasa memantau saya, memastikan saya melakukan setiap upacara ritual dengan sempurna. 

 Dari wuduk hingga sujud, saya melakukan semua ritual dengan sempurna, tetapi langsung tidak merasakan apa-apa. 

 Kata-kata itu terasa kosong, seperti membaca senarai beli-belah. 

 Semasa waktu solat, semasa badan saya bergerak, fikiran saya melayang kepada soalan yang menakutkan saya. 

 Mengapa saya berasa sangat terputus hubungan dengan Allah? 

 Mengapakah doa itu terasa seperti tidak bermakna   pengulangan? 

Mengapakah dilarang mempersoalkan apa-apa tentang iman kita? 

 Polis agama memantau malah keluarga diraja kami. 

 Mereka akan membuat lawatan mengejut untuk memastikan kami mengekalkan kelakuan Islam yang betul. 

 Saya menyaksikan hukuman mati awam di dataran bandar, melihat orang dipancung kerana jenayah seperti perzinaan dan murtad. 

 Adegan ini sangat mengganggu saya. 

 Tetapi saya telah diajar bahawa mempersoalkan hukuman sedemikian adalah satu dosa. 

 Wanita di kerajaan kami mempunyai hak yang lebih sedikit daripada kuda di kandang kami. 

 Namun, saya diberitahu ini adalah reka bentuk Tuhan yang sempurna. 

 Apabila saya semakin dewasa, tekanan untuk berkahwin semakin bertambah. 

 Ibu bapa saya mengatur pertemuan dengan pelbagai putera dan lelaki kaya, membincangkan masa depan saya seolah-olah saya adalah transaksi perniagaan. 

  Saya berasa seperti perhiasan yang indah,  berharga untuk keturunan dan penampilan saya, tetapi tidak bernilai sebagai manusia yang mempunyai pemikiran dan impian. 

 Penuntut melihat saya seperti cara lelaki memeriksa kuda di lelongan, mengira nilai saya berdasarkan potensi pembiakan saya. 

 Tanya diri anda soalan ini. 

 Adakah anda pernah merasa keseorangan sepenuhnya semasa  dikelilingi oleh orang ramai? 

 Itulah realiti / kenyataan hidupan saya setiap hari. 

 Saya mempunyai semua yang dunia anggap berharga. 

 Namun saya berasa muflis secara rohani. 

 Kerinduan untuk perhubungan / sambungan yang tulen, untuk tujuan sebenar, untuk cinta yang tulen semakin kuat setiap hari. 

 Saya tenggelam dalam kemewahan manakala jiwa ku merayu untuk sesuatu yang nyata, sesuatu yang benar, sesuatu yang boleh mengisi kekosongan sakit di dalam hatiku. 

 Pada Mac 2018, ayah saya menjemput saya untuk menemaninya dalam misi diplomatik ke London.  

 Ini adalah luar biasa kerana wanita dalam keluarga kami jarang melakukan perjalanan atas urusan rasmi, tetapi dia memerlukan kehadiran wanita untuk perjumpaan dengan isteri orang kenamaan British. 

 Saya berumur dua puluh enam (26) tahun dan tidak pernah bersendirian di negara asing tanpa pengawasan. 

Penerbangan ke London terasa seperti mengembara ke planet lain. 

 Kami menginap di Hotel Savoy dan buat pertama kali dalam hidup saya, saya mempunyai bilik sendiri tanpa pelayan, tiada pengawal, tiada sesiapa yang mengawasi setiap pergerakan saya. 

 Kesunyian itu menggerunkan dan menggembirakan. 

 Petang itu, selepas ayah saya bersara ke bilik suitenya, saya mendapati diri saya keseorangan sepenuhnya. 

 Saya bersiar-siar di sekitar bilik yang elegan, menyentuh perabot, membuka laci, mengalami kebebasan yang tidak pernah saya ketahui. 

 Saya membuka laci meja, mencari alat tulis di hotel. 

 Dan di sana, sebuah buku hitam kecil dengan huruf emas yang berbunyi, "Alkitab Suci." (Holy Bible)

 Jantung saya berdegup kencang semasa saya mengambilnya, seolah-olah saya sedang memegang bahan letupan berbahaya. 

 Di Arab Saudi, memiliki Alkitab adalah jenayah yang serius, boleh dihukum dipenjara dan mungkin dengan hukuman mati.  

 Namun sesuatu menarik saya kepada buku terlarang ini seperti magnet. 

 Tangan saya menggeletar semasa saya membuka halaman secara rawak. 

 Kata-kata ayat dibaca, "Pada mulanya adalah firman, dan firman itu bersama-sama dengan Tuhan, dan firman itu adalah Tuhan,"  seolah-olah melompat dari halaman dan menembusi hati saya seperti kilat. 

 Saya tidak pernah membaca perkara seperti ini sebelum ini. 

 Bahasanya sangat berbeza daripada al-Quran, begitu peribadi dan intim. 

 Ia bercakap tentang cinta dan bukannya ketakutan, tentang rahmat bukan hukuman. 

 Saya menghabiskan sepanjang malam membaca, tidak dapat meletakkan buku itu. 

 Apabila saya mencapai kisah-kisah Yesus menyembuhkan orang sakit, memberi makan  kepada yang lapar, dan merawat wanita dengan maruah dan rasa hormat, air mata mengalir di muka saya. 

 Yesus ini tidak seperti nabi yang telah saya belajar di sekolah Islam. 

  Dalam Al-Kitab, Dia penuh belas kasihan,  penyayang, dan revolusioner dalam perlakuannya terhadap orang buangan dan pendosa. 

 Saat yang paling mengejutkan berlaku apabila saya membaca Yohanes 3:16. 

 Kerana Allah begitu mengasihi dunia sehingga Dia telah mengaruniakan Anak-Nya yang tunggal supaya setiap orang yang percaya kepada-Nya tidak binasa melainkan beroleh hidup yang kekal. 

 Saya rasa seperti seseorang bercakap terus kepada jiwa saya, menjawab soalan yang telah saya bawa selama bertahun-tahun. 

Ini adalah tentang cinta, cinta tulen dan tanpa syarat. 

 Apabila tiba masa untuk kami kembali ke Arab Saudi, saya tahu saya perlu memiliki buku itu. 

 Saya mengeluarkan Bible dengan berhati-hati dari bilik hotel, menyembunyikannya di dalam bagasi saya. 

 Penerbangan pulang says terasa seperti  menyeludup seludup, yang secara teknikalnya saya lakukan. 

 Hati saya berdegup kencang setiap kali kami melalui pusat pemeriksaan keselamatan, pasti seseorang akan menemui rahsia saya dan menangkap saya di tempat kejadian. 

 Kembali ke Riyadh, saya mengosongkan muka surat satu buku ulasan Islam lama dan menyembunyikan Bible di dalamnya. 

 Setiap malam selepas tengah malam, apabila istana sunyi dan pelayan sedang tidur, saya akan  mengambil semula harta terpendam saya. 

 Di bawah selimut saya, dengan lampu suluh kecil, saya 'memakan' / baca setiap halaman. 

 Setiap bab mendedahkan lebih banyak kasih sayang dan pengorbanan Yesus yang luar biasa. 

  Lihat ke dalam hati anda sendiri sekarang. 

 Pernahkah anda menemui sesuatu yang sangat berkuasa, sangat mengubah hidup sehingga anda tahu anda tidak boleh kembali kepada diri anda yang lama sebelum ini?

 Itulah yang berlaku / terjadi kepada saya dengan setiap halaman yang saya baca. 

 Kekosongan dalam jiwa saya dipenuhi dengan harapan, cinta, dan tujuan yang tidak pernah saya bayangkan. 

 Pada 15 Ogos 2019, dunia saya runtuh dalam satu saat. 

 Sepupu saya Fatima telah datang melawat, seperti yang sering dilakukannya pada petang Khamis. 

 Kami sedang membincangkan persiapan perkahwinan untuk sepupu lain apabila dia meminta untuk meminjam salah satu buku Islam saya untuk pengajian agamanya. 

 Tanpa berfikir panjang, saya mengarahkannya ke rak buku sambil terus menyusun bunga. 

 Kesunyian yang menyusul memekakkan telinga. 

  Apabila saya berpusing, Fatima berdiri kaku, sambil memegang buku ulasan Islam ku yang berlubang dengan Bible jelas kelihatan di dalamnya. 

 Raut wajahnya yang seram dan jijik masih menghantui saya hingga ke hari ini. 

 Tangannya terketar-ketar sambil merenung buku terlarang itu, kemudian dia merenung ke arah saya seolah-olah dia sedang melihat syaitan. 

 "Amira," bisiknya, suaranya hampir tidak kedengaran. 

 "Apakah ini? Tolong beritahu saya ini bukan apa yang saya fikirkan. 

 Saya boleh berbohong. 

 Saya boleh mendakwa ia milik salah seorang gaji  atau saya sedang mengkajinya untuk menyangkal agama Kristian. 

 Tetapi pada saat itu, sesuatu dalam diri saya  enggan menafikan kebenaran yang telah mengubah hidup saya. 

 "Ia adalah Alkitab, Fatima, saya berkata dengan perlahan, "dan ia telah menunjukkan kepada saya kebenaran tentang kasih Tuhan." 

Wajahnya menjadi putih seperti marmar. 

Dia menjatuhkan buku itu seolah-olah ia melecur tangannya dan berlari dari bilik saya tanpa sebarang kata.  

 Saya tahu hidup saya seperti yang saya tahu ia telah berakhir. 

 Dalam masa dua jam, ayah saya menyerbu ke dalam bilik saya bersama bapa saudara saya dan beberapa penasihat agama. 

 Wajahnya berwarna ungu dengan kemarahan, urat membonjol di lehernya ketika dia menjerit menuduh saya. 

 "Bagaimana anda boleh membawa keaiban ini kepada keluarga kami?"! 

 "Bagaimana anda boleh merosakkan diri anda dengan kotoran ini?"!

 Ibu saya berdiri di belakangnya, air mata mengalir di wajahnya, membunyikan tangannya dalam keputusasaan. 

 Mereka memberi saya satu peluang untuk menyelamatkan diri saya dan kehormatan keluarga. 

 "Bakar buku itu," ayah saya arahkan. 

 "Isytiharkan taubat anda secara terbuka, dan kami akan katakan anda dirasuk roh jahat buat sementara waktu."

 "Keluarga akan terselamat daripada skandal ini." 

  Saya melihat Bible yang terletak di atas katil saya,  mengingat setiap perkataan berharga yang saya baca, mengingati setiap doa yang saya bisikkan kepada Yesus dalam kegelapan. 


 Saya tidak boleh menafikan apa yang saya tahu adalah benar. 

 Saya memberitahu mereka, "Yesus Kristus ialah Tuhan dan Penyelamat saya." 

 Tamparan di muka saya dari tangan bapa saudara saya sangat kuat, ia menjatuhkan saya ke lantai. 

 Ibu saya sendiri membelakangi saya dan berjalan keluar dari bilik tanpa sebarang kata.

 Polis agama tiba di istana kami sebelum matahari terbenam. 

 Mereka ini bukan pegawai biasa, tetapi ahli Jawatankuasa Promosi Kebajikan dan Pencegahan Maksiat, penguatkuasa agama Arab Saudi yang paling digeruni. 

 Mereka melucutkan jubah diraja saya dan memakaikan saya seragam penjara kelabu. 

 Transformasi simbolik telah selesai. 

  Saya bukan lagi Puteri Amira. 

 Saya adalah banduan bernombor 4758, dikutuk kerana jenayah murtad. 

 Perjalanan ke pusat tahanan adalah tidak jelas dengan siren dan jeritan. 

 Mereka meletakkan tudung hitam di atas kepala saya dan membelenggu tangan dan kaki saya. 

 Apabila mereka akhirnya menanggalkan hud, saya mendapati diri saya berada di dalam sel konkrit hampir 6 kaki kali 8 kaki. 

 Dindingnya berlumuran darah dan air mata penghuni terdahulu. 

 Sebatang mentol digantung di siling, menghasilkan bayang-bayang keras yang menari seperti syaitan. 

 Lihat ke dalam hati anda sendiri sekarang. 


 Bolehkah anda bayangkan kehilangan semua yang anda pernah kenal, kehilangan semua orang yang anda pernah sayangi kerana iman anda? 

 Soal siasat bermula serta-merta dan berlangsung selama lapan belas jam yang kejam. 

  Mereka mahukan nama mualaf lain, perincian tentang cara saya memperoleh Alkitab, pengakuan jenayah lain terhadap Islam. 


 Tiga minggu selepas penahanan saya, saya berdiri di hadapan mahkamah Islam dengan rantai, tidak lagi dikenali sebagai puteri yang pernah hidup dalam kemewahan. 


 Hakim, seorang lelaki yang tegas dengan pandangan dingin, membaca pertuduhan terhadap saya dengan sengaja lambat. 


 "Memurtadkan Islam, menghujat Allah dan nabi-Nya, dan merosakkan nilai-nilai Islam." 


 Setiap perkataan jatuh seperti pukulan tukul menghancurkan hati saya. 


 Bilik mahkamah penuh dengan pegawai agama, wakil kerajaan dan ahli keluarga saya sendiri. 


 Ibu bapa saya duduk di barisan hadapan, wajah ibu saya tersembunyi di sebalik tangannya, ayah saya merenung tepat ke hadapan seolah-olah saya sudah tidak wujud lagi. 


Apabila hakim bertanya sama ada saya memahami pertuduhan, suara saya bergema di dalam bilik senyap. 


 Saya faham pertuduhan itu, tetapi saya tidak menerimanya sebagai jenayah.  


 "Adakah anda meninggalkan kepercayaan anda kepada Yesus Kristus dan kembali kepada agama Islam yang sebenar?", tanya hakim. 


 Seluruh bilik mahkamah menahan nafas. 


 Saya dapat mendengar esakan ibu saya yang tersekat-sekat. 


 Dapat merasakan beban jangkaan menekan saya seperti kuasa fizikal. 


 Ini adalah peluang terakhir saya untuk menyelamatkan nyawa saya, kembali kepada keluarga saya, untuk menuntut semula status diraja saya. 


 Lihat ke dalam hati anda sendiri sekarang. 


 Bolehkah anda menafikan Yesus untuk menyelamatkan nyawa anda sendiri? 


 Bolehkah anda memanggil cinta terhebat yang pernah anda kenali sebagai pembohongan? 


  Saya terfikir tentang Yesus di atas salib yang mati untuk dosa saya, memilih penyeksaan dan kematian daripada meninggalkan misinya. 


 Bagaimanakah saya boleh berbuat lebih sedikit untuk dia? 


 "Saya tidak boleh dan tidak akan meninggalkan Yesus Kristus," saya mengisytiharkan. 


 "Dia adalah Tuhan dan Juruselamat saya, dan saya lebih rela mati sebagai orang Kristian daripada hidup sebagai pembohongan." 


 Payung itu turun seperti guruh. 


 Kematian dengan cara memenggal kepala akan dilakukan pada 12 September 2019. 


 Bilik mahkamah meletus dalam kekacauan, tetapi saya merasakan kedamaian yang aneh menyelubungi saya. 


 Mereka memindahkan saya ke hukuman mati dalam penjara keselamatan maksimum. 


 Sel penjara baharu saya lebih kecil dengan dinding konkrit yang menahan kelembapan dan baldi di sudut untuk sanitasi. 


 Satu-satunya cahaya datang dari tingkap berpalang kecil yang tinggi di atas kepala saya. 


  Mereka memberi saya satu hidangan sehari, roti basi dan air keruh yang rasa berkarat dan putus asa. 


 Imam penjara melawat saya setiap hari menawarkan keselamatan sebagai pertukaran untuk kembali kepada Islam. 


 "Anda masih muda dan cantik." 


 Dia akan berkata, "Anda masih boleh berkahwin, mempunyai anak, menjalani kehidupan yang penuh. Apa yang perlu anda lakukan ialah mengucapkan syahadah dan meninggalkan kegilaan Kristian ini." 


 Setiap kali saya menolak dengan sopan, kepastian saya dalam Kristus Yesus semakin kuat setiap hari. 


 Ibu saya membuat satu lawatan terakhir tiga hari sebelum hukuman mati yang dijadualkan. 


 Dia berlutut di dalam bilik pelawat, mencengkam palang yang memisahkan kami, memohon saya menyelamatkan diri. 


 "Tolong, anak perempuan saya," dia menangis. 


  "Sebut sahaja kata-kata, (shahada). Anda boleh percaya apa sahaja yang anda mahukan dalam hati anda, tetapi sebut sahaja perkataan (shahada) untuk menyelamatkan nyawa anda." 


Ibu," saya berkata dengan lembut, "Saya menyayangi ibu lebih daripada nyawa saya sendiri. Tetapi saya mengasihi Yesus lebih daripada anda.  Saya tidak boleh menafikannya sekarang." 


 Dia pergi pada hari itu dan tidak pernah kembali. 


 Ayah saya menghantar berita bahawa saya telah meninggal dunia kepada keluarga, bahawa nama saya tidak akan disebut di rumah mereka lagi. 


 Pada malam 11 September 2019, saya berbaring di atas tilam nipis di dalam sel penjara saya,  mengetahui bahawa dalam dua belas (12) jam saya akan menghadapi pedang algojo. 


 Saya telah menulis surat perpisahan kepada ahli keluarga,  walaupun saya tahu mereka tidak akan dihantar. 


 Setiap matahari terbit selama berminggu-minggu terasa seperti undur ke keabadian, dan kini undur terakhir telah bermula. 


 Tidur adalah mustahil. 


 Saya menghabiskan sepanjang malam dalam doa mencurahkan isi hati saya kepada Yesus, bercerita kepadanya tentang ketakutan saya, harapan saya, kesyukuran saya untuk masa yang dia berikan kepada saya untuk mengenali dia. 


 "Yesus," saya berbisik ke dalam kegelapan, "jika anda benar, jika anda benar-benar mengasihi saya seperti yang dikatakan Alkitab, sila tunjukkan kepada saya, saya akan mati untuk anda. Tolong beritahu saya bahawa anda bersama saya." 


 Tepat jam 3:33 pagi, semuanya berubah. 


 Pada 3:33 pagi, sel gelap saya tiba-tiba dipenuhi dengan cahaya yang terang, lebih terang daripada matahari Saudi pada waktu tengah hari. 


 Saya fikir pengawal telah menghidupkan lampu banjir atas sebab tertentu. 


 Tetapi cahaya ini berbeza. 


 Ia hangat, damai, dan nampaknya datang dari mana-mana sekaligus. 


 Kemudian saya melihat dia. 


 Yesus berdiri di hadapan saya dalam jubah putih berseri yang kelihatan bersinar dari dalam. 


 Wajahnya baik dan penyayang dengan mata yang menyimpan rasa belas kasihan yang tidak pernah saya bayangkan. 


 Apabila dia bercakap, ia menggunakan bahasa Arab yang sempurna. 


 Suaranya seperti guruh lembut yang bergema di seluruh makhluk saya. 


 "Anak perempuan saya, jangan takut. Saya bersama anda." 


 Saya jatuh melutut, terharu dengan kehadirannya. 


 Ini bukan mimpi atau halusinasi yang disebabkan oleh tekanan dan ketakutan. 


 Inilah Kristus yang hidup yang berdiri di dalam sel penjara mati saya yang mengucapkan kata-kata penghiburan kepada seorang puteri yang dikutuk. 


 "Tuhan," saya berbisik, "Esok mereka akan membunuh saya." 


 "Nak," katanya sambil menghulurkan tangannya ke arah saya. 


 "Penderitaan anda tidak disia-siakan. Ia telah menyediakan anda untuk kerja yang telah saya rancang. Pembebasan anda sudah hampir dan melalui kesaksian anda ramai akan mengenali cinta saya." 


 Dia meletakkan tangannya di atas kepala saya dan kedamaian membanjiri hati saya seperti sungai emas cair. 


 "Kamu akan keluar dari tempat ini," Jesus sambung. "Dan kamu akan menyampaikan mesej-Ku kepada bangsa-bangsa. Percayalah kepada-Ku sepenuhnya." 

Penglihatan rohani berlangsung hanya beberapa minit. 


 Tetapi apabila cahaya pudar dan Yesus hilang,  semuanya telah berubah. 


 Ketakutan telah hilang, digantikan dengan kepercayaan yang tidak tergoyahkan dan kedamaian ghaib. 


 Dalam masa sejam, kemustahilan mula berlaku. 


 Saya mendengar bunyi klik khas pintu sel saya membuka kunci, walaupun tiada pengawal yang menghampiri. 


 Pintu keluli berat itu dihayunkan terbuka senyap pada engsel yang biasanya mengerang dan memprotes. 


 Saya melangkah ke koridor, mengharapkan penggera berbunyi dan pengawal akan datang berlari. 


 Tetapi lorong itu sunyi senyap. 


 Setiap kamera keselamatan yang saya lalui adalah gelap. 


 Lampu rakaman merah mereka dipadamkan. 


 Stesen pemantauan pusat, biasanya sibuk dengan aktiviti, senyap sepenuhnya. 


  Semasa saya berjalan melalui penjara, saya dapati sebabnya. 


 Setiap pengawal berada dalam tidur ghaib yang mendalam. 


 Mereka duduk merosot di kerusi mereka atau berbaring di bangku, bernafas dengan teratur tetapi tidak sedarkan diri sepenuhnya. 


 Ia seperti perpisahan Laut Merah, mustahil, tetapi  berlaku di depan mata saya. 


 Saya berjalan melalui pintu berkunci yang terbuka pada  pendekatan saya, melepasi pengawal tidur yang sepatutnya berjaga-jaga dan berjaga-jaga. 


 Roh Kudus membimbing setiap langkah, membisikkan arah dalam hati saya tentang koridor mana yang harus dilalui dan kawasan mana yang harus dielakkan. 


 Pintu keluar utama memerlukan kod elektronik yang kompleks dan imbasan biometrik, tetapi apabila saya menghampiri, pintu besar itu hanya dibuka. 


 Tiada penggera dibunyikan, tiada protokol kecemasan   diaktifkan. 


 Saya melangkah keluar ke udara sejuk sebelum fajar Riyadh. 


  Seorang wanita bebas apabila saya sepatutnya berada beberapa jam dari hukuman mati. 


 Sebuah teksi muncul di sudut seolah-olah dengan temu janji ilahi. 


 Pemandu itu, seorang lelaki yang ramah, tidak bertanya apabila saya meminta pengangkutan ke Lapangan Terbang Antarabangsa King Khaled . 


 Tuhan telah pergi mendahului saya dan menyediakan jalan. 


 Pasport diraja saya, yang sepatutnya dibenderakan dalam sistem keselamatan sebagai milik banduan yang dikutuk, diimbas seperti biasa di setiap pusat pemeriksaan. 


 Jadi, saya bertanya kepada anda seperti yang ditanya oleh seseorang yang mengalami kemustahilan, adakah anda percaya Tuhan masih melakukan mukjizat hari ini? 


 Saya menaiki penerbangan KLM ke Amsterdam dengan air mata  berlinangan di wajah saya, bukan kerana ketakutan, tetapi kerana rasa syukur yang tidak terhingga. 


 Semasa pesawat itu bertolak dari tanah Saudi, saya menghampirkan muka saya ke tingkap dan melihat tanah air saya hilang di bawah awan. 


  Apabila saya mendarat di Amsterdam dua belas (12) jam   kemudian, saya berlutut di tanah asing dan menangis, air mata kesyukuran yang murni. 


 Saya masih hidup. 


 Saya bebas. 


 Dan Yesus telah menepati janjinya. 


 Pegawai kastam yang memproses permintaan suaka saya kemudian memberitahu saya dia tidak pernah melihat sesiapa yang begitu bersyukur hanya untuk bernafas. 


 Tiga bulan selepas saya melarikan diri secara ajaib, saya berdiri sedalam-dalamnya di dalam kolam pembaptisan di Gereja Kristian New Life di Amsterdam. 


 Pastor Henrik telah meluangkan masa berminggu-minggu untuk mempersiapkan saya untuk saat ini, memastikan saya memahami kepentingan pengisytiharan iman secara terbuka. 


 Semasa saya melihat ke arah jemaah dua ratus. (200) orang percaya yang telah menyambut saya dengan tangan terbuka, saya merasa terharu dengan rahmat Tuhan. 


  "Puteri Amira," kata Pastor Henrik dengan senyuman hangat. "Adakah anda menerima Yesus Kristus sebagai Tuhan dan Penyelamat anda?" 


 Suara saya terdengar jelas dan kuat apabila saya menjawab, "Ya, saya lakukan." 


 Semasa saya pergi di bawah air itu, sesuatu yang mendalam berlaku. 


 Puteri Amira, wanita yang hidup dalam ketakutan dan kekosongan, meninggal dunia pada saat itu.


 Apabila saya muncul tercungap-cungap dan ketawa melalui   air mata kegembiraan. 


 Saya dilahirkan semula sebagai anak perempuan Raja Segala Raja. 


 Jemaah meletus dalam perayaan, menyanyikan lagu pujian dalam bahasa yang belum  saya fahami, tetapi saya dapat rasakan di dalam hati saya. 


 Buat pertama kali dalam hidup saya, saya mengalami komuniti Kristian yang tulen. 


  Orang-orang ini mengasihi saya bukan kerana keturunan diraja atau kekayaan saya, tetapi hanya kerana saya adalah saudara perempuan mereka dalam Kristus. 

Kebebasan untuk beribadat secara terbuka, menyanyikan lagu pujian, mengangkat tangan menyembah tanpa rasa takut, terasa seperti menghirup udara segar selepas seumur hidup lemas. 

 Saya mendaftar di kolej Bible serta-merta, rasa lapar untuk mempelajari semua yang saya boleh tentang iman baharu saya. 


 Setiap kelas adalah wahyu. 


 Teologi sistematik, sejarah gereja, penafsiran alkitabiah. 


 Setiap subjek membuka tingkap baharu ke dalam watak dan rancangan Tuhan. 


 Profesor saya kagum dengan minat saya untuk belajar dan soalan terperinci saya tentang kitab suci. 


 Saya belajar 18 jam sehari, mencukupi 27 tahun kebuluran rohani. 

 Realiti pahit dalam kehidupan baharu saya ialah perpisahan sepenuhnya daripada keluarga saya. 

 Ibu bapa saya secara rasmi mengisytiharkan saya meninggal dunia, mengadakan upacara pengebumian dan mendirikan batu nisan dengan nama saya. 

  Adik beradik saya dilarang menyebut nama saya atau  mengakui kewujudan saya. 


 Ancaman bunuh tiba kerap melalui pelbagai  saluran, menjanjikan ejen Saudi akan mencari saya dan menyelesaikan hukuman mati yang telah diganggu oleh Yesus. 


 Tetapi saya menemui sesuatu yang indah tentang kehilangan. 


 Apabila anda kehilangan segala-galanya untuk Kristus, anda sedar bahawa semua yang anda fikir anda perlukan sebenarnya telah menghalang anda daripada kegembiraan sebenar. 

 Kesepian itu nyata. 

 Kesedihan untuk keluarga saya yang hilang ada kalanya memilukan, tetapi kedamaian dan tujuan yang saya temui dalam Yesus jauh melebihi apa-apa yang telah saya korbankan. 

 Tuhan mula membuka pintu untuk pelayanan yang tidak pernah saya bayangkan. 

 Gereja di seluruh Eropah menjemput saya untuk berkongsi kesaksian saya. 


 Setiap kali saya berdiri di hadapan jemaah dan menceritakan kisah saya, saya melihat wajah berubah apabila orang menyedari kuasa Tuhan untuk menyelamatkan dan membebaskan. 


  Ramai orang Islam dalam hadirin akan mendekati saya selepas itu, ingin tahu lebih lanjut tentang Yesus ini yang boleh membebaskan seorang puteri Saudi daripada hukuman mati. 


 Pelayanan saya berkembang melangkaui bercakap   penglibatan. 


 Saya mula bekerja dengan rangkaian bawah tanah yang membantu orang Kristian yang dianiaya melarikan diri dari negara negara kuasa Islam. 


 Dengan menggunakan pengetahuan saya tentang budaya Arab dan hubungan saya, saya secara peribadi membantu menyelamatkan 37 penganut yang menghadapi pemenjaraan atau ancaman bunuh kerana agama mereka. 

 Setiap pelarian yang berjaya mengingatkan saya bahawa Tuhan menyelamatkan saya bukan sahaja untuk diri saya sendiri, tetapi untuk menjadi alat-Nya dalam menyelamatkan orang lain. 


 Pada tahun 2022, Tuhan memberkati saya dengan perkahwinan Daud, seorang mubaligh Belanda yang telah menghabiskan tahun melayani di Timur Tengah. 

 Perkahwinan kami adalah perayaan kesetiaan Tuhan yang dihadiri oleh penganut dari dua puluh tiga (23) negara. 

 Daud memahami harga mengikuti  Yesus Kristus di wilayah bermusuhan.  

 Dan bersama-sama, kita meneruskan kerja yang Tuhan telah memanggil kita. 

 Sekarang, di mana sahaja anda mendengar   kesaksian ini, Yesus sedang memanggil nama anda. 

 Dia mungkin tidak meminta anda untuk mengambil risiko hukuman mati, tetapi dia meminta anda untuk menyerahkan segala-galanya kepadanya. 

 Soalan yang anda mesti jawab adalah mudah tetapi mendalam. 

 Apakah nilai Yesus bagi anda? 

 Adakah dia berbaloi dengan zon selesa anda? 

 Adakah dia berbaloi dengan reputasi anda? 

 Adakah dia bernilai seumur hidup anda? 

Setiap nafas saya adalah keajaiban. 

 Setiap matahari terbit says nikmati adalah anugerah Tuhan. 

 Jangan sekali-kali memandang rendah kuasa Penyelamat kita. 

 Jika Tuhan boleh membebaskan seorang puteri Saudi daripada hukuman mati, Dia boleh menangani apa sahaja situasi mustahil yang anda hadapi hari ini. 

 Yesus masih melakukan mukjizat dan anda mungkin yang seterusnya. 



沙特公主因阅读圣经面临处决,然后耶稣做了这件事 Shātè gōngzhǔ yīn yuèdú shèngjīng miànlín chǔjué, ránhòu yēsū zuòle zhè jiàn shì

 在这本令人深受鼓舞的书中,一位前穆斯林阿拉伯公主分享了她从皇室到救赎的震撼人心的人生转折之旅。阿米拉出身于富裕、权势显赫且宗教传统严苛的家庭,在宫廷高墙内过着优渥的生活。然而,一个神秘的梦境和与耶稣基督的神圣相遇彻底改变了一切。在成长经历和日益增长的真理感之间挣扎的阿米拉——如今已改名为克里斯塔贝尔——毅然决然地追随内心的呼召,走向自由。从秘密研读圣经到午夜惊险逃亡,她的故事充满了勇气、牺牲和坚定不移的信仰。如今,她在基督里拥有了新生,并帮助他人找到她曾经渴望的希望。


阅读她的完整故事,了解耶稣如何呼唤她的名字,赋予她新的身份,并释放她。她的见证有力地提醒我们,无论多么遥远、多么隐蔽、多么受束缚,祂的爱都能触及到我们。

引言


我的名字叫阿米拉。至少,在我遇见救主耶稣之前,我一直叫阿米拉。我出生于中东最富有的王室家族之一。我的父亲是一位权势滔天的埃米尔,受人尊敬,也令人畏惧。我的母亲优雅高贵,虔诚无比。从我出生的那天起,我的人生轨迹似乎就已经注定——至少,所有人都这么认为。


我成长于奢华的环境中:镶金边的家具、波光粼粼的喷泉、私人花园,以及络绎不绝的侍女和家庭教师。我的餐食盛放在银盘中,我的衣服由最优秀的设计师手工缝制,我的脸庞则被绣花面纱遮蔽,不为人知。许多人会说我拥有一切——财富、荣誉和美貌。但在我内心深处,却藏着一种难以言喻的空虚,一种无法解释的沉默。


 从小我就被灌输这样的观念:女人的位置在阴影里——顺从、不引人注目、不容置疑:我背诵《古兰经》,参加宗教课程,面带微笑地遵守规矩。但在宫门之后,在面纱之后,我只是……


沙特公主因阅读《圣经》面临处决,然后耶稣做了这件事


我叫阿米拉公主,今年32岁。


2019年9月12日,我本该死去。


我因为在沙特阿拉伯阅读圣经而被判处死刑。


但耶稣对我的生命另有安排。


这是我超自然得救的见证。


我于1992年出生于沙特阿拉伯王室,是阿卜杜拉·本·拉希德王子的第三个女儿。


从我出生起,我就生活在难以想象的财富和特权之中。


我们在利雅得的宫殿占地50英亩,铺着从意大利进口的大理石地板,悬挂着价值连城的水晶吊灯,其价值超过了大多数人一生的收入。


我拥有自己的一栋宫殿,里面有12个房间,每个房间都用最精美的丝绸和黄金装饰。 仆人们悉心照料我的一切需求,从每天早晨为我穿衣,到用纯银餐具为我准备餐食。


但让我来谈谈金笼子吧。


它们终究还是笼子。


尽管拥有金钱能买到的一切,我的灵魂却饥渴难耐。


我拥有数百件名牌礼服,驾驶着大多数人只能在杂志上看到的豪车,乘坐私人飞机前往最异国风情的目的地。


然而,每天晚上,我都会凝视着卧室华丽的天花板,思索着人生是否仅此而已。


随着岁月的流逝,我内心的空虚感与日俱增。


我的宗教教育始于五岁。


每天清晨,我的伊斯兰教老师都会来教我背诵《古兰经》。


 我花了几个小时背诵阿拉伯语经文,力求完美地掌握发音和语调。


到了12岁,我已经背诵了《古兰经》的一半以上。


每天五次礼拜被严格要求,如同军事行动一般。


我的老师们时刻监督着我,确保我完美地完成每一个仪式。


从净身到叩拜,我完美地完成了所有仪式,但内心却空空如也。


那些经文空洞无物,就像背诵购物清单一样。


礼拜时,我的身体机械地重复着动作,而我的思绪却飘向那些令我恐惧的问题。


为什么我感觉与真主如此疏离?


为什么这些礼拜感觉像是毫无意义的重复?


为什么我们被禁止质疑任何与信仰有关的事情?


宗教警察甚至监视着我们的皇室成员。


他们会进行突击检查,以确保我们遵守伊斯兰教的规矩。


我亲眼目睹了在城镇广场上公开处决犯人,看着人们因为通奸和叛教等罪行而被斩首。


这些场景深深地触动了我。


但我被教导说,质疑这样的惩罚本身就是一种罪过。


在我们王国里,女性的权利甚至不如马厩里的马。


然而,我却被告知这是真主完美的安排。


随着年龄的增长,我面临的婚姻压力也越来越大。


我的父母安排我与各路王子和富商见面,像讨论一笔生意一样讨论我的未来。


 我感觉自己像一件美丽的装饰品,血统和外貌固然珍贵,但作为一个有思想、有梦想的人,却毫无价值。


追求者们打量我,就像拍卖会上的人审视马匹一样,根据我的生育潜力来衡量我的价值。


问问你自己这个问题:


你是否曾经身处人群之中,却感到无比孤独?


那是我每天的真实写照。


我拥有世人眼中一切珍贵的东西。


然而,我的精神却一片空虚。


对真挚联结、对人生意义、对真爱的渴望与日俱增。


我沉溺于奢华之中,而我的灵魂却在呼唤着真实的、真挚的、能够填补我内心空虚的东西。


2018年3月,父亲邀请我陪同他前往伦敦执行一项外交任务。 


这很不寻常,因为我们家的女性很少因公出差,但他需要一位女性陪同他与英国政要的夫人会面。


我当时26岁,从未在没有监护人的情况下独自一人在国外待过。


飞往伦敦的航班感觉就像去了另一个星球。


我们住在萨沃伊酒店,生平第一次,我拥有了自己的房间,没有仆人,没有保镖,没有人监视我的一举一动。


寂静既令人恐惧又令人兴奋。


那天晚上,父亲回套房休息后,我发现自己完全孤身一人。


我在优雅的房间里漫步,触摸家具,打开抽屉,体验着从未感受过的自由。


我打开床头柜的抽屉,寻找酒店的文具。


它就在那里,一本黑色的小册子,用金色的字体写着“圣经”。


我拿起它时,心跳加速,仿佛手里拿着一颗危险的炸弹。


在沙特阿拉伯,拥有圣经是重罪,可判处监禁,甚至死刑。


 然而,这本禁书却像磁铁般吸引着我。


我随意翻开一页,双手颤抖。


“太初有道,道与神同在,道就是神。”这句话仿佛跃然纸上,如闪电般刺穿我的心。


我从未读过这样的书。


它的语言与《古兰经》截然不同,如此亲切而私密。


它讲述的是爱而非恐惧,是恩典而非惩罚。


我整夜都在读,根本停不下来。


当我读到耶稣治愈病人、喂饱饥饿的人、以及给予女性尊严和尊重的故事时,泪水夺眶而出。


这个耶稣与我在伊斯兰学校里学到的先知截然不同。


 他充满怜悯、慈爱,对待被社会遗弃者和罪人的方式也极具革新性。


最令我震惊的时刻,是我读到约翰福音3章16节的时候。


“神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生。”


我感觉仿佛有人在直接与我的灵魂对话,解答了我多年来一直困扰我的疑问。


这并非关乎通过完美的仪式来赢得神的恩宠。


这关乎爱,纯粹而无条件的爱。


回到沙特阿拉伯后,我知道我必须得到那本书。


我小心翼翼地从酒店房间里取出圣经,藏在我的随身行李里。


回家的航班感觉就像走私违禁品,严格来说,我确实是在走私。


每次过安检,我的心都怦怦直跳,生怕有人会发现我的秘密,当场逮捕我。


回到利雅得后,我掏空了一本旧的伊斯兰教注释书,把圣经藏了进去。


每天午夜过后,当宫殿一片寂静,仆人们都已入睡,我都会取出我的宝藏。


我躲在被窝里,用手电筒照着,如饥似渴地阅读每一页。


每一章都揭示了耶稣令人难以置信的爱与牺牲。


 现在,请审视一下你的内心。


你是否曾发现过如此强大、如此改变人生的东西,以至于你知道自己再也回不到从前了?


这就是我阅读每一页时所经历的。


我灵魂深处的空虚被希望、爱和目标所填满,这些是我从未想象过的。


2019年8月15日,我的世界在一瞬间崩塌。


我的表妹法蒂玛像往常一样,在周四下午来访。


我们正在讨论另一位表妹的婚礼筹备事宜,这时她提出想借阅一本我的伊斯兰书籍用于宗教学习。


我不假思索地指引她去我的书架,同时继续插花。


随之而来的寂静令人窒息。


 当我转过身时,法蒂玛僵立在那里,手里拿着我那本被掏空的伊斯兰教注释书,里面清晰可见《圣经》。


她脸上惊恐和厌恶的表情至今仍让我难以忘怀。


她盯着那本禁书,然后又盯着我,仿佛在看一个恶魔,双手颤抖。


“阿米拉,”她低声说道,声音几乎听不见。


“这是什么?求你告诉我,这不是我想的那样。”


我本可以撒谎。


我可以声称这是某个仆人的,或者说我正在研究它来反驳基督教。


但在那一刻,我内心深处却无法否认这个改变了我人生的真理。


“这是《圣经》,法蒂玛,”我轻声说道,“它向我展现了上帝之爱的真谛。”


 她的脸变得像大理石一样苍白。


她仿佛被烫伤了手一般,扔掉了那本书,一言不发地跑出了我的房间。


我知道,我原本的生活结束了。


不到两个小时,父亲带着叔叔和几个宗教顾问闯进了我的房间。


他怒火中烧,脸涨得通红,脖子上的青筋暴起,对我破口大骂。


“你怎么能给家族带来这样的耻辱?!”


“你怎么能让自己沾染上这种污秽?!”


母亲站在他身后,泪流满面,绝望地搓着手。


他们给了我一次机会,让我保全自己和家族的荣誉。


“烧掉那本书,”父亲命令道。


“公开忏悔,我们就说你只是暂时被邪灵附身了。”


“家族不会因此蒙羞。”


 我看着放在床上的圣经,回想起我读过的每一个珍贵的字句,回想起我在黑暗中向耶稣低语的每一个祷告。


我无法否认我所知道的真理。


我告诉他们:“耶稣基督是我的主,我的救主。”


叔叔狠狠地扇了我一巴掌,我被打倒在地。


我的母亲背过身去,一言不发地走出了房间。


日落之前,宗教警察来到了我们的宫殿。


这些人并非普通的官员,而是沙特阿拉伯最令人恐惧的宗教执法机构——“扬善惩恶委员会”的成员。


他们剥去了我的王袍,给我换上了灰色的囚服。


象征性的转变完成了。


 我不再是阿米拉公主了。


我是4758号囚犯,因叛教罪被判刑。


前往拘留中心的路上,警笛声和喊叫声此起彼伏。


他们给我戴上黑色头罩,铐住我的手脚。


当他们终于摘下头罩时,我发现自己身处一间不足6英尺乘8英尺的水泥牢房里。


墙壁上沾满了先前囚犯的鲜血和泪水。


天花板上悬挂着一盏灯泡,投下刺眼的阴影,如同恶魔般舞动。


现在,扪心自问。


你能想象因为信仰而失去你所拥有的一切,失去所有你爱过的人吗?


审讯立即开始,持续了残酷的十八个小时。


 他们想要其他皈依者的姓名,想要我如何获得《圣经》的细节,想要我承认其他违反伊斯兰教义的罪行。


被捕三周后,我戴着镣铐站在伊斯兰法庭上,早已面目全非,再也认不出我曾是那个过着奢华生活的公主。


法官神情严肃,目光冰冷,他故意放慢语速,宣读对我的指控。


“背弃伊斯兰教,亵渎真主及其先知,败坏伊斯兰价值观。”


每一个字都像重锤般击打在我的心上。


法庭里挤满了宗教官员、政府代表,还有我的家人。


我的父母坐在前排,母亲双手捂着脸,父亲目不斜视,仿佛我根本不存在。


当法官问我是否理解指控时,我的声音在寂静的法庭里回荡。


我理解指控,但我并不认为这是犯罪。


“你是否放弃对耶稣基督的信仰,回归伊斯兰教的真谛?”法官质问道。


整个法庭屏住了呼吸。


我能听到母亲压抑的啜泣声。


我能感受到沉重的期望像一股力量压在我的身上。


这是我拯救生命、回到家人身边、重获王室地位的最后机会。


现在,扪心自问。


你能为了保全性命而否认耶稣吗?


你能把你曾经拥有的最伟大的爱称为谎言吗?


 我想起了耶稣在十字架上为我的罪而死,他宁愿遭受酷刑和死亡,也不愿放弃他的使命。


我怎能不为他做些好事呢?


“我不能也不会背弃耶稣基督,”我宣告道。


“他是我的主,我的救主,我宁愿以基督徒的身份死去,也不愿活在谎言之中。”


法槌如雷霆般落下。


将于2019年9月12日执行斩首。


法庭一片混乱,但我却感到一种奇异的平静涌上心头。


他们把我转移到一所最高安全级别监狱的死囚牢房。


我的新牢房更小,混凝土墙壁渗出水汽,角落里放着一个水桶用来处理污物。


唯一的光线来自我头顶上方一扇小小的铁窗。


 他们每天只给我一顿饭,是发霉的面包和浑浊的水,那水尝起来像铁锈和绝望。


监狱的伊玛目每天都来看我,说只要我改信伊斯兰教,就能获得救赎。


“你还年轻漂亮。”


他会说:“你仍然可以结婚生子,过上充实的生活。你只需要念诵清真言,放弃这疯狂的基督教信仰。”


每次我礼貌地拒绝,我对耶稣基督的信仰就更加坚定。


在我被执行死刑前三天,母亲最后一次来看望我。


她在探视室里跪倒在地,紧紧抓住隔开我们的铁栏杆,恳求我活下去。


“求求你,我的女儿,”她哭着说。


 “只要说出那句话就行了。你可以相信你心里想的任何事,但只要说出那句话,就能救你的命。”


“母亲,”我轻声说道,“我爱你胜过爱自己的生命。但我爱耶稣胜过爱你。” 我现在无法否认他了。


那天她离开了,再也没有回来。


父亲捎信给家人,说我已经死了,我的名字将永远不会再出现在他们的家中。


2019年9月11日晚,我躺在牢房里那张薄薄的床垫上,知道12个小时后,我将面临刽子手的利剑。


我给家人写了遗书,尽管我知道它们永远不会送达。


几个星期以来,每天的日出都像是通往永恒的倒计时,而现在,最后的倒计时开始了。


我彻夜难眠。


我整夜都在祷告,向耶稣倾诉我的心声,告诉他我的恐惧、我的希望,以及我对他赐予我认识他的时光的感激之情。


“耶稣,”我对着黑暗低语,“如果你真的存在,如果……” 如果你真的像圣经里说的那样爱我,请向我证明,我愿意为你而死。 请让我知道你与我同在。


凌晨3点33分,一切都改变了。


凌晨3点33分,我黑暗的牢房突然被耀眼的光芒照亮,比沙特阿拉伯正午的阳光还要刺眼。


我以为是狱警出于某种原因打开了探照灯。


但这光芒却截然不同。


它温暖、宁静,仿佛来自四面八方。


然后我看到了他。


耶稣身着洁白的圣袍,站在我面前,圣袍仿佛由内而外散发着光芒。


他的面容慈祥和蔼,眼神中蕴藏着我从未想象过的深沉怜悯。


他用纯正的阿拉伯语说话。


他的声音如同轻柔的雷鸣,震撼着我的整个灵魂。


“我的女儿,不要害怕。” “我与你同在。”


我跪倒在地,被他的临在深深震撼。


这不是梦境,也不是压力和恐惧带来的幻觉。


这是活着的基督,站在我的死囚牢房里,安慰着一位即将被处死的公主。


“主啊,”我低声说,“明天他们就要杀了我。”


“孩子,”他说着,向我伸出手。


“你的苦难并非徒劳。它为你预备了我所计划的工作。你的救赎近在眼前,通过你的见证,许多人将会认识我的爱。”


他把手放在我的头上,平安如金河般涌入我的心房。


“你会走出这里,”耶稣继续说道,“你会将我的信息传遍万邦。完全信靠我。” 


那异象只持续了几分钟。


但当光芒消散,耶稣消失后,一切都变了。


恐惧消失了,取而代之的是坚定不移的信仰和超乎寻常的平静。


不到一个小时,不可思议的事情开始发生。


我听到牢房门锁咔哒一声打开,尽管没有狱警靠近。


沉重的钢门在平日里发出嘎吱声的铰链上无声地打开了。


我走进走廊,以为会听到警报声,狱警会跑过来。


但走廊里异常安静。


我经过的每一个监控摄像头都一片漆黑。


它们的红色录像灯熄灭了。


通常嗡嗡作响的中央监控站也一片寂静。


当我走过监狱时,我终于明白了原因。


 每个守卫都陷入了超自然的沉睡。


他们瘫坐在椅子上,或躺在长凳上,呼吸平稳,却完全没有意识。


这就像红海分开,不可思议,却真真切切地发生在我眼前。


我穿过一扇扇紧锁的门,门在我靠近时自动打开;我走过那些本应保持警惕的守卫,他们却都睡着了。


圣灵指引着我的每一步,在我心中低语,告诉我该走哪条走廊,该避开哪些区域。


主出口需要复杂的电子密码和生物识别扫描,但当我走近时,那扇厚重的门只是咔哒一声打开了。


没有警报响起,也没有任何紧急预案启动。


我踏入了利雅得黎明前清凉的空气中。


我本应在几个小时后被处决,如今却重获自由。


 仿佛冥冥之中自有安排,一辆出租车出现在街角。


司机是一位和蔼可亲的老人,当我提出要去哈立德国王国际机场时,他没有多问。


上帝走在我前面,为我铺好了路。


我的皇家护照,按理说应该会被安检系统标记为死囚的证件,却在每个检查站都顺利通过了扫描。


所以,我像一个经历过奇迹的人一样问你:你相信上帝今天仍然会创造奇迹吗?


我登上了飞往阿姆斯特丹的荷航航班,泪水夺眶而出,不是因为恐惧,而是因为无比的感激。


飞机离开沙特阿拉伯的土地,我把脸贴在窗户上,看着我的祖国消失在云层之下。


 十二小时后,当我抵达阿姆斯特丹时,我跪倒在异国的土地上,泪流满面,那是纯粹的感激之泪。


我还活着。


我自由了。


耶稣信守了他的承诺。


后来,处理我庇护申请的海关官员告诉我,他从未见过有人像我这样,仅仅因为能够呼吸就如此感恩。


奇迹般逃脱三个月后,我站在阿姆斯特丹新生命基督教会的洗礼池中,水深及腰。


亨里克牧师花了数周时间为我预备这一刻,确保我明白公开宣告信仰的意义。


当我环顾四周,看到两百名信徒张开双臂欢迎我时,我感到上帝的恩典让我无比感动。


 “阿米拉公主,”亨里克牧师面带温暖的微笑说道,“你接受耶稣基督为你的主和救主吗?”


我的声音清澈而有力,我回答道:“是的,我接受。”


当我沉入水中时,一件意义非凡的事情发生了。


阿米拉公主,那个曾经生活在恐惧和空虚中的女人,在那一刻死去。


当我浮出水面,喜极而泣,大笑不止时,


我重生了,成为万王之王的女儿。


会众爆发出欢呼,用我尚不理解的语言唱着赞美诗,但我能感受到他们发自内心的喜悦。


我生平第一次体验到了真正的基督徒团契。


 这些人爱我,不是因为我的皇室血统或财富,而是因为我是他们在基督里的姐妹。


能够自由地公开敬拜,能够自由地歌唱赞美诗,能够无所畏惧地举起双手敬拜,这种感觉就像在窒息的一生后呼吸到了新鲜空气。


我立刻报名参加了圣经学院,渴望学习一切关于我新信仰的知识。


每一堂课都是一次启示。


系统神学、教会历史、圣经诠释……


每一门课程都为我打开了一扇了解上帝的品格和计划的新窗口。


我的教授们惊叹于我对学习的热情以及我对经文提出的细致问题。


我每天学习18个小时,弥补了27年来灵性上的饥渴。


新生活带来的痛苦现实是与家人彻底断绝关系。


我的父母正式宣布我已去世,举行了葬礼,并立了一块刻有我名字的墓碑。


 我的兄弟姐妹被禁止提及我的名字,甚至不允许承认我的存在。


死亡威胁不断通过各种渠道涌来,扬言沙特特工将会找到我,完成耶稣阻止的处决。


但我从失去中发现了美好。


当你为了基督失去一切时,你会意识到,你曾经以为自己需要的一切,实际上都在阻碍你获得真正的喜乐。


孤独是真切的。


失去家人的悲痛有时令人难以承受,但我在耶稣里找到的平安和人生意义,远远超过了我所牺牲的一切。


上帝开始为我打开事奉的大门,这些是我从未想象过的。


欧洲各地的教会邀请我分享我的见证。


每次我站在会众面前讲述我的故事时,我都能看到人们的脸上发生转变,他们意识到上帝拯救和释放的大能。


 许多穆斯林听众在演讲结束后会主动接近我,渴望更多地了解这位能将沙特公主从死囚牢房中解救出来的耶稣。


我的事工不再局限于演讲。


我开始与帮助受迫害基督徒逃离伊斯兰国家的地下网络合作。


凭借我对阿拉伯文化的了解和人脉关系,我亲自协助营救了37位因信仰而面临监禁或死亡威胁的信徒。


每一次成功的营救都提醒我,上帝拯救我不仅仅是为了我自己,更是为了让我成为他拯救他人的工具。


2022年,上帝赐福我与大卫结婚,他是一位在中东服事多年的荷兰传教士。


我们的婚礼是对上帝信实的庆祝,来自23个国家的信徒参加了我们的婚礼。


 大卫深知在敌对之地跟随耶稣基督的代价。


我们一起继续完成神呼召我们去做的事。


此刻,无论你在哪里聆听这段见证,耶稣都在呼唤你的名字。


他或许没有要求你冒着被处死的风险,但他要求你将一切都交托给他。


你必须回答的问题简单却意义深远:


耶稣对你来说价值几何?


他值得你放弃舒适区吗?


他值得你牺牲名誉吗?


他值得你献出整个生命吗?


我呼吸的每一次都是奇迹。

Wǒ hūxī de měi yīcì dōu shì qíjì.


每一次日出都是上帝的恩赐。

Měi yīcì rì chū dōu shì shàngdì de ēncì.


永远不要低估我们救世主的力量。

Yǒngyuǎn bùyào dīgū wǒmen jiùshìzhǔ de lìliàng.


如果上帝能让一位沙特公主免于死刑,他也能应对你今天面临的任何看似不可能的困境。

Rúguǒ shàngdì néng ràng yī wèi shātè gōngzhǔ miǎn yú sǐxíng, tā yě néng yìngduì nǐ jīntiān miànlín de rènhé kàn sì bù kěnéng de kùnjìng.


耶稣仍在行神迹,而你或许就是他的下一个神迹。

Yēsū réng zài háng shén jì, ér nǐ huòxǔ jiùshì tā de xià yīgè shén jì.