You know what is so sad?
We read history.
We get to know history, the people who came before us, who conquered the world even at a greater scale than us, where are they? Where is Augustus Caesar? You know, Augustus Caesar, the people of his time they used to worship him as God. Yes, they used to worship him as God. And he considered the world. Where is he? Where are all the empires? Where are all the pharaohs? Where are all the Assyrian kings? Where are all the Babylonian kings? Where are all the Persian and Medes kings, Cyrus and the rest and the like? Where is Alexander the Great? The Macedonian, the Greek empires? Where is the Roman empire? Where are they? Gone! Without a trace.
We know all these. Yet we give a blind eye to it as if 'I live here on earth forever and everything is mine.' How sad.
How sad this human being is, to come to this belief that you can conquer this world and the Lord Jesus said nothing is yours. Nothing is yours. The moment the spirit leaves the body, everything was just a dream. A dream, my beloved. A dream.
I fought over money. I fought over the materialistic things. I fought over properties. I fought over whatever it was and I made enemies. Family members. Family members, they became enemies because of possessions. When the parents moved on (died) , all of a sudden, every child surfaced up and got together because there is a house to be divided between everyone. Where were you, where mummy (mother) and daddy (father) were still alive? We never saw you. You never say hello. All of a sudden, now you show up. Ah, because there is money 💰 . But let me tell you this, my dear friend. You take that portion of money, and you get this car, and you get that land, and you get this house, at the end, you know what? My and your portion really is the grave, my beloved. The grave, and the grave can only fit me, cannot fit anything else that I earn throughout my life on earth journey. And that casket which they placed me in, has no vents, no windows, no pockets, it is fully sealed from all over. I cannot take anything that I earn with me. Except one thing, my deeds. Whether it be good or bad. That is it. That's it. So sad for lost humanity.
为迷失的人类感到悲哀。
你知道什么最令人悲伤吗?
我们读历史。
我们了解历史,那些先我们而来的人,那些征服世界规模甚至比我们更大的人,他们在哪里?奥古斯都·凯撒在哪里?你知道,奥古斯都·凯撒,他那个时代的人们曾经把他当作神来崇拜。是的,他们曾经把他当作神来崇拜。他审视着世界。他在哪里?所有的帝国在哪里?所有的法老在哪里?所有的亚述国王在哪里?所有的巴比伦国王在哪里?所有的波斯和米底国王、居鲁士等等在哪里?亚历山大大帝在哪里?马其顿帝国、希腊帝国在哪里?罗马帝国在哪里?他们在哪里?消失了!没有一丝痕迹。
我们都知道这些。然而,我们却对此视而不见,仿佛“我永远活在地球上,一切都是我的”。多么可悲。
人类真是可悲,竟然相信自己可以征服世界,而主耶稣却说没有什么是你的。没有什么是你的。灵魂离开身体的那一刻,一切都只是一场梦。一场梦,我亲爱的。一场梦。
我为钱争吵。我为物质争吵。我为财产争吵。我为所有的东西争吵,我树敌。家庭成员。家庭成员,他们因为财产而成为敌人。当父母去世后,突然间,所有的孩子都出现了,聚在一起,因为每个人都要分房子。你在哪里,妈妈和爸爸还活着的地方?我们从未见过你。你从来不打招呼。突然间,你出现了。啊,因为有钱💰。但是让我告诉你,我亲爱的朋友。你拿着那部分钱,得到了这辆车,得到了那块地,得到了这栋房子,最后,你知道吗? 我和你的份其实就是坟墓,我亲爱的。坟墓,坟墓只能容纳我,容纳不下我一生在地球旅程中获得的任何东西。他们把我放进去的那个棺材,没有通风口,没有窗户,没有口袋,它从各个方向完全密封。我不能带走我所获得的任何东西。除了一件事,我的行为。无论它是好的还是坏的。就是这样。就是这样。为迷失的人类感到悲哀。
(German/ Deutsch ): So traurig über die verlorene Menschheit.
Wissen Sie, was so traurig ist?
Wir lesen Geschichte.
Wir lernen die Geschichte kennen, die Menschen, die vor uns kamen, die die Welt eroberten, sogar in einem größeren Ausmaß als wir – wo sind sie? Wo ist Augustus Cäsar? Wissen Sie, Augustus Cäsar, die Menschen seiner Zeit verehrten ihn wie Gott. Ja, sie verehrten ihn wie Gott. Und er dachte über die Welt nach. Wo ist er? Wo sind all die Reiche? Wo sind all die Pharaonen? Wo sind all die assyrischen Könige? Wo sind all die babylonischen Könige? Wo sind all die persischen und medischen Könige, Kyros und der Rest und so weiter? Wo ist Alexander der Große? Das mazedonische, das griechische Reich? Wo ist das Römische Reich? Wo sind sie? Verschwunden! Ohne eine Spur.
Wir wissen das alles. Und doch ignorieren wir es, als ob „ich für immer hier auf Erden lebe und alles mir gehört“. Wie traurig.
Wie traurig ist dieser Mensch, zu dem Glauben zu gelangen, man könne diese Welt erobern, obwohl der Herr Jesus sagte: „Nichts gehört dir.“ Nichts gehört dir. In dem Moment, in dem der Geist den Körper verlässt, war alles nur ein Traum. Ein Traum, meine Lieben. Ein Traum.
Ich habe um Geld gestritten. Ich habe um materielle Dinge gestritten. Ich habe um Besitztümer gestritten. Ich habe um alles gestritten und mir Feinde gemacht. Familienmitglieder. Familienmitglieder wurden zu Feinden wegen ihres Besitzes. Als die Eltern starben, tauchten plötzlich alle Kinder auf und kamen zusammen, weil ein Haus unter allen aufgeteilt werden musste. Wo warst du, wo Mama (Mutter) und Papa (Vater) noch lebten? Wir haben dich nie gesehen. Du hast dich nie gegrüßt. Und plötzlich tauchst du auf. Ah, weil es Geld gibt 💰. Aber lass mich dir eins sagen, mein lieber Freund. Du nimmst diesen Teil des Geldes und bekommst dieses Auto, dieses Grundstück und dieses Haus. Und am Ende, weißt du was? Mein und dein Anteil ist wirklich das Grab, meine Geliebten. In das Grab, und in das Grab passt nur ich, nichts anderes, was ich mir im Laufe meines Lebens auf Erden verdiene. Und der Sarg, in den sie mich legten, hat keine Öffnungen, keine Fenster, keine Taschen, er ist von allen Seiten abgeriegelt. Ich kann nichts von dem, was ich mir verdiene, mitnehmen. Außer eines: meine Taten. Ob sie gut oder schlecht sind. Das ist alles. Das ist alles. So traurig über die verlorene Menschheit.
(French / Français): Si triste pour l'humanité perdue.
Vous savez ce qui est si triste ?
Nous lisons l'histoire.
Nous apprenons à connaître l'histoire, ceux qui nous ont précédés, ceux qui ont conquis le monde à une échelle encore plus grande que la nôtre. Où sont-ils ? Où est Auguste César ? Vous savez, Auguste César, les gens de son époque le vénéraient comme un Dieu. Oui, ils le vénéraient comme un Dieu. Et il considérait le monde. Où est-il ? Où sont tous les empires ? Où sont tous les pharaons ? Où sont tous les rois assyriens ? Où sont tous les rois babyloniens ? Où sont tous les rois perses et mèdes, Cyrus et les autres ? Où est Alexandre le Grand ? L'empire macédonien, l'empire grec ? Où est l'empire romain ? Où sont-ils ? Disparus ! Sans laisser de trace.
Nous savons tout cela. Pourtant, nous fermons les yeux, comme si nous nous disions : « Je vis ici sur terre pour toujours et tout m'appartient. » Quelle tristesse
Quelle tristesse pour cet être humain d'en arriver à croire qu'il peut conquérir ce monde, et le Seigneur Jésus a dit que rien ne t'appartient. Rien ne t'appartient. Dès que l'esprit quitte le corps, tout n'était plus qu'un rêve. Un rêve, ma bien-aimée. Un rêve.
Je me suis battue pour l'argent. Je me suis battue pour les choses matérielles. Je me suis battue pour des propriétés. Je me suis battue pour quoi que ce soit et je me suis fait des ennemis. Des membres de ma famille. Des membres de ma famille, ils sont devenus ennemis à cause de leurs possessions. Quand les parents sont partis (sont morts), tout d'un coup, tous les enfants ont refait surface et se sont rassemblés parce qu'il y a une maison à partager entre tous. Où étais-tu, où maman (mère) et papa (père) étaient encore en vie ? On ne t'a jamais vu. Tu ne dis jamais bonjour. Tout d'un coup, maintenant tu réapparaîts. Ah, parce qu'il y a de l'argent 💰. Mais laisse-moi te dire ceci, mon cher ami. Tu prends cette part d'argent, et tu obtiens cette voiture, et tu obtiens ce terrain, et tu obtiens cette maison, à la fin, tu sais quoi ? Ma part et la tienne est vraiment la tombe, mon bien-aimé. La tombe, et la tombe ne peut contenir que moi, elle ne peut contenir rien d'autre de ce que j'ai gagné tout au long de ma vie sur terre. Et ce cercueil dans lequel ils m'ont placé n'a ni aération, ni fenêtre, ni poche, il est entièrement scellé de partout. Je ne peux rien emporter avec moi de ce que j'ai gagné. Sauf une chose, mes actions. Qu'elles soient bonnes ou mauvaises. C'est tout. C'est tout. Si triste pour l'humanité perdue.
No comments:
Post a Comment