He looks for distraction, for overconfidence, for a heart that has started to relax spiritually.
The Bible tells you plainly in First Peter 5:8, "Be sober minded, be watchful. Your adversary, the devil, prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. "
He is an opportunist.
He looks for open doors, for moments when you are not paying attention, when you are more focused on your own success than on God's presence.
That is why your highest moments can often be your most vulnerable ones.
Another danger of success is the subtle entrance of pride.
When emotions are high and people are applauding, it becomes easy to think I am gifted.
I am special.
This happened because l am so capable.
I, I and I.
Your words may still give glory to God, but your heart can quietly begin to glorify self.
You start giving yourself the credit for what was always a work of grace.
The Bible warns strongly about this in Proverbs 16:8. Better a little with righteousness than much gain with injustice.
Proverbs 16:18, "Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall," which is a biblical proverb warning that arrogance and pride can lead to one's downfall. It emphasizes the importance of humility and the dangers of overestimating oneself.
In this context, pride is not just feeling happy about what God has done.
It is an attitude of independence, an inner posture that says, "I do not really need God as much now."
The proud person starts to follow their own wisdom instead of God's word.
They stop listening.
They stop submitting.
They stop depending.
That is a dangerous place because pride opens the door to many other sins.
Scripture also tells you in James 4:6, "God opposes the proud but gives grace to the humble."
To be opposed by people is hard.
To be opposed by God himself because of a proud heart is terrifying.
But the verse does not stop there.
It gives hope.
God gives grace to the humble.
The place of safety is not in appearing strong but in admitting weakness and depending fully on Christ.
他会寻找分心的机会,寻找过度自信的机会,寻找一颗在灵性上开始放松的心。
圣经在彼得前书5章8节中明确地告诉你:“务要谨守、警醒。因为你们的仇敌魔鬼,如同吼叫的狮子,遍地游行,寻找可吞吃的人。”
他是个机会主义者。
他会寻找机会,寻找你注意力不集中的时刻,寻找你更关注自身成功而非上帝同在的时刻。
这就是为什么你最辉煌的时刻往往也是你最脆弱的时刻。
成功带来的另一个危险是骄傲的悄然滋生。
当情绪高涨,人们为你鼓掌时,你很容易会想:我天赋异禀。
我很特别。
这一切的发生都是因为我能力超群。
我,我,还有我。
你的言语或许仍能荣耀神,但你的内心却可能悄然开始荣耀自己。
你开始将原本是神恩典的功劳归于自己。
圣经箴言16:8对此发出严厉警告:“少而公义,胜过多而奸诈。”
箴言16:18说:“骄傲在败坏以先,狂心在跌倒之前。”这句圣经箴言警告人们,傲慢和骄傲会导致人的堕落。它强调了谦卑的重要性以及高估自己的危险。
在此语境下,骄傲不仅仅是为神的作为而感到高兴。
它是一种独立的态度,一种内在的姿态,仿佛在说:“我现在不再那么需要神了。”
骄傲的人开始遵循自己的智慧,而不是神的话语。
他们不再聆听。
他们不再顺服。
他们不再依靠。
这是一个危险的境地,因为骄傲会打开通往其他罪恶的大门。
圣经雅各书4章6节也告诉我们:“神阻挡骄傲的人,赐恩给谦卑的人。”
被人反对是痛苦的。
因骄傲的心而被神反对是可怕的。
但这节经文并没有就此结束。
它带来了希望。
神赐恩给谦卑的人。
真正的安全不在于表现得坚强,而在于承认自己的软弱,并完全依靠基督。
So what should you do when God lifts you up?
When life is going well, when you are on top, stay watchful, stay prayerful, stay small in your own eyes.
Celebrate, but do not forget the One who brought you there.
Keep saying in your heart, "Lord, apart from you, I can do nothing. Every good thing in my life is from you."
The Apostle Paul understood this deeply.
In 2 Corinthians 12:9, the Bible says, "But he said to me, my grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness."
God is not asking you to pretend you have no gifts or to deny what he has done through you.
He is inviting you to remember that the power behind everything is his grace, not your strength.
那么,当上帝高举你时,你该怎么做呢?
当生活顺遂,当你身居高位时,要保持警醒,保持祷告,保持谦卑。
庆祝固然重要,但不要忘记那位将你带到这一切的上帝。
要不断地在心中默念:“主啊,离了你,我什么都做不了。我生命中一切美好的事物都来自你。”
使徒保罗对此深有体会。
《哥林多后书》12章9节写道:“他对我说:‘我的恩典够你用的,因为我的能力是在人的软弱上显得完全。’”
上帝并非要你假装自己没有恩赐,或否认他通过你所成就的一切。
他邀请你记住,一切背后的力量都源于他的恩典,而非你的力量。
You are weak in yourself but strong in Christ.
So let this be your heart posture.
Never trust in your own standing.
Always trust in Jesus.
Do not measure your security by how high you have climbed but by how close you are to him.
Stay in the place of dependence, the place of prayer, the place of humility.
Always keep your eyes on Jesus Christ.
Do not think of yourself as standing strong on your own.
See yourself as someone who is weak in human strength, but held, strengthened, and kept by the power of Christ.
That is where true safety is found.
Now, let us take a moment to pray together.
你自身软弱,但在基督里刚强。
所以,要以此为你的心态。
永远不要倚靠自己的力量。
要始终信靠耶稣。
衡量安全的标准,不是你攀登的高度,而是你与祂的亲近程度。
要始终倚靠祂,祷告,谦卑。
要始终仰望耶稣基督。
不要以为自己可以靠自己站立得稳。
要看到自己在人的力量中软弱,却被基督的大能所扶持、加添力量、保守。
真正的安全就在于此。
现在,让我们一起祷告片刻。
🤲 🙏
Dear Lord Jesus, I confess that l am not strong on my own.
Help me to never see myself as a strong believer in my own ability, but to know deep in my heart that all my strength is in you.
Your word warns me in 1 Corinthians 10:12.
So if you think you are standing firm, be careful that you don't fall.
Lord, help me to take this warning seriously.
Guard me from spiritual pride.
No matter how many Bible verses I may know, no matter how many church services I may attend, remind me that I can do nothing of eternal value without you.
I cannot defeat sin.
I cannot resist the devil by myself.
I need you, King Jesus.
Only in you and in you alone am l able to walk in victory, and your power.
Your word in John 15:5 says, "I am the vine, you are the branches. Whoever abides in me and I in him, he it is that bears much fruit. For apart from me, you can do nothing. "
"I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing."
Lord, let this truth live in my heart.
Keep me from the deception of self-reliance.
Do not let me become impressed with my own walk, my own discipline, or my own spiritual habits.
Instead, let me always be impressed with your grace, your mercy, and your power at work within me.
Your word in Ephesians 4: 27 teaches me.
And do not give the devil an opportunity to lead you into sin by holding a grudge or nurturing anger or harboring resentment or cultivating bitterness.
King Jesus, help me to live with wisdom so that I never open the door to the enemy.
Help me to search my heart and see where I might be holding on to unforgiveness, anger, or hidden resentment.
l ask you to remove bitterness from me.
亲爱的主耶稣,我承认我靠自己并不刚强。
求祢帮助我永远不要自以为是地相信自己的能力,而是要从心底深处明白,我所有的力量都来自祢。
祢的话语在哥林多前书10章12节中警告我:
所以,自以为站得稳的,须要谨慎,免得跌倒。
主啊,求祢帮助我认真对待这警告。
求祢保守我远离属灵的骄傲。
无论我背诵多少经文,无论我参加多少次教会礼拜,都求祢提醒我,没有祢,我什么都做不了,也做不了任何有永恒价值的事。
我无法战胜罪恶。
我无法靠自己抵挡魔鬼。
我需要祢,耶稣君王。
唯有靠着祢,我才能得胜,才能拥有祢的大能。
约翰福音15章5节说:“我是葡萄树,你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面,这人就多结果子;因为离了我,你们就不能做什么。”
“我是葡萄树,你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面,这人就多结果子;因为离了我,你们就不能做什么。”
主啊,愿这真理常在我心里。
求你保守我远离自以为是的迷惑。
不要让我自以为是,自以为是,自以为是。
相反,愿我时刻被你的恩典、你的怜悯和你运行在我里面的大能所感动。
以弗所书4章27节教导我。
不要给魔鬼机会,让他引诱你犯罪,不要让你心怀怨恨、滋生愤怒、怀有怨恨或滋生苦毒。
耶稣君王,求你帮助我活出智慧,使我永不向仇敌敞开大门。
求你帮助我省察内心,看看我是否在何处怀有不饶恕、愤怒或隐藏的怨恨。
我祈求你除去我心中的苦毒。
Help me to release every offense, to forgive those who have hurt me, and to walk in love.
Protect me from any foothold the devil might try to gain through my emotions, my reactions, or my relationships.
Teach me to quickly confess, quickly forgive, and quickly return to your peace.
Father, help me to live in the truth of Philippians 3:8. For your word says, "Yes, everything else is worthless when compared to the infinite value of knowing Christ Jesus my Lord.
For his sake, I have discarded everything else, counting it all as garbage so that I could gain Christ.
Lord Jesus, let this be true in my life.
I confess that my real riches are in you, not in anything l own or anything I have accomplished.
I do not want to hold tightly to my achievements, my reputation, or my success.
I choose to hold tightly to you.
求祢帮助我放下一切怨恨,饶恕那些伤害过我的人,并活在爱中。
求祢保护我,使我免受魔鬼利用我的情绪、反应或人际关系所要害的侵害。
求祢教导我迅速认罪、迅速饶恕,并迅速回到祢的平安中。
天父,求祢帮助我活在腓立比书3章8节的真理中。 因为你的话说:“是的,万事都算不得什么,因为认识我主基督耶稣的价值是无限的。”
为了他,我舍弃了一切,视之为粪土,为要得着基督。
主耶稣,愿这在我生命中成为现实。
我承认,我真正的财富在于你,而非我所拥有的一切或我所成就的一切。
我不愿紧紧抓住我的成就、名誉或成功。
我选择紧紧抓住你。
I refuse to place my hope and affection on money, on status, or on human approval.
I do not depend on my skills or my intelligence.
I look to you, mighty Lord.
Right now, I decide again that I will keep my eyes on Jesus Christ, the author and finisher of my faith.
Help me to look to you in every season.
I fix my gaze on you so that I do not become distracted by pride, fear, or the things of this world.
我拒绝将我的希望和爱寄托于金钱、地位或人的认可。
我不倚靠我的技能或智慧。
我仰望你,全能的主。
此刻,我再次决定,我要定睛仰望耶稣基督,祂是我信心的创始成终者。
求你帮助我,无论何时何地都仰望你。
我定睛仰望你,免得我被骄傲、恐惧或世俗之事所分心。
I pray that I would be filled with the Holy Spirit in such a way that my eyes are opened.
Holy Spirit, open my eyes to see everything that is pulling me backward.
Show me every habit, every thought pattern, every relationship, and every hidden sin that is harming my walk with you.
Do not let me be blind to what is slowly draining my spiritual strength.
Shine your light into the deepest parts of my heart.
我祈求圣灵充满我,使我的双眼得以开启。
圣灵啊,求你开启我的双眼,让我看清一切将我拉向后方的事物。
求你让我看到每一个习惯、每一种思维模式、每一种关系,以及每一项隐藏的罪,它们都在损害我与你同行。
不要让我对那些正在慢慢消耗我灵性力量的事物视而不见。
求你用你的光照进我心灵的最深处。
Your word in Job 11:14 says, "If iniquity is in your hand, put it far away and let not injustice dwell in your tents."
Lord, if there is any sin in my hand, in my heart, in my choices, or in my lifestyle, help me to put it far away from me.
Do not let wrongdoing stay in my life.
Give me the courage to let go of anything that is not pleasing to you.
Help me to repent quickly and sincerely.
Purify my motives.
约伯记11章14节说:“你手中若有罪孽,就当除掉;不义不可住在你的帐篷里。”
主啊,若我的手中、心中、我的选择或我的生活方式中有任何罪,求你帮助我远离它。
不要让罪恶留在我的生命中。
赐给我勇气,让我放下一切不蒙你喜悦的事。
帮助我迅速而真诚地悔改。
洁净我的动机。
Cleanse my thoughts.
Correct my attitudes.
Build me, Lord.
Make me into the kind of believer you desire.
Build a godly character within me through both my successes and my failures.
When l succeed, keep me humble.
When I fail, keep me close.
Use both my victories and my defeats to shape me into the likeness of Christ.
Help me to trust that you are working in every season for my good and for your glory.
洁净我的思想。
纠正我的态度。
主啊,求你塑造我。
使我成为你所渴望的那种信徒。
无论成功还是失败,都求你塑造我敬虔的品格。
成功时,求你使我谦卑。
失败时,求你使我亲近你。
求你用我的胜利和失败来塑造我,使我更像基督。
帮助我信靠你,无论何时何地,你都在为我的益处和你的荣耀动工。
Teach me to worship you not only when life is comfortable, but also in my deepest struggles.
Your word in 1 Thessalonians 5:18 says, "Give thanks in all circumstances, for this is the will of God in Christ Jesus for you.
Help me to thank you even when l do not understand.
Help me to praise you even when my heart is heavy.
Let my worship not depend on my feelings, but on the truth of who you are.
求祢教导我,不仅在生活安逸之时敬拜祢,也在我最艰难困苦之时敬拜祢。
祢在帖撒罗尼迦前书5章18节说:“凡事谢恩,因为这是神在基督耶稣里向你们所定的旨意。”
求祢帮助我,即使在我不明白的时候,也能感谢祢。
求祢帮助我,即使在我心怀沉重之时,也能赞美祢。
愿我的敬拜不取决于我的感觉,而是取决于祢的真理。
Lord, I bring my weakness to you. I bring my fears, my struggles, and my temptations to you.
Be strong in me, Lord Jesus.
Let your grace be enough for me in every situation.
When l am tempted to rely on myself, remind me to run back to you.
Be praised, Father.
Be glorified, my God.
Let my whole life point to your goodness and your grace.
May every step I take show that my confidence is not in myself but in you, Lord.
主啊,我向你倾诉我的软弱。我向你倾诉我的恐惧、挣扎和试探。
主耶稣,求你坚固我。
愿你的恩典在任何境况下都足够我使用。
当我想要依靠自己时,求你提醒我回到你身边。
父啊,愿你受赞美。
我的神啊,愿你得荣耀。
愿我的一生都彰显你的良善和恩典。
愿我走的每一步都表明,我的信心不在于自己,而在于你,主啊。
Il recherche la distraction, la confiance excessive, un cœur qui commence à se relâcher spirituellement.
La Bible vous le dit clairement dans 1 Pierre 5:8 : « Soyez sobres, veillez. Votre adversaire, le diable, rôde comme un lion rugissant, cherchant qui dévorer. »
C’est un opportuniste.
Il guette les occasions manquées, les moments d’inattention, lorsque vous êtes plus préoccupé par votre propre réussite que par la présence de Dieu.
C’est pourquoi vos plus beaux moments sont souvent ceux où vous êtes le plus vulnérable.
Un autre danger du succès est l’insidieuse intrusion de l’orgueil.
Quand l’émotion est à son comble et que l’on applaudit, il devient facile de penser : « Je suis doué. Je suis spécial.
C’est parce que je suis si compétent. »
Moi, moi et moi.
Vos paroles peuvent encore glorifier Dieu, mais votre cœur peut insidieusement commencer à vous glorifier vous-même.
Vous commencez à vous attribuer le mérite de ce qui a toujours été une œuvre de grâce.
La Bible met fortement en garde contre cela dans Proverbes 16:8 : « Mieux vaut peu avec la justice que beaucoup de gains avec l’injustice. »
Proverbes 16:18 : « L’orgueil précède la ruine, et l’arrogance précède la chute », un proverbe biblique qui avertit que l’arrogance et l’orgueil peuvent mener à la perte. Il souligne l’importance de l’humilité et les dangers de se surestimer.
Dans ce contexte, l’orgueil ne consiste pas simplement à se réjouir de ce que Dieu a fait.
C’est une attitude d’indépendance, une posture intérieure qui dit : « Je n’ai plus autant besoin de Dieu. »
La personne orgueilleuse commence à suivre sa propre sagesse au lieu de la parole de Dieu.
Elle cesse d’écouter.
Ils cessent de se soumettre.
Ils cessent de dépendre.
C'est une situation dangereuse, car l'orgueil ouvre la porte à bien d'autres péchés.
L'Écriture nous dit aussi, dans Jacques 4:6 : « Dieu s'oppose aux orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles. »
Être confronté à l'opposition des autres est difficile.
Être confronté à l'opposition de Dieu lui-même à cause d'un cœur orgueilleux est terrifiant.
Mais ce verset ne s'arrête pas là.
Il donne de l'espoir.
Dieu fait grâce aux humbles.
Le véritable refuge n'est pas de paraître fort, mais de reconnaître sa faiblesse et de dépendre pleinement du Christ.
Alors, que faire lorsque Dieu vous élève ?
Quand tout va bien, quand vous êtes au sommet, restez vigilants, restez dans la prière, restez humbles.
Célébrez, mais n'oubliez pas Celui qui vous a conduits là.
Répétez sans cesse dans votre cœur : « Seigneur, sans toi, je ne peux rien faire. Tout le bien qui m'arrive vient de toi. »
L'apôtre Paul le comprenait profondément.
Dans 2 Corinthiens 12:9, la Bible dit : « Mais il m'a dit : Ma grâce te suffit, car ma puissance s'accomplit dans la faiblesse. »
Dieu ne vous demande pas de prétendre que vous n'avez aucun don ni de nier ce qu'il a accompli à travers vous.
Il vous invite à vous souvenir que la puissance qui sous-tend toute chose est sa grâce, et non votre force.
Tu es faible par toi-même, mais fort en Christ.
Que cette attitude soit donc dans ton cœur.
Ne te fie jamais à ta propre force.
Aie toujours confiance en Jésus.
Ne mesure pas ta sécurité à la hauteur de ton ascension, mais à ta proximité avec lui.
Demeure dans la dépendance, la prière et l'humilité.
Garde toujours les yeux fixés sur Jésus-Christ.
Ne te crois pas fort par toi-même.
Considère-toi comme faible par tes propres forces, mais soutenu, fortifié et gardé par la puissance du Christ.
C'est là que se trouve la véritable sécurité.
Prenons maintenant un moment pour prier ensemble.
Seigneur Jésus, je confesse que je ne suis pas fort par moi-même.
Aide-moi à ne jamais me considérer comme un croyant fort, mais à savoir au plus profond de mon cœur que toute ma force vient de toi.
Ta parole m'avertit dans 1 Corinthiens 10:12 :
Ainsi donc, si vous pensez être debout, prenez garde de tomber.
Seigneur, aide-moi à prendre cet avertissement au sérieux.
Protège-moi de l'orgueil spirituel.
Peu importe le nombre de versets bibliques que je connais, peu importe le nombre de cultes auxquels j'assiste, rappelle-moi que je ne peux rien faire d'éternel sans toi.
Je ne peux vaincre le péché.
Je ne peux résister au diable par moi-même.
J'ai besoin de toi, Roi Jésus.
C'est seulement en toi, et en toi seul, que je peux marcher dans la victoire, et par ta puissance.
Ta parole, dans Jean 15.5, dit : « Je suis la vigne, vous êtes les sarments. Celui qui demeure en moi, et moi en lui, porte beaucoup de fruit, car sans moi vous ne pouvez rien faire. »
« Je suis la vigne, vous êtes les sarments. Celui qui demeure en moi, et moi en lui, porte beaucoup de fruit, car sans moi vous ne pouvez rien faire. »
Seigneur, que cette vérité demeure dans mon cœur.
Préserve-moi de l’illusion de la suffisance.
Ne permets pas que je sois impressionné par ma propre conduite, ma propre discipline ou mes propres habitudes spirituelles.
Au contraire, fais que je sois toujours impressionné par ta grâce, ta miséricorde et ta puissance à l’œuvre en moi.
Ta parole, dans Éphésiens 4.27, m’enseigne.
Et ne donnez pas au diable l'occasion de vous entraîner dans le péché en gardant rancune, en nourrissant la colère, en entretenant du ressentiment ou en cultivant l'amertume.
Roi Jésus, aide-moi à vivre avec sagesse afin de ne jamais ouvrir la porte à l'ennemi.
Aide-moi à sonder mon cœur et à y discerner où je pourrais m'accrocher à l'absence de pardon, à la colère ou à un ressentiment caché.
Je te demande d'éloigner de moi toute amertume.
Aide-moi à me libérer de toute offense, à pardonner à ceux qui m'ont blessé et à marcher dans l'amour.
Protège-moi de toute emprise que le diable pourrait tenter de prendre sur mes émotions, mes réactions ou mes relations.
Apprends-moi à confesser rapidement mes fautes, à pardonner rapidement et à retrouver rapidement ta paix.
Père, aide-moi à vivre selon la vérité de Philippiens 3:8. Car ta parole dit : « Oui, tout le reste est vanité comparé à la valeur infinie de la connaissance de Jésus-Christ mon Seigneur. »
Pour lui, j'ai rejeté tout le reste, le considérant comme des ordures, afin de gagner le Christ.
Seigneur Jésus, que cela soit vrai dans ma vie.
Je confesse que mes véritables richesses sont en toi, et non en ce que je possède ou en ce que j'ai accompli.
Je ne veux pas m'accrocher à mes réussites, à ma réputation ou à mon succès.
Je choisis de m'attacher à toi.
Je refuse de placer mon espoir et mon affection dans l'argent, le statut social ou l'approbation humaine.
Je ne compte ni sur mes compétences ni sur mon intelligence.
Je me tourne vers toi, Seigneur tout-puissant.
En ce moment même, je décide à nouveau de garder les yeux fixés sur Jésus-Christ, l'auteur et le consommateur de ma foi.
Aide-moi à me tourner vers toi en toute circonstance.
Je fixe mon regard sur toi afin de ne pas être distrait par l'orgueil, la peur ou les choses de ce monde.
Je prie pour être rempli du Saint-Esprit au point d’ouvrir les yeux.
Saint-Esprit, ouvre mes yeux afin que je voie tout ce qui me freine.
Révèle-moi chaque habitude, chaque schéma de pensée, chaque relation et chaque péché caché qui nuit à ma marche avec toi.
Ne permets pas que je sois aveugle à ce qui, lentement, épuise ma force spirituelle.
Fais briller ta lumière au plus profond de mon cœur.
Ta parole, dans Job 11:14, dit : « Si l’iniquité est dans ta main, éloigne-la, et ne laisse pas l’injustice habiter dans tes tentes. »
Seigneur, s’il y a le péché dans ma main, dans mon cœur, dans mes choix ou dans ma façon de vivre, aide-moi à l’éloigner de moi.
Ne permets pas que le mal demeure dans ma vie.
Donne-moi le courage de me détacher de tout ce qui te déplaît.
Aide-moi à me repentir promptement et sincèrement.
Purifie mes intentions.
Purifie mes pensées.
Corrige mes attitudes.
Seigneur, fortifie-moi.
Fais de moi le croyant que tu désires.
Forge en moi un caractère pieux, à travers mes succès comme mes échecs.
Quand je réussis, garde-moi humble.
Quand j'échoue, garde-moi près de toi.
Utilise mes victoires comme mes défaites pour me façonner à l'image du Christ.
Aide-moi à croire que tu agis en tout temps pour mon bien et pour ta gloire.
Apprends-moi à t'adorer non seulement dans le confort, mais aussi dans mes plus grandes épreuves.
Ta Parole, dans 1 Thessaloniciens 5.18, dit : « Rendez grâce en toutes circonstances, car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. »
Aide-moi à te remercier même quand je ne comprends pas.
Aide-moi à te louer même quand mon cœur est lourd.
Que mon adoration ne dépende pas de mes sentiments, mais de la vérité de qui tu es.
Seigneur, je te confie ma faiblesse. Je te présente mes peurs, mes luttes et mes tentations.
Sois fort en moi, Seigneur Jésus.
Que ta grâce me suffise en toutes circonstances.
Quand je suis tenté de compter sur moi-même, rappelle-moi de revenir vers toi.
Sois loué, Père.
Sois glorifié, mon Dieu.
Que toute ma vie témoigne de ta bonté et de ta grâce.
Que chacun de mes pas montre que ma confiance ne repose pas sur moi-même, mais sur toi, Seigneur.